Перевод "менингит" на английский

Русский
English
0 / 30
менингитmeningitis
Произношение менингит

менингит – 30 результатов перевода

Новость плохая - вы больны.
Новость хорошая - это не менингит.
Это не смертельно.
Bad news is you have an illness.
The good news is, it's not meningitis.
It's not fatal.
Скопировать
Утром, когда мы еще думали, что ты беременна, я продал Корвет.
Мемориал, менингит...
Так, вот она.
This morning, when we thought you were still pregnant... I sold my Corvette.
Memorial Day, meningitis-
Okay, here we go.
Скопировать
То же самое было у моей сестры.
Кажется, менингит.
Она заразилась через воду.
- What? - My sister got it when she was a kid.
Meningitis I think, I don't know exacly.
She got it from the water in our well.
Скопировать
- Что думал врач?
- Менингит.
И как это выглядело?
What did the medic think it was?
Meningitis.
What did it look like?
Скопировать
- Я не знаю.
- Наш врач думал, что это менингит.
- Это заразно?
- I'm not sure.
A medic thought it might be meningitis.
Contagious?
Скопировать
Все эти дети, жертвы спекуляции пенициллином.
У него был менингит, его лечили пенициллином Лайма.
Как жаль, не правда ли?
All the kids in here are the result of Lime's penicillin racket.
It had meningitis. They gave it some of Lime's penicillin.
Terribly pity, isn't it?
Скопировать
— Раковинные клещи.
Они идут из Африки и даже могут переносить менингит.
Вы уведомили об этом власти до выступлений?
- Argas reflexus.
They come from Africa and can even carry meningitis.
Before making this demostration, have you notified the authorities?
Скопировать
Я не помню где.
Сказали, у нее был менингит.
- О, Карла, Карла, ты вынудила меня.
I don't remember where.
Meningitis, they said.
- Oh Karla! Karla, if you hadn't forced me!
Скопировать
Ах... да.
- Менингит у людей.
- Слава Богу.
Er... yes.
Meningitis in man.
- The Lord be praised.
Скопировать
Как видишь - до сих пор в чертовой Ла-Ландии.
Парень Сони, ему десять лет, подхватил менингит, так что мне пришлось полностью поменять расписание.
В любом случае - как магическое шоу?
As you can see, still in bloody La-La Land!
Guy from Sony's ten-year-old got meningitis, so I've had to completely reschedule.
Anyway, how's the magic show?
Скопировать
- Я его знаю.
Когда мне было шестнадцать, у моей сестренки Нуччи случился спинной менингит.
- Так плохо было?
I know him.
I was 16 years old and my kid sister, Nucci she had the spinal meningitis and she got to a point where she couldn't breathe.
- She was real sick?
Скопировать
- Извини, приятель.
Менингит - это "Гамлет" среди болезней.
Сильная боль, тошнота, галлюцинации. Все есть.
- Sorry, buddy.
This is the Ham/et of diseases.
Severe pain, nausea, delusions, it's got everything.
Скопировать
Вчера днем у нее сильно заболела голова, потом началась дрожь. Сделайте что-нибудь, доктор, это невыносимо!
Миссис Кейси, у нее менингит...
Увы, я не могу ей помочь.
Yesterday in the afternoon she complained of a terrible headache and then the shivering started and, do something doctor,
I can't bear it please, do something. Mrs. Casey. She has meningitis.
There's nothing I can do for her, I'm sorry.
Скопировать
Что вы об этом думаете, доктор"?
"Головная боль и температура - это не менингит?
Температура и боль в животе - это не аппендицит?
"'What do you think, doctor ?
"'Headache and fever, is it meningitis? '
"'Fever and stomach ache, appendicitis? '
Скопировать
- Да, флюс, как же!
Скажи уж лучше менингит, это будет больше похоже на правду!
Ну ты вообще не знаешь что сказать! Слышите?
- Flu, my ass!
You had a motherfuckin' aneurysm to get a 1430.
Hey, you talkin' some shit now.
Скопировать
В конвертах вы найдете название заболевания, которое вам определили и симптомы, которые нужно будет изобразить.
Бактериальный менингит.
Джекпот!
In your packets you will find the disease you have been assigned and the symptoms you will need to exhibit.
Bacterial meningitis.
Jackpot!
Скопировать
Всего лишь небольшое жжение.
Вот Микки, у него бактериальный менингит.
А я считаю, что не бывает мелких болезней, бывают мелкие актеры.
It's just a little burning.
Mickey, he got bacterial meningitis. You know, that's...
Well, I guess there are no small diseases, only small actors.
Скопировать
- Это один мой пациент.
- Менингит исключен.
Пункцию делали?
It's just a patient of mine.
You'd have to rule out meningitis.
Did you do a spinal tap?
Скопировать
Она приехала из Эдинбурга.
Ее сын в больнице, у него менингит и парализованы ноги.
Я ничем не могу помочь.
She has come from Edinburgh.
Her son is in the ward he has meningitis and has lost the use of his legs
I'm helpless as the tears flow.
Скопировать
Что?
Это менингит?
Сколиоз?
What?
Is it meningitis?
Scoliosis?
Скопировать
Он весь горит.
Из того, что нам пока удалось узнать, сэр, вирус действует как церебральный менингит, воздействующий
Симбионт Кэнана я хорошо знаю.
He's burning up.
The virus acts like cerebrospinal meningitis, by attacking the brain.
The symbiote Kanan is someone I know well.
Скопировать
Ребята.
Пришел результат биопсии спинного мозга, похоже на бактериальный менингит, но мы все еще ждем посева
- Господи.
Hey, guys.
The prelim spinal-tap results do look like bacterial meningitis, but we're still waiting for the cultures.
- My God.
Скопировать
Успокойтесь, ничего страшного.
Это не менингит.
Всего лишь грипп, Неприятно, но не опасно.
You can rest easy, it's not serious.
No sign of meningitis.
It's just the flu... nasty, but not dangerous.
Скопировать
А после школы
Вирусный менингит.
Повезло. Не ему.
Then after school,
Jen Sperling asked me to the dance, 'cause her date got... ♪ Viral meningitis...
Oh, good for you.
Скопировать
Зачем ты его принимаешь?
У нянечки Кристофера и одного из детей менингит, так что сейчас мы все принимаем его для профилактики
Да, хорошо.
What do you take these for?
Christopher's nanny, one of the kids got meningitis, so now we're all taking it as a precaution.
Yeah, okay.
Скопировать
Тиф?
Менингит.
Скарлатина.
Typhus?
Meningitis.
Scarlet Fever.
Скопировать
Как?
Менингит.
Сколько ему было?
How?
(Ben) Meningitis.
How old?
Скопировать
К великому сожалению.
Но когда мы встречаемся, это всегда из-за Сары Менинг.
Нужно об этом позаботиться. Согласен?
- My misfortune.
- But when they do, it's almost always because of Sarah Manning.
We need to look at that.
Скопировать
Расслабься, Донни.
Ее зовут Сара Менинг.
Беглый клон.
Relax, Donnie.
It's Sarah Manning.
The runaway clone.
Скопировать
Давай скажем вслух.
Твой большой секрет, Сара Менинг.
Знаю, может прозвучать безумно, но думаю ты... Рыбы, по зодиаку?
We're just gonna say it out loud, okay?
Your big secret.
Sarah Manning, I know this may sound crazy, but I think you're a... a Pisces.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов менингит?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы менингит для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение