Перевод "лобстер" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение лобстер

лобстер – 30 результатов перевода

О да.
Да, это лобстер.
- Мне всю ночь было плохо.
Oh, yeah.
Yeah, the lobster.
- I was up sick all night.
Скопировать
Да, я... я сейчас буду...
Ну что, чего пожелаете – стейк или лобстера?
Майкл? ..
YEAH, I'LL BE...
SO, WHAT YOU IN THE MOOD FOR? STEAK OR LOBSTER?
Emmett:
Скопировать
Ты назвала меня дурой?
- Ах ты, лобстер!
- Ай!
Did you call me "stupid"?
- Lobster face!
- Ow!
Скопировать
Два, четыре, шесть, восемь!
Повесить лобстера мы просим!
Теперь на вашей петле ровно 7 витков.
Two, four, six, eight.
Eating the flag is bad!
Now, your noose knot has exactly seven twists.
Скопировать
Потому что эта планета для меня родная!
А теперь, этот новый замечательный флаг... поднимет красный лобстер, который бы не испортил вам ужин.
Вы хороший человек, Никсон!
Because this is my home planet!
And now, to raise this beautiful new flag a red lobster that won't ruin your dinner, Dr. John Zoidberg!
You're a nice man, Nixon.
Скопировать
Теперь, мы исключены.
Моя жизнь кончена и я закончу работой в Красном Лобстере.
- Ты и так там работаешь.
Well, we're expelled.
My life is over and I'm gonna wind up working at Red Lobster.
- You already work in Red Lobster.
Скопировать
Два, четыре, шесть, восемь!
Повесить лобстера мы просим!
Теперь на вашей петле ровно 7 витков.
Two, four, six, eight.
Eating the flag is bad!
Now, your noose knot has exactly seven twists.
Скопировать
Но если у Вас есть лишняя храбрость, я бы мог вас от неё избавить, а?
Ты вздорный дурачок, мой трусливый лобстер!
Тебе не нужна храбрость.
But if you have extra courage, I'd haul it away for you maybe?
Oh, blithery poop, my cowardly lobster!
You don't need courage.
Скопировать
(ИГРАЮТ СВИНГ)
Лобстеры?
Мы не заказывали этого.
(SWING MUSIC PLAYING)
Lobster?
We didn't order that.
Скопировать
Три сибаса.
- Жареный лобстер.
- Вы не хотите сибас?
Three sea bass.
- Broiled lobster.
- You no want sea bass?
Скопировать
Не знаю.
У меня есть ощущение, что это лобстер.
О да.
I don't know.
I'm kind of thinking it was the lobster.
Oh, yeah.
Скопировать
Потому что эта планета для меня родная!
А теперь, этот новый замечательный флаг... поднимет красный лобстер, который бы не испортил вам ужин.
Вы хороший человек, Никсон!
Because this is my home planet!
And now, to raise this beautiful new flag... A red lobster that won't ruin your dinner, Dr. John Zoidberg!
You're a nice man, Nixon.
Скопировать
А что сегодня я сделала?
Голову лобстера из папье-маше
- Что это такое мы слушаем?
What did I do?
I made a papier-máché lobster head.
What is this we're listening to?
Скопировать
Маневр Хаймлиха, придуманный доктором Хаймлихом, который однажды проснулся, и понял: "Кулак, рука!"
... лобстер.
"Да!
But, er...yeah. Heimlich maneuver, developed by Dr. Heimlich, who woke up one night and went, "A fist, a hand!"
Hoocha, hoocha, hoocha...
"Yes.
Скопировать
Я ходила обедать с предками.
Каждый вечер четверга, Красный Лобстер.
Все мужики пялились на меня, когда я входила туда.
I'd go to dinner with my parents.
Every Thursday night, Red Lobster.
And every guy there would stare at me when I walked in.
Скопировать
- Итак, что за важные новости?
- Нам распределили роли в рождественском спектакле и я буду играть лобстера.
- Лобстера?
So what's this big news?
We've been given our parts in the nativity play and I'm the lobster.
- The lobster?
Скопировать
- Нам распределили роли в рождественском спектакле и я буду играть лобстера.
- Лобстера?
- Да.
We've been given our parts in the nativity play and I'm the lobster.
- The lobster?
- Yeah.
Скопировать
- Ага.
Первого лобстера.
- При рождестве Христа присутствовало больше одного лобстера?
- Yeah.
First Lobster.
There was more than one lobster present at the birth of Jesus?
Скопировать
Первого лобстера.
- При рождестве Христа присутствовало больше одного лобстера?
- Конечно
First Lobster.
There was more than one lobster present at the birth of Jesus?
Duh.
Скопировать
Вы были просто замечательными
Мой маленький лобстер, ты была такой как это называется?
Оранжевой
Oh, you were wonderful.
My little lobster, you were so... What is that word?
Orange.
Скопировать
Из сточной канавы... как Царь Зойдберг будет гладить их чудную коробочку!
А знаешь, возможно, некий синий лобстер видел, куда Профессор спрятал коробку.
- Хорошие новости для всех!
As King Zoidberg caresses their fancy box!
You know, maybe a certain blue lobster saw where professor hid the box.
Good news, everyones!
Скопировать
Привет?
Вы не видели двух вонючих лобстеров?
Мы ничего не видели...
Hello?
Did you see two smelly lobsters?
We didn't see anything.
Скопировать
Ему, наверное, теплее, чем нам.
богатенький папик привёл его к себе домой, завернул его в кашемировое одеяло и кормит его крем-супом из лобстера
Какая яркая образность.
HE'S PROBABLY WARMER THAN WE ARE.
I BET SOME RICH SUGAR DADDY'S TAKEN HIM HOME, AND... WRAPPED HIM IN A CASHMERE COMFORTER AND IS FEEDING HIM LOBSTER BISQUE SOUP.
WHAT VIVID IMAGERY.
Скопировать
Я просто искал выходы для экспорта товаров.
Толкали им лобстеров, не так ли?
[ Skipped item nr. 1817 ]
I was seeking outlets for our trade goods.
Buy a lot of lobsters down there, do they?
Senator, how many times have you visited Trippe's office in New York in the last three months?
Скопировать
Перепиши редакционное задание.
Смена лобстеров. Что такое смена лобстеров?
После полуночи мы едим омаров.
Rewrite desk. Lobster shift.
What's the lobster shift?
After midnight we serve lobsters.
Скопировать
- Вы не хотите сибас?
- Жареный лобстер.
- Но все заказали сибас!
- You no want sea bass?
- Broiled lobster.
- But they all order sea bass.
Скопировать
Без костей, почти.
- Жареный лобстер.
- Мякоть такая белая.
No bones, almost.
- Broiled lobster.
- The meat, it is white.
Скопировать
Чертовы колокола.
Хорошо, что ещё не лобстер у него там был.
Ты мне даже не даешь шанса показать тебе, как я готовлю.
That bloody bell.
Eels. Pity it wasn't lobster though.
You never give me a chance to show you what a good cook I am.
Скопировать
Это что, те лобстеры?
Лобстеры в стеклянном аквариуме?
Я прав?
It's those lobsters, isn't it?
Scads of lobsters all in a tank.
Am I right?
Скопировать
Лобстер.
Лобстер здесь невероятный.
О, немного дороговат.
Lobster.
The lobster here is unbelievable.
A little expensive.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов лобстер?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы лобстер для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение