Перевод "курятина" на английский

Русский
English
0 / 30
курятинаfowl chicken
Произношение курятина

курятина – 30 результатов перевода

Чёрт, у меня столько денег, я даже не знаю, что с ними делать.
Этот ублюдок делает себе состояние, продавая курятину нищебродам.
А ты не завидуй моим куриным забегаловкам.
Hell, I got so much money I don't even know what to do with it.
Hey, this bastard making all that bank selling doo-doo chicken to the poor folk.
Hey, don't be jealous of my chicken chain.
Скопировать
Да, у этих бедных собачулек тяжёлые времена выдались.
Вот этот не может больше есть курятину.
Очень жаль, Джим.
It's a bad time for these poor little doggies.
This one can't eat chicken any more.
Um, sorry, Jim.
Скопировать
Ты хочешь контролировать все доски для объявлений в колледже. Зачем?
понапрасну и начать говорить дело, а то праздничный обед уже приближается, а бабуля соскучилась по курятине
Знаете ли вы, в чем сила моего отдела, мисс Эдисон?
You wanna control all bulletin boards in the school.
Why? You might wanna start talking turkey, Waldron the Macy's Parade is almost over and Grandma's getting drunk.
Know where my department's power comes from?
Скопировать
- Мы не заплатим за некачественные стейки!
- Там же сплошная курятина.
- Хотите вернуть четыре тысячи стейков?
- All right, all right. We're not paying for contaminated steaks!
Your entire truck is filled with chickens!
You want me to return 4,000 steaks?
Скопировать
Моя мать это не одобрит.
"Сегодня на обед была тушеная курятина". Витольд Гомбрович (1904-1969)
Идеально, если бы не кучка людей в кадре.
My mother wouldn't approve.
"Today we had chicken fricassee with béchamel sauce for dinner."
Perfect, if not for the bunch of people in the frame.
Скопировать
Без разницы.
Ты где выучился хамить и швыряться курятиной в прохожих по утрам?
Да ты сам натуральный дьявол.
Same diff.
Where do you get off munching on chicken wings and antagonizing people?
You're the real devil here.
Скопировать
Курятина омерзительна.
Курятина вкусная.
Грегор. Отдай тарелку с собачкой Йозефу.
The chicken is crap.
It tastes the same, and the chicken isn't crap.
Gregor, give the dog plate to Joseph.
Скопировать
Я не ем сегодня.
Курятина омерзительна.
Не говори чепухи. Курятина вкусная.
Then I won't eat anything.
The chicken is crap.
It tastes the same, and the chicken isn't crap.
Скопировать
Йозеф ест один сыр. Франц прячет его.
Как они могут питаться одной курятиной...
Здесь нет другой живности...
Joseph gets into the cheese at night, so Franz is using us as protection.
He could just lock the door and put us in another room.
There aren't any other rooms. The animals live there.
Скопировать
Нет! Нет!
Убирайся отсюда, тупая курятина!
- Что это было?
No!
Get out of here, you putrid poultry!
What was that?
Скопировать
Да, дерьмо какое-то Вместе мы попытаемся выяснить, что заставляет нас испытывать злость и как нам с ней справляться, чтобы не навлекать на себя неприятностей
просто умерли Посрушайте, если кто-то заказывает терятину, а потом жаруется, что на самом дере он просир курятину
У нас всех есть достаточные причины для того, чтобы злиться
This is bullshit! and how to better deal with it so we don't get into trouble anymore.
Why doesn't everyone just die? it's not a my fault he gets a city chicken poured all over his fucking head!
We have good reason to be angry.
Скопировать
Четвертая страница... это список спортзалов
Там даже нет настоящей курятины.
Раян Демпси
Page four-- it's a list of gyms.
Not even real chicken in there.
Ryan Dempsey.
Скопировать
Поскольку МакДональдс является крупнейшим потребителем мясного фарша в США и они хотят чтобы их гамбургеры в каждом городе были абсолютно одинаковы на вкус они изменяют схему производства фарша.
Корпорация МакДональдс является крупнейшим потребителем картофеля, и одним из главных потребителей свинины, курятины
Этим огромным сетям фаст-фудов нужны крупные поставщики.
When McDonald's is the largest purchaser of ground beef in the United States and they want their hamburgers to taste, everywhere, exactly the same, they change how ground beef is produced.
The McDonald's corporation is the largest purchaser of potatoes and one of the largest purchasers of pork, chicken, tomatoes, lettuce, even apples.
These big big fast food chains want big suppliers.
Скопировать
И как они были на вкус?
- Как курятина.
- А я червей ела, когда была маленькой девочкой.
How did they taste? .
- Like chicken.
- I ate worms when I was a girl.
Скопировать
Дайте мне в уплату мешок кукурузы. Или, скажем, с арбузами!
Или заплатите мне, например, жареной курятиной.
Эй, нет, да успокойтесь же!
Why don't you just pay me in cotton or a cartload of watermelons?
Or how's about some fried chicken cos you know how black people love fried chicken!
- Hey, no, come on now.
Скопировать
O, один мальчик с автобуса Элли обижал ее.
- Тебе два куска курятины или...
- Подожди минуту.
Oh, some kid on Ally's bus has been picking on her.
- Do you want two pieces of chicken or...
- Wait a minute.
Скопировать
А я слышал, что они на вкус как курятина.
Курятина?
Может, и стоит его попробовать.
And I hear they taste just like chicken.
Chicken.
Maybe I should have a taste.
Скопировать
Да, вы спрашивали что приготовить...
А я очень люблю курятину.
Хорошо, завтра приготовлю.
Well, you asked...
I like chicken very much.
Then we'll have chicken tomorrow.
Скопировать
У детей вкус курятины.
Каннибалы говорит, что человеческая плоть имеет вкус курятины, это касается и детей.
А у кур вкус человека.
Babies taste of chicken.
Cannibals say human flesh tastes of chicken so babies must too.
- And chickens taste of humans.
Скопировать
Божественно!
Курятина.
Точно, курятина.
Oh, my God! Mmm.
Chicken.
Okay, chicken.
Скопировать
Она не предсказала мой отъезд, так что она мне не подходит.
Но в пятницу привезут курятину, не забудь.
Тебе ведь тоже не нравится собираться в дорогу, Айрис?
She didn't know I was going away, so she can't be up to much.
But the chicken man is coming on Friday, so don't forget.
Don't you hate going away, Iris?
Скопировать
Ну и что.
Мне нравится курятина.
- Что дальше? - Не знаю.
What next?
- I don't know. Then?
In the olden days do you know how the public was?
Скопировать
Слушаю, господин.
Его Превосходительство любит курятину и акулий плавник.
Конечно, конечно.
Yes, sir.
His Excellency would like some chicken and shark fin.
Of course, of course.
Скопировать
Не расстраивайтесь.
Говядину, свинину и курятину сегодня найти трудно.
Я услышал, что можно купить конского мяса.
No need to be depressed.
Beef, pork, and chicken are hard to come by nowadays.
I happened to hear horse meat was available.
Скопировать
Большой и жирный?
Не люблю курятину и птичье мясо вообще.
Через несколько минут нашу вечернюю программу продолжит художественный фильм.
Is it fat?
Mine doesn"t like poultry.
In just a few moments, tonight's movie.
Скопировать
Еще нет.
Но я припасла порцию курятины.
Она будет хороша под ту бутылку вина, которую, как я знаю, вы прихватили с собой
No, we haven't.
But I've been saving up my ration of dried chicken curry.
It should go very nicely with that bottle of wine I happen to know you brought with you.
Скопировать
Да! ..не хочу вас обманывать, но я не голоден.
Я бы посоветовал вам салат... салат с копченой курятиной.
Это отличная легкая закуска.
Well, to be perfectly honest, I'm not awfully hungry.
Well, may I recommend the salad? Perhaps a smoked chicken salad?
It makes a perfect light meal.
Скопировать
Могу приготовить несколько блюд по своим рецептам.
Поджаристая курятина, и как пахнет!
Вы отлично готовите, господин Вонг.
I can prepare some dishes from home for you.
Golden chicken, it smells delicious!
Master Wong, you are a great cook.
Скопировать
Мне нравится курица.
Никто не любит курятину до такой степени, Лорелай.
- У меня хорошее настроение. - Почему?
- What?
I like the chicken. Nobody likes the chicken that much, Lorelai.
- I'm in a good mood.
Скопировать
Ты думаешь, что Рональд Макдональд придет к нему в подвал... и скажет, "Мистер Наггет, вы просто бомба."
"Мы продаем курятину быстрее чем вы извлекаете из нее кости."
"Так что я подписываю своим клоунским именем этот жирный чек для вас."
Is Ronald McDonald gonna go down that basement and say, "Mr Nugget, you the bomb.
"We selling chicken faster than you can tear the bone out.
"So I'm gonna write my clowny-ass name on this fat-ass cheque for you. "
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов курятина?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы курятина для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение