Перевод "мамон" на английский
мамон
→
Mammon
Произношение мамон
мамон – 30 результатов перевода
Оператор.
Боже, мам, он так долго.
Оператор.
Operator.
Gee, Mom, he's taking so long.
Operator.
Скопировать
Ибо или одного будет ненавидеть... а другого любить, или одному усердствовать, а о другом не радеть.
Господу и Мамоне...
Франческо!
"He will hate the one and love the other, "or he will be devoted to one and despise the other!
You cannot serve both God and money!"
Francesco!
Скопировать
Мы заняты в субботу.
Да ладно мам, они не так уж часто приезжают.
Нет, они слишком заняты тем, что шляются по всему миру.
No, we're busy Saturday.
Come on, Ma, they don't come that often.
No, they're too busy gallivanting around the world.
Скопировать
Давай.
Осторожно, мам, она очень тяжелая.
- Вот так.
Here.
Careful, Mom. lt's really heavy.
-All right.
Скопировать
Бриони, Пола...
- Видишь, мам, она запнулась.
- Не вмешивайся.
Bryony, Paula...
- See Mum, she's stuck.
- Don't get involved.
Скопировать
Ну что сказал доктор?
Ничего страшного, мам. Он испугался взрывов и от этого лишился речи.
-Он прописал какие-нибудь лекарства?
What did the doctor say?
The bombs scared the kid, so he's a bit. silent.
Did he prescribe any medicine?
Скопировать
Иди сюда, дочь.
Пожалуйста, мам, он уйдет без меня.
Мне нужно примерить тебе платок.
Come here, daughter.
Please, Mum, he'll go without me.
Let me measure your veil.
Скопировать
Примите на память.
Мам! Он приехал.
Отлично!
My pleasure!
Mom, he's here!
Yes, of course!
Скопировать
- Извинись, или будешь наказана.
- Мам, она меня доставала!
- Ну все!
- Apologize or you're punished.
- But Mom, she was bothering me!
- That's it!
Скопировать
- Покажи маме ручки.
- Мам, они чистые.
С меня хватит.
- Give Mommy your hands. No, please.
They're okay. They're clean.
That is it.
Скопировать
- Вы уверены?
Ага, мам, он просто балдеет.
Мы спустимся через несколько минут.
- He does?
Yeah. Get hip, Ma.
- We'll be down in a few minutes.
Скопировать
Уоллес говорит, что все будет хорошо, потому что мы будем под присмотром взрослых.
Так что не волнуйся, мам. Они за мной присмотрят.
Они действительно замечательные люди, и очень мне нравятся, но они чересчур серьезные.
The Wallaces said it would be all right as long as we had adult supervision.
So don't worry, Mom, they're looking out for me.
They're really great people, and I like them a lot, but they're kind of serious.
Скопировать
Он жив!
Мам, они уже ушли?
— Кто, милая?
He's alive! He's alive!
Are they gone, Mama?
- Who's gone, honey?
Скопировать
Уходим.
Мам, он умер?
Я так думаю, милая.
Let's leave.
Is he dead, Mama?
I think so, sweetheart.
Скопировать
Мэри, я иду спать.
Мам, он ведь прекрасен?
Видела бы ты, как он управляет кораблём.
Mary, I'm going to bed.
Oh, Mother. He really is wonderful, isn't he?
See how well he sails the ship.
Скопировать
До встречи.
Мам, он подарил тебе самое красивое. - Я знаю.
- Этот парень - это что-то!
I'll see you.
Hey, Ma, you know, he gave you the nicest one.
- I know. - This guy's something else.
Скопировать
Очень громко.
Мам, он сломан.
Кнопка вылетела.
It's too loud.
Ma, it's broken.
The knob came off in my hand.
Скопировать
Я тоже хочу!
Мам, он ждёт ответ.
Да, конечно.
I wanna go too!
Mom, he's waiting for an answer down there.
Yeah, sure.
Скопировать
А он скоро прийдет?
Мам, он скоро прийдет?
Не знаю, Эстрелла, не знаю.
Will he be back soon?
Mom, will he be back soon?
I don't know, Estrella, I don't know.
Скопировать
Снимите с него гирлянду.
Но Мам, он так классно выглядит.
Такой красивый.
Take it off him.
Oh, but Mom, he looks so pretty.
He's so cute!
Скопировать
Мы на минуту, потом снова на поезд.
Мам, он его боится.
Я не боюсь.
It's only for a minute, then we'll hop back on that train.
He's scared of it, Mom.
I'm not scared of it.
Скопировать
Мам, брат умер!
Мам, он не двигается!
Папа, правда!
Mom, my brother's dead!
Mom, he's not moving.
It's true, Dad.
Скопировать
Папа, правда!
Мам, он умер...
ИДИОТ!
It's true, Dad.
Mom, he's dead...
You idiot!
Скопировать
Посмотри, что на ней надето.
Мам, она умерла.
Я не думаю, что она собиралась на показ мод.
Look. Look what she's wearing.
Mum, she's dead.
I don't think she's going for a fashion statement.
Скопировать
-Я не уверена, что думаю по поводу Кассандры.
Мам, она мой друг.
Она сказала, что моя судьба – это помогать людям.
- I'm not sure how I feel about Cassandra.
Mom, she's my friend.
She told me my destiny was to help people.
Скопировать
- Уберите свои руки от девочки!
- Мам, он не сделал ничего плохого!
Как вы посмели трогать ее!
-Take your hands off that little girl!
-Mom, he didn't do anything bad!
How dare you touch her!
Скопировать
- Джеймс Плиадис Хоккинс!
- Мам, он тяжело ранен...
Парень, мой сундук.
James Pleiades Hawkins!
Mom, he's hurt... bad!
Me chest, lad.
Скопировать
- Куда он ушёл?
- Мам, он мёртв.
Нет, не мёртв.
- Where's he gone?
- Mum, he's dead.
No, he isn't.
Скопировать
Барри говорит, он даже не хочет выходить из тюрьмы.
- Мам, он здесь.
Папа здесь.
Barry tells me he's not even trying to get out of prison.
- Mom, he's here. Dad's here.
- He's here?
Скопировать
-Ну и что?
Мам, он тратит батарейки зря.
Разберитесь между собой, или я сейчас соберу палатку.
- So?
Mom, he's wasting all the batteries.
You two get along or I'm gonna take that tent down right now.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов мамон?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы мамон для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
