Перевод "ливневая канализация" на английский
Произношение ливневая канализация
ливневая канализация – 8 результатов перевода
Трагическая и ужасающая цепь событий была взята под контроль полицией Саутклиффа, и была описана как беспрецедентная операция.
Убийства прекратились лишь когда Мортон сбежал на болота, скрывшись в ливневой канализации, где покончил
♪ Однажды вы найдёте меня погребенным под оползнем
'The tragic and horrific series of events 'were brought under control by Southcliffe Police Force, 'in what's been described as an unparalleled operation.
'The killing only ended when Morton made off on foot across the marshes 'to hide in a storm drain, where he took his own life.'
# Some day you will find me caught beneath the landslide
Скопировать
Джина, нет.
Иногда, я выбрасываю почту в ливневую канализацию. Я знал это.
-Вот ты и попался.
Oh, Gina, no.
Sometimes I just put the mail down the storm drain.
I knew it. I knew it.
Скопировать
В 100 метрах под нами ров, полный крокодилов.
Но, как и повсюду, есть слабое место, и в данном случае это система ливневой канализации, проведенная
Никто не говорит, что это прогулка по бульвару с шикарной дамой и белым пуделем, но все же это, как говорится, "уязвимое место", а это для нас самое главное.
You got a 325-foot drop into a moat full of crocodiles.
But, like the best of them, it's got a soft spot, which in this case happens to take the form of a storm-drain sewer system dating from the time of the original rock fortification way back in the Middle Ages.
Now, nobody's saying it's a stroll down a tree-lined promenade with a fine lady and a white poodle, but it's got what you'd call "vulnerability," and that's our bread and butter.
Скопировать
Вот только адвокат Барнса скажет следующее.
обратно к отелю за машиной, попала под ливень, поскользнулась, ударилась головой, а потом её смыло в ливневую
И доктор Моралез не сможет возразить.
Here's what the suspect's attorney will say.
Heather gave Mr. Barnes the money, Headed back to the hotel for her car, got caught in a rain storm, slipped, hit her head, and ended up being swept into the drainage system, where her body was battered to death.
And Dr. Morales won't be able to disagree.
Скопировать
Вчера утром мы нашли Хэзер Лоусон мертвой в ливневой канализации.
Её тело попало в ливневую канализацию всего в двух кварталах от вашего отеля, и ещё мы нашли возле отеля
Рядом с её телом было окровавленное детское одеяло, в точно такое же был завернут ребёнок, когда мы нашли вас сегодня днём.
Yesterday morning, we found Heather Lawson dead in a storm drain.
Her body was placed in the storm drain just two blocks from your hotel, where we also found her parked car.
With her body, there was a blood-stained baby blanket, which is an exact match to the blanket the baby was wrapped in when we found you this afternoon.
Скопировать
Ну, ладно.
Вчера утром мы нашли Хэзер Лоусон мертвой в ливневой канализации.
Её тело попало в ливневую канализацию всего в двух кварталах от вашего отеля, и ещё мы нашли возле отеля её машину.
Well, okay.
Yesterday morning, we found Heather Lawson dead in a storm drain.
Her body was placed in the storm drain just two blocks from your hotel, where we also found her parked car.
Скопировать
Ну, проблема в этом.
Мистер Барнс, пару дней назад мы нашли тело Хэзер в ливневой канализации.
Её кто-то избил до смерти, и все наши доказательства указывают на вас.
Oh. Oh, well, this is the big deal.
Mr. Barnes, we found heather's body In a storm drain a couple of days ago.
She'd been badly beaten by someone, and all of our evidence suggests that someone was you.
Скопировать
Я нашел пистолет, который он оставил, и...
Я прятался в уличной ливневой канализации до тех пор, пока наркотики не перестали действовать.
Агент ДиНоззо, если я участвовал в этом, зачем мне рисковать, возвращаясь за Мелоди?
I found a gun that he left behind, and...
I hid in a storm drain across the street till the drugs got out of my system.
Agent DiNozzo, if I was in on this, why would I risk coming back for Melody?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов ливневая канализация?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы ливневая канализация для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение