Перевод "мимоза" на английский
мимоза
→
mimosa
Произношение мимоза
мимоза – 30 результатов перевода
Надо бы мне почаще летать.
- Отличная "Мимоза".
За хорошую жизнь, старик.
- I may become a frequent flier.
- Damn good mimosa.
Yeah, here's to good living, kid.
Скопировать
- Что ты делаешь, Базз?
. - Мимоза и Груша, алло.
- Это всего лишь регистрационный номер.
- What are you doing, Buzz?
It's some sort of message encoded on that vehicle's I.D. tag.
- It's just a license plate.
Скопировать
Он почти засек тебя.
Мы все на пляже, пьем мимозы.
Можете присоединиться к нам?
He's almost got you.
We're all at the beach, having mimosas.
Can you join us?
Скопировать
Такой полет незабываем.
Даже без фильмов в салоне и без бесплатных букетиков мимоз.
Помни о том дне в Белфасте. Возле церкви.
Been a flight to remember.
Even without the movie and the free mimosas.
Remember about belfast, behind the church.
Скопировать
- Клянусь.
- Мимоза?
- Я замужняя женщина.
- I stand corrected.
- Mimosa?
- I'm a married women.
Скопировать
[ Смеется ] Нет, нет, нет, нет.
Мимоза, это название напитка.
Это смесь апельсинового сока и шампанского.
No, no, no, no, no.
Mimosa is the name of the drink.
It's orangejuice and champagne.
Скопировать
Барвинок...
Акация - это ложная мимоза, цветущая зимой.
Это печально.
Periwinkle...
Acacia is a fake mimosa... blooming in winter.
It's too bad.
Скопировать
Ну и денек!
Чувствуешь, как пахнет мимоза?
Лучше срежь ее себе на букет и возьми с собой, мы ведь уезжаем.
Oh, what a day.
Smell that mimosa.
Cut yourself a bouquet to take with you, because we're not staying.
Скопировать
- Я не знаю.
Рик, аромат мимозы!
Комната полна запахом.
- I don't know.
Rick, the mimosa scent!
The room's full of it!
Скопировать
Это идеальный дом для белой горячки.
Прежде, чем ты сделаешь глоток, ... разве ты не чувствуешь запах мимозы?
Да.
Well, it's an ideal house for delirium tremens.
Before you take a sip, Don't you smell mimosa?
Yes. Are you scared?
Скопировать
- Нет, дорогая, нет.
Аромат мимозы, он наполнил комнату.
Всё в порядке, дорогая.
- No, darling, no.
The mimosa scent, it's flooding the room.
It's all right, darling.
Скопировать
Ветер.
Но что насчёт мимозы?
Мы позволяем нашему воображению... играть с нашими чувствами.
The wind.
But what about the mimosa?
We're letting our imaginations Play hob with our senses.
Скопировать
Она должна была быть рядом с её ребенком.
Аромат мимозы, который приходит с тихим призраком, ...
Это был аромат Мэри.
But Rick, it doesn't fit.
The mimosa scent that comes with the gentle ghost,
That was mary's scent.
Скопировать
Стойте, я придумала свою историю благодаря этой юной леди.
Все происходит в гостинице, Мимозы.
мсье Дюран - один из вас.
Wait I've found my story, thanks to this young lady.
The setting is a boarding house, Les Mimosas.
Mr. Durand is one of you.
Скопировать
бедная мама.
Ее прекрасный сад - мимоза, камелия и мирт
Это кухня И наверху, где жила я и Купидон
Poor mama.
Her beautiful garden- mimosa, camellias, and crape myrtle.
That's the kitchen and upstairs where cupidon and i lived.
Скопировать
Приятный запах.
Это мимоза.
Это было моей ма... О, я забыла, я не должна говорить об этом. - Почему?
Smells good.
That's mimosa.
It was my mo... oh, I forgot, I'm not supposed to talk about that.
Скопировать
Я уже давно ими пользуюсь.
Мимоза.
- Вы видели, как она растёт?
I've made it last a long time.
Mimosa.
Ever see it growing?
Скопировать
Нет.
Нет, это мимоза.
Там свет!
No.
No, it's mimosa.
There's a light!
Скопировать
мсье Дюран.
Пошлите ваших людей в Мимозы.
Я там живу.
Mr. Durand.
Send your men to Les Mimosas.
That's where I live.
Скопировать
Если вы получили это письмо, значит я погиб.
Определенные улики заставляют думать что разыскиваемый нами убийца... живет в "Мимозах", № 21, авеню
Посмертно ваш, Венс
If you receive this letter, it means I am dead.
Certain clues lead me to believe that the murderer we're after... lives at "Les Mimosas", 21 ave.
Junot. Yours posthumously, Wens
Скопировать
Я знаю где он живет, но не знаю, кто он.
Гостиница на Авеню Жюно, "Мимозы".
Убийца живет там, в № 21.
I know where he lives, but not who he is.
A boarding house on Ave. Junot, "Les Mimosas".
The murderer lives there, No. 21.
Скопировать
Я знаю, где у тебя ключ.
Как насчет " мимозы" ?
- Я же беременна, придурок.
I know where you keep the key.
Mimosa?
- I'm pregnant, you jackass.
Скопировать
Когда я вижу, как они так "ужасны" друг с другом, у меня возникает вопрос буду ли я когда-нибудь так же "ужасна" с мужчиной.
Дай Питу второй коктейль "мимоза" и твоя мечта может стать явью.
Давай я тебе кого-нибудь подберу.
I mean, seeing them be so gross together makes me wonder if anybody will ever be gross with me again.
Give Pete a second mimosa, and your wish may come true.
Come on, let me set you up.
Скопировать
Послушай, если есть что-то, чему я научился в жизни, так это то, что есть нечто под поверхностью таких людей, что и заставляет их вести себя подобным образом.
Апельсиновый сок в ее мимозе был из концентрата, а не свежевыжатый?
И что говорит о Сирене то, что она - ее лучшая подруга?
Well, if there's anythingI've learned it's that usually there'ssomething beneath the surface with people like that to make them act the way they do.
Like what-- the O.J.In her mimosa was fromconcentrate, not fresh-squeezed?
And--and what does this sayabout serena, that this isher best friend?
Скопировать
Зацените.
Мимоза.
- Как мило!
Check this out.
Mimosa.
Sweet.
Скопировать
[Мужчина] У нас был поздний завтрак в отеле Монако.
- У нас были какие-то мимозы.
Мы можем просто пропустить эту часть?
[man] We were at the Hotel Monaco having brunch.
We had some mimosas.
Can we skip that part?
Скопировать
Это необязательно.
Австралийская мимоза.
Какая прелесть!
- Oh, no...not necessarily.
Australian mimosa.
Mmm...beautiful.
Скопировать
- Без понятия.
Просто спроси меня если я хочу мимозу
Это вопрос на который я знаю ответ.
- No idea.
But ask me if I want a mimosa.
That's a question I can answer.
Скопировать
Настоящие продукты.
- Для Кровавой Мэри и Мимозы.
Что случилось?
Real provisions.
- Mimosas and bloody Marys.
- What happened?
Скопировать
Не проблема, у нас всё есть.
Эй, если вам нужно немного времени, мы можем зайти и смешать "Мимозу".
Нет! Мы выходим.
Spank his front butt. Grant him a bone loan.
Oh! Uh, oh, no, you're kidding!
No, sir, I am not.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов мимоза?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы мимоза для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
