Перевод "минута" на английский

Русский
English
0 / 30
минутаmoment minute
Произношение минута

минута – 30 результатов перевода

Наверное, не сам Кролик, да?
Итак... по счастливой случайности в течение минуты я могу обратить заклинание.
Пожалуйста.
Certainly wasn't the Rabbit, was it?
Now... it so happens that for about the next minute, I can reverse your predicament.
Oh, please.
Скопировать
Нужны телефонные секс операторы.
Работа на дому. 6.99$ за минуту.
Это было не совсем то, что я имела ввиду.
"Phone sex operators wanted.
Work from home. $6.99 a minute"
That wasn't exactly what I meant.
Скопировать
О круто) Где он?
Он должен был придти в последнюю минуту.
Его секретарь позвонил сказать что он на гольфе на пляже.
Oh, cool.
Where is he? Uh, a last minute thing came up.
His secretary called to say he had a golf trip to Pebble Beach.
Скопировать
Алло?
Перезвони мне через 5 минут.
Нет. У меня нет на это времени.
Hello?
Call me back 5 minutes later. No.
I don't have time to do that.
Скопировать
Я хочу купить его.
Подождите минуту.
Посмотрим...
I'd like to buy it.
Just a moment.
Let's see... Ah.
Скопировать
я вернулся ни с чем.
и 50 минут.
Простите.
But, because he wasn't the suspect, I was on my way back empty-handed.
She was still walking, even though 40-50 minutes had passed.
Excuse me. Miss.
Скопировать
Прошу прощения.
Я буду на месте через 15 минут.
мне очень жаль.
I'm sorry.
I will be there in 15 minutes. Yes.
I'm sorry.
Скопировать
Погоди.
Давай поговорим минуту.
откуда ты?
Wait.
Let's talk a moment.
Your skills don't seem average, where did you come from?
Скопировать
- чтобы свалить отсюда.
- Ещё 5 минут.
Я теряю работу, пока торчу здесь.
- to get out of here.
- Five more minutes.
I lost out on three gigs since I've been in here.
Скопировать
Думаешь, я не пыталась?
Там экстренный случай, а дежурный доктор в 20 минутах отсюда.
Доктор Уилсон, такое ощущение, что я могу взорваться.
Don't you think I tried?
There's an emergency, and the on-call guy is 20 minutes away.
Dr. Wilson, it feels like I might explode.
Скопировать
Доктор Уилсон, такое ощущение, что я могу взорваться.
Не думаю, что он продержится еще 20 минут.
Доктор Эйвери, я...
Dr. Wilson, it feels like I might explode.
I don't think he's gonna last 20 minutes.
Dr. Avery, I'm...
Скопировать
- Она сцеживается.
Ещё 10 минут.
Осталось 4 унции.
- She's lactating.
I need 10 minutes.
I have 4 more ounces to go.
Скопировать
Извините меня, доктор Эйвери.
Найдется минута?
У меня встреча с сыном, Эдвардс.
Excuse me, Dr. Avery.
Do you have a minute?
I'm meeting my son, Edwards.
Скопировать
Сколько ещё до оглашения приговора?
Может десять минут, может десять часов.
Пойду разведаю. Посмотрим, что я смогу выяснить.
How long before a verdict?
Could be ten minutes, could be ten hours.
I'll go sniff around, see what I can find out.
Скопировать
Ресторан далеко?
Три минуты, Четыре с пробками.
-Отлично.
How far away's the restaurant?
Three minutes, four with traffic.
- Great.
Скопировать
Кроме этого, мы все знаем, я здесь только лишь потому, что вы уничтожили ваши отношения с Оливией Поуп.
Спасибо вам за предложение, но мне пора в Капитолий на встречу с Джози Маркус через 20 минут, так что
Вам не нужен ребрендинг, конгресмэн.
(Chuckles) Besides, we all know I'm really only here because you destroyed your relationship with Olivia Pope.
Thank you for the offer, but I'm due on the hill to meet with Josie Marcus in 20 minutes, so... best of luck.
You don't need branding, congresswoman.
Скопировать
Мы здесь, чтобы убедиться, что это не выйдет наружу.
Подождите минуту.
Боюсь, я не понимаю, о чем вы говорите.
We're here to see that never gets out.
Now hold on a minute.
I'm afraid I don't know what you're talking about.
Скопировать
- Интервью с папочкой ребенка.
Прямой эфир через пару минут.
На тебя еще есть надежда, Итон.
- An interview with the baby daddy.
About to go live in a few minutes.
There's hope for you yet, Ethan.
Скопировать
Могу я поговорить с тобой наедине?
Не могли бы вы все дать нам минуту?
Ты не отдала ребенка для усыновления.
Can I speak to you alone?
Could we have a minute, everyone?
You didn't put the baby up for adoption.
Скопировать
Я знаю.
Это в последнюю минуту, потому что ты скоро уезжаешь.
Иди сюда.
I know.
It's last minute 'cause you're leaving soon...
Come here.
Скопировать
Да, и сколько же?
Тебе дать ответ в годах, месяцах, днях или минутах?
(laughs, snorts)
Yeah, how long has it been?
You want the answer in years, months, days, or minutes?
(laughs, snorts)
Скопировать
В трубке: 150 баксов.
Я на линии уже 15 минут.
Привет, Марти! Вышлешь нам счет.
MAN (over phone): $150.
I've been on for 15 minutes.
Hey, Marty, bill us.
Скопировать
Рак лёгких.
Северайд, перекличка через пять минут.
Где Шей?
Lung cancer.
Hey, Severide, roll call's in five minutes.
Where's Shay?
Скопировать
Милая, дорогая, прошу.
Мы думаем всего 45 минут.
Еще немного и мы у цели.
Honey, sweetie, please.
We've only been at this for 45 minutes.
We're almost there.
Скопировать
Я использую скачкообразное изменение частоты.
У нас есть около 15 минут, прежде чем он начнет что-то подозревать.
Если только не он все это подстроил.
I'm frequency-hopping.
We have at least 15 minutes before he suspects anything.
Unless he set it all up.
Скопировать
В аэропорт?
Леди, у нас 10 минут до того, как вся страна вспыхнет как на пожаре.
Хочешь жить – дави на газ!
- An airport? But...
- Lady! We've got about 10 minutes before this entire country is up in flames.
If you wanna live, you better step on the gas.
Скопировать
В которой говорится, что твои ирландские друзья недостаточно мне платят, чтобы так рисковать.
Миссис Мёрфи, от доктора Ноулз, десять минут назад.
Спасибо.
Same part that says your mick friends don't pay enough for me to take a fall.
Ms. Murphy, from Dr. Knowles, ten minutes ago.
Thank you.
Скопировать
Он знает о вашем детстве?
На 35 минут.
Он знает о пожаре?
Does he know about you as a child?
It's been 35 minutes.
Does he know about the fire?
Скопировать
Ты же не хочешь опоздать на свадьбу твоей мамы.
Я буду через одну минуту.
Обещаю.
You don't want to be late for your mother's wedding.
I'll be in in a minute.
Promise.
Скопировать
Я лишь хочу вернуть сына.
После аварии, мой сын прожил еще 10 минут.
Его звали Калеб.
I just want my son back.
My son lived for ten minutes after the crash.
His name was Caleb.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов минута?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы минута для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение