Перевод "мулат" на английский
мулат
→
mulatto
Произношение мулат
мулат – 30 результатов перевода
Как это называется?
Мулатом.
Скажем, в его кофе было немного сливок.
What's the word for that?
Mulatto.
Just let's say he had a little cream in his coffee.
Скопировать
Эти бедные, больные дети... учатся зависимости от когтей своих родителей... вместо того, чтобы их любить.
И по иронии судьбы, ведь многие негры - мулаты... и интеграция хорошо отлажена на самом юге.
Помнишь Слоана, кто убил его тесаком на кухне?
Those poor, sick children... are taught to depend on their parents' claws... instead of their love.
And the irony of it is that many Negroes are mulatto... and integration is well established down south.
Remember Sloan, who was killed in the kitchen with a butcher knife?
Скопировать
- Да, все было нормально, но я всегда чувствовал, что для того чтобы играть джаз, надо быть черным.
- А я лишь мулат.
- Ты?
- Yeah, I was all right but I always felt that to really play jazz, you had to be black.
- I'm just a mulatto.
- You?
Скопировать
Эти четыре звезды там пока невидимы, потому что сейчас дневное время и эти четыре звезды не имеют ничего общего с этим.
Чума, которая поражает Бразилию не та, что упоминал здесь этот мулат.
Теперь, когда ты белый, ты стал расистом?
Those f our stars up there... invisible now, because it 's daytime... have nothing to do with it. Believe me.
The plagues which af flict Brazil... are not the ones this mulatto here has mentioned.
Now that you 're white, do you turn racist?
Скопировать
Мои глаза видели славу... топтания в зверинце.
Мы обмылись в крови черномазых... а также мулатов.
Мы разобрали машину Зог...
My eyes have seen the glory... of the trampling at the zoo.
We've washed ourselves in nigger's blood... and all the mongrels, too.
We're taking down the Zog machine...
Скопировать
Болван!
Если дашь ему мула, ты спасешь его!
Наш мул может спокойно носить сто литров в день.
You poor idiot!
If you give him your mule you'll save him!
A mule can haul 500 liters a day!
Скопировать
А с деньгами, которые он получит за эту ферму, он сможет спокойно вернуться в город.
Не давая ему мула, ты оказываешь ему услугу.
Юголен, вы вернулись!
With the money that I'll benevolently give him, he can return to settle in the city.
By not helping him with the mule, believe me, we're basically doing him a favor.
Finally, you're back!
Скопировать
- На "Таурусе"?
- Да, мулат на новом "Таурусе".
Мда, не слишком характерно.
Taurus?
Yeah, moolies in a new taurus.
Doesn't exactly fit the profile.
Скопировать
Вот мы здесь сейчас, развлекай нас
Мулат
Отрицание
Here we are now, entertain us
A mulatto
A denial
Скопировать
Нельзя сказать: фрукт, гомик, педик, мальчик-гей, женоподобный...
Нельзя сказать нигер, чучело, обезьяна, скинхед, шоколадный заяц, мулат, или шварц (schwartz = чёрный
Нельзя сказать жид, еврейская рожа, жидомасон, гой... испашки, итальяшки, черномазые, латиносы,... бобоеды, ой-ей, тигер, PR, инглизы... (сленговые названия нац.меньшинств) осёл, индюк, лайм, жаба, квадратноголовый...
Can't say fruit, can't say faggot, can't say queer, can't say Nancy boy, can't say pansy.
Can't say nigger, boogie, jig, jiggaboo, skinhead, jungle bunny, moolie, moolie yan or schwarz.
Can't say yid, heeb, zeeb, kike, mackie, dego, ginny, wop, ginzo, greaser, greaseball, spick, beaner, oya, tiger, PR, Mick, donkey, turkey, limey,
Скопировать
Что ж, сам иди на хуй, и на хуй идёт Майкл Джексон.
Ты безродный макаронник, мулат, с вонью чеснока изо рта, швыряющий пиццы,.. ..заворачивающий спагетти
..Лучано Паваротти, "Соло мио", и подобная нечленораздельная поебень.
Well, fuck you, too, and fuck Michael Jackson.
You dago, wop, guinea, garlic-breath, pizza-slinging, spaghetti-bending, Vic Damone, Perry Como,
Luciano Pavarotti, solo mio, non-singing motherfucker.
Скопировать
• Вот и здесь мы, развлекай нас.
• И мулаты и альбиносы и москиты
• Моё либидо
♪ Here we are now ♪ ♪ Entertain us ♪
♪ A mulatto ♪ ♪ An albino ♪ ♪ A mosquito ♪
♪ My libido ♪
Скопировать
Ранее в сериале...
Какая-то коза пришла ко мне с сыном мулатом от моего изменщика мужа.
Тогда почему мне кажется, что я делаю что-то не так?
Previouslyon"Mistresses"...
Some trash showed up on my doorstep with my cheating-ass husband's biracial spawn.
Then why do I feel like I'm doing something wrong?
Скопировать
Вы представляете себе, Шура, не уступают!
Мулаты, миллионеры, экспорт кофе!
Чарльстон под названием "У моей девочки есть одна миленькая штучка".
Can you imagine that, Shura? Rival!
Mulattoes, millionaires, export coffee!
A Charleston entitled 'My Girl Has A Little Thing'...
Скопировать
Теперь я за нее меньше миллиона не возьму.
Иначе мои добрые мулаты просто не будут меня уважать.
Командовать парадом буду я!
Now I will not take less then a million,..
...or the good mulattoes will simply never respect me!
I will command the parade!
Скопировать
- А как насчет...
- Или песню про любовь к мальчику-мулату.
Ладно, ладно, ладно, давайте... давайте посерьёзнее.
But what about a song...
Or a song about loving an octoroon.
All right, all right, all right, let's... let's get serious.
Скопировать
Председатель чайной партии Вудкреста ДядяРукус устроилмитингпо этомуслучаю.
Ктоподписываетконтрактыназапись с этими мулатами-преступниками?
Оу,оу,но этовсеголишь песни, говорят они. Ладно,белыелюди, а вы промолчите, когда этот ниггер вновь приедет записываться и обрюхатит всех малолеток в городе?
Woodcrest Tea Party Chairman Uncle Ruckus staged a small protest at the venue today.
Who keeps giving these high-yellow felons record contracts? ! Oh, oh, it's just a record you say!
Well, white folks, you won't be saying that when the nigga that sings on that record comes to town and impregnates all the white women of child-rearing age!
Скопировать
Звоните в скорую!
С тем хорошеньким мулатом что-то случилось.
С Диком?
Call 9-1-1. Call 9-1-1.
Something's happened to the adorable mixed-race one.
Deke?
Скопировать
И парень сел на меня.
Это был спортсмен с каменным прессом или мулат с классной кожей?
Не знаю.
A person sat on me.
Was it the jock with the rock-hard abs or the mixed-race guy with the perfect skin?
I don't know.
Скопировать
Мне нравится.
Он, эм, такой желтоватый ... для семьи мулатов.
- Хмм
Uh, I love this one.
It's, uh, yellowish, in the... it's in the yellow family.
- Hmm.
Скопировать
- Возможно.Я не ангел, есть недостатки.
Я заболтался с Вами, меня ждут мулаты.
Как насчет денег, прикажете получить?
I'm no angel. I have my weak points.
However, we're talking too much. The mulattoes are waiting for me.
May I have the money?
Скопировать
Ты помнишь Антуана Рокамора?
Мулат.
Его еще называли "Тони Рок Умора".
You remember Antwan Rockamora?
Half-black, half-Samoan.
Used to call him "Tony Rocky Horror".
Скопировать
Он похож на мумию.
И, что ещё хуже, он мулат.
Зато уже опытен, моя дорогая.
The man looks like a mummy!
And worse still he is coloured!
But he is a graduate, my dear.
Скопировать
Может.
А также потому, что ты жаждешь завести ребенка-мулата похожего на Файрузу Балк, вместе с его сестрой.
Вопрос только в том, как ты ребенка назовешь.
Might.
That and you want to have a half-black Fairuza Balk baby with his sister.
Question is, whatever will you name it?
Скопировать
130 сантиметров
смешение негроидной и европеоидной характеристик, что указывает на то, что его должны были пометить как мулата
Ясно.
130 centimeters.
The marine mussels compromised the bone, but the skull shows a mix of Negroid and Caucasoid characteristics, suggesting that he would be listed as mulatto.
Got it.
Скопировать
Она рассказала тебе о разорванной помолвке?
Мулат из Ливерпуля, который женился на другой женщине, чтобы унаследовать состояние, таким образом разбив
Да, она рассказала мне по дороге сюда.
Did she tell you of her broken engagement?
The half-caste lad from Liverpool, who married another woman so he could inherit a fortune, broke our Libby's heart?
Yeah, she told me on the way over here.
Скопировать
Их было необходимо остановить.
"Абби" хотели бы превратить весь мир в мир мулатов... полу-мулов, полу-лошадей.
Блюдите чистоту, друзья!
They just had to be stopped.
The "abbie" wants to make the world a race of mulattos... half-mule, half-horse.
Remain pure, friends.
Скопировать
- Какой вам больше нравится?
- Негра, белого или мулата?
- Какой вам больше нравится?
You use that side?
Black, white or mulatto?
You use that side?
Скопировать
Мы открываем новый абортарий в Орлеане.
Красавец-мулат.
Не думаю, что нам можно использовать такие слова.
We open on a new orleans abortion clinic.
A beautiful mulatto.
uh,I don't think we're allowed to use any of those words.
Скопировать
Эй, эй, давай разберёмся.
А слово "мулат" нормально или уже обидно? - Мы извиняемся за него
- Да, всё в порядке.
I've always wanted to have a brother. Hey, hey, settle a bet.
The word "mulatto," is it okay or just borderline?
- We apologize for him.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов мулат?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы мулат для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение