Перевод "мини-юбка" на английский
мини-юбка
→
miniskirt
Произношение мини-юбка
мини-юбка – 30 результатов перевода
Снимай их, неужели у тебя нет ничего другого?
Мини-юбка может быть?
Давай-давай, поторопись.
Take them off, please, don't you have some sort of dress?
A miniskirt or something?
Come on. Get a move on!
Скопировать
Bсе они эмоционально недоразвитые, эгоистичные придурки, трахающие вам мозги.
Они пытаются управлять вами и считают вас шлюхой вавилонской, если вы носите мини-юбку.
Я - независимая девушка, которая красит губы, потому что ей самой это нравится, a не потому, что это нравится мужчинам.
I trust her with my best mate. Nina's the most together out of all of us. She's an absolute mistress.
Why would I want a man?
They're all emotionally retarded, egotistical pricks who fuck with your head. They try to control you and make you feel like... the whore of Babylon if you wear a miniskirt.
Скопировать
Ты не прав, он должен.
Так же как сёрфинг, мини-юбки и рок-музыка.
Но на это уйдёт много лет борьбы, зачастую борьбы внутренней.
On the contrary.
Fascism must pass, and pass it will... like sailboats, miniskirts and rock 'n' roll.
We have years of struggle ahead... and often within ourselves.
Скопировать
- Хорошо, как скажешь!
Не мог справиться и со студенткой в мини-юбке!
Я бьιла графиней "Роллс-ройсе"! Но ничего!
You were too shy.
I was the contessa in a Rolls Royce, still nothing!
I need to do the prostitute thing and then we'll have tried everything.
Скопировать
Да.
Тогда все в мини-юбках ходили.
И я всё видел своими глазами.
Yeah.
They were wearing mini-skirts then.
And my eye saw everything.
Скопировать
И судиться будут, ты им весь юбилей загадил.
Говорят, еще какую-то корову в мини-юбке привел.
Полегче на поворотах!
They're suing for mental anguish. You ruined their jubilee.
They said you brought a cow in a mini-skirt.
I'll kill you!
Скопировать
- Разрешаю.
Мисс Лила, отвечайте на вопрос Вы носили или не носили мини-юбку?
Дурацкий вопрос.
- I'll allow it.
Miss Leela, on the date in question were you or weren't you wearing a skirt?
That's a dumb question.
Скопировать
Донни, я только что примерила свадебное платье твоей матери.
Мини-юбка?
! Чушь.
Donny, I've just put your mum's wedding dress on.
A miniskirt? !
It's obscene.
Скопировать
Нет, Мак Нил, незамужнюю женщину-адвоката.
-Она носит мини-юбки и спит со всеми без разбору.
-Правда?
No, McNeal. The Single Female Lawyer.
-She's promiscuous. Wears miniskirts.
-Really?
Скопировать
-Правда?
Мини-юбки?
Звучит знакомо.
-Really?
Miniskirts?
That sounds familiar.
Скопировать
Б: у меня немеет язык перед зрителями, вооруженными лучами смерти.
Плюс, у тебя нет подходящих бедер для мини-юбки.
Дай мне сценарий.
B: I get tongue-tied in front of an audience armed with death rays.
Plus, you don't have the thighs for a miniskirt.
Give me the script.
Скопировать
Даже если нет, тебе нужно все это внимание?
- Ты хочешь быть "адвокатом в мини-юбке"? - Нет, не хочу.
Я просто не хочу позволять ему говорить мне, как одеваться.
Do you need this attention?
- You wanna be the miniskirt attorney?
- I won't let him tell me how to dress.
Скопировать
Они считают что это женщина виновата!
Надела мини-юбку!"
Они думают что это женщину нужно сажать в тюрьму за то что она является членораздражителем!
They think it's the woman's fault.
They like to blame the rape on the woman, say, hey, she had it coming, she was wearing a short skirt.
These guys think women ought to go to prison for being cock teasers.
Скопировать
- ¬ремена изменились.
- уда делись мини-юбки? .
√де марихуана?
CARLITO: Times have changed.
What happened to the miniskirts?
Where's all that marijuana?
Скопировать
Но--
Ричард: Так... мини-юбка.
Не хватает пожарной каски.
But--
I'm thinking... mini skirt.
I'm thinking fireman's helmet.
Скопировать
Мне приходится быть на публике и общество заставляет меня одеваться как сейчас.
Ах, как же я плачу, что не могу носить мини-юбку!
Это правда.
I must have publicity, and that publicity is me, dressed in this way.
oh, how I cry for not being able to use a mini skirt!
its true
Скопировать
Мы считаем, это сексуальным!
Мы хотим играть саксофон в аллее И видеть вас, проходящих мимо в мини юбках и с сумкой с камнями.
Но вы девушки не слушаете !
That's what we think is sexy!
We want to be playing a saxophone in an alley and have you walk by in a miniskirt with a purse with gems.
- But you girls don't listen!
Скопировать
О чем угодно.
Моя мачеха напялила мини-юбку.
- На похороны?
Anything.
My stepmother wore a miniskirt.
- To the funeral?
Скопировать
Сексуальной.
Я имею ввиду, она даже купила мини-юбку.
Потом, была ночь, когда она вломилась ко мне и Филу.
Sexier.
I mean, she even bought a miniskirt.
Then there was that night that she walked in on me and Phil.
Скопировать
Ќет. ¬ принципе, она очень сердилась, но € все равно начала носить их, и она больше ничего не говорит.
- ј ты носишь мини-юбки?
- Ќе мини-юбки, а короткие юбки.
No, she got mad at the idea, but I starting wearing them anyway and she stopped mentioning it
- Do you wear a miniskirt?
- Not miniskirts, short skirts
Скопировать
- ј ты носишь мини-юбки?
- Ќе мини-юбки, а короткие юбки.
—егодн€ € здесь, а где € буду завтра?
- Do you wear a miniskirt?
- Not miniskirts, short skirts
Here today, tomorrow where?
Скопировать
Мне не нравится ваш вид.
- Хотите купить мини-юбку? - А почему бы и нет?
Давай, детка.
I don't like your kind.
- Are you buying a leather mini skirt?
Come, sweetie.
Скопировать
Тогда, что у нас ещё?
В последнее время мини-юбки становятся всё короче.
Даже и не знаю, насколько короче они станут в итоге.
Yes.
Fine. Next? Recently, mini-skirts have gotten shorter and shorter.
I don't really know how short it should be.
Скопировать
Что мне делать?
- На мини-юбки
- приглашать все размеры?
What do I do?
- For the segment on miniskirts,
- do you want all size models?
Скопировать
А я не хочу, чтобы моя дочь выходила замуж в Эссексе!
Что она оденет - мини-юбку и туфли на шпильке?
- Мам!
Well, I don't want my daughter getting married in Essex!
What she gonna wear - a mini skirt and white stilettos?
- Mum!
Скопировать
Что мне не разрешено носить в Суперкросс?
- Мини-юбку.
Где ты видишь, как мы с тобой совокупляемся на пляже?
Alright, the thing I'm not allowed to wear to, supercross.
- Mini skirt. - Yes!
Me and you dry humping on the beach.
Скопировать
Да, конечно, нет ничего чудесного в жизни со старой ворчуньей вроде меня.
Я буду заставлять тебя делать домашние задания, читать нотации, запрещать краситься и носить мини юбки
Значит... переехать?
Yes, that is, if you stay with me, you know, being older and i. .. and i. ..
probably the least fashionable addition and always tease you with homework and so on ...
That is ... to move?
Скопировать
В то время, когда бушевали страсти вокруг космологических теорий, 60-е были в самом разгаре.
Мини-юбки, "Мини-Майнор", и, конечно, высадка на луну.
Цель, которая ставилась до этого десятилетия, заключалась в том, человек высадился на Луну и целым вернулся на Землю.
While this cosmological debate was raging, the sixties were in full swing.
Mini-skirts, the Mini Minor, and, of course, the Moon landing.
Achieving the goal before this decade is out of landing a man on the Moon and returning him safely to the Earth.
Скопировать
Я не встречаюсь с большинством жителей этой страны.
К тому же, большинство жителей этой страны полагают, что можно носить мини-юбку с ковбойскими сапогами
Ты тоже сейчас ошибаешься.
I'm not dating most of the country.
And you know what, most of the country thinks it's ok to wear mini skirts with cowboy boots, but you know what? They're wrong!
And you're wrong!
Скопировать
- Брюки.
- Мини-юбку.
- Он надел брюки.
Trousers.
A ra-ra skirt.
He wore trousers.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Мини-юбка?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Мини-юбка для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение