Перевод "мясной магазин" на английский

Русский
English
0 / 30
мяснойmeat Adjective of мясомясная
магазинmagazine store shop
Произношение мясной магазин

мясной магазин – 30 результатов перевода

А это что?
Это для открытия мясного магазина, сэр.
- Отправьте это туда же.
What's that?
That's for the opening of a butcher shop, sir.
- Send that up, too.
Скопировать
Что я могу сказать?
Я был вынужден передать ему мясной магазин, чтобы удержать его. (? )
Кроме того, здесь, в доме, очень нужны еще одни женские руки.
What can I say?
I had to set him up with a butcher shop to be rid of him.
Plus, we needed another woman around the house.
Скопировать
Посмотри на себя, ты - кожа да кости!
Мясные магазины в день выбрасывают больше крови, чем ты сможешь осилить. Хорошей крови.
- Если бы ты обращал внимание на окружающий мир, ты бы это знал.
You're skin and bones!
Butcher shops are throwing away more blood than you could stand.
- If you lived in the world a bit, you'd know.
Скопировать
Она беременеет и хочет продать бар чтобы начать новую жизнь в другом городе.
У нее достаточно денег на аренду мясного магазина.
Не имея выбора, он соглашается.
She gets pregnant and want to sell the bar to start a new life in an other town.
She even has enough money to rent a butcher shop.
The man has no choice.
Скопировать
Это очень печально.
По правде говоря, если человеку нужен нож, который разрезает обувь то, возможно, ему стоит сменить мясной
Или хоть иногда покупать что-то кроме копыт.
It's really so sad, you know.
I guess, to be honest, if you need a knife that can cut through a shoe perhaps you're not buying the highest grade of meat available.
Maybe you ought to think about not getting the "hoof cut" once in a while.
Скопировать
Я аккуратней кушаю мясо.
Я спешила с работы, но мясной магазин был уже закрыт.
Я могла купить мясо. Почему ты не сказал мне?
I'm usually less messy with meat.
I hurried from work, but the meat shop was already closed.
I could have bought some, why didn't you tell me?
Скопировать
Теперь у меня есть Марко!
Он классный, сексуальный и владеет мясным магазином.
У София давно не ела свежего мясца.
Now I have Marco.
He's cool, sexy, and owns a gourmet butcher shop.
Oh, wow! Sofia hasn't had a good piece of meat in a while.
Скопировать
Обоих из них?
У меня есть собственность в мясном магазине в Нью Йорке,
Я заплатил члену семьи, что бы он отремонтировал здание для меня. и разрешил жить там. в то время, пока он ремонтировал его.
The two of them?
I own property around the butcher shop in New York,
I paid a family member to renovate the building for me and I let him live in it while he was doing the construction.
Скопировать
Как вы думаете, Рэй?
Части человевеческих тел точно не продают в мясных магазинах.
Нет, нет.
What do you think, Ray?
They don't exactly sell human body parts at the grocery store.
No, no.
Скопировать
ПРОСРОЧЕНО
ВОЗНИЭК МЯСНОЙ МАГАЗИН
- Привет, Дэвид.
Yeah, it hurts to say But I want you to stay
Yeah, I think I'll be all right
- Hey, David.
Скопировать
- Нет.
МЯСНОЙ МАГАЗИН БЕРНЕТИ
Пошли.
- No.
BERNETI CARNICERÍA
Come.
Скопировать
Чем занимаетесь?
Работаю в мясном магазине.
А я вегетарианец.
What do you do for a living?
I work at a meat store.
I'm a vegetarian.
Скопировать
Привыкли работать вместе, делая что?
Работа в мясном магазине.
Дебби, молоко в холодильник!
Used to work together doing what?
Butcher shop.
Debbie, milk in the fridge!
Скопировать
К сожалению, Хоуп укусила корова в Нэтсвилльском детском зоопарке.
К счастью, детским зоопарком управляет мясной магазин, поэтому, чтобы избежать судебного иска, они подарили
200 килограмм говядины.
Unfortunately, Hope got bit by a cow at Natesville's petting zoo.
Luckily, the petting zoo is run by the butcher shop, so to avoid a messy lawsuit, they gave us
500 pounds of beef.
Скопировать
А это то, что он любит делать по утрам.
Это была витрина нового мясного магазина его тети, Цианы.
Чего стоите?
And this is what he likes doing in the morning.
That was the window of his aunt Ziona's new non-kosher butcher shop.
What are you looking at?
Скопировать
Как его дела?
В мясном магазине всё нормально?
После меня магазинчик перейдет к нему.
How's he doing?
Butcher shop doing well? Yeah.
He'll take over when I'm gone.
Скопировать
Здесь в поселке.
У него мясной магазин.
-Мясной магазин?
Here, in town.
He has a butcher shop.
- A butcher shop?
Скопировать
У него мясной магазин.
-Мясной магазин?
Не кошерный русский магазин?
He has a butcher shop.
- A butcher shop?
The non-kosher one that belongs to the Russian?
Скопировать
Все поселение в дыму!
Верующие подожгли русский мясной магазин.
Что?
The whole town is full of smoke.
The black suits are burning down the Russians' butcher shop.
What?
Скопировать
Звоните в пожарную!
"Мясной магазин Деликатесы" Уже десять раз звонили, они не едут.
Почему никто помогает? ! -Твари!
Yafim, call the firemen!
We've already did ten times, they're not coming!
It's all because of her!
Скопировать
На такой заднице хоть масло взбивай.
Ты всегда так вульгарно разглядываешь мужиков, как в мясном магазине?
Прости, Джон.
You could serve coffee on that ass.
Do you have to be so vulgar about men, like they're pieces of meat?
I'm sorry, John.
Скопировать
Может быть, еще что-то помнишь?
Я думаю, что я работал в мясном магазине. В мясном магазине? Почему ты так думаешь?
У меня не было особого энтузиазма сниматься в кино. Мне вполне хватало и моего анонимного статуса мертвеца. Но она собиралась мне платить, а деньги были нужны.
and other reminders?
created perhaps worked to see the carnage carnage that makes you think so?
was not particularly trying to appear in the film was perfectly satisfied with the peanuts of death but she was willing to pay me and I needed the money
Скопировать
Ночи типа этой заставляют меня задумываться, не бросить ли мясной бизнес.
Из нашего мясного магазина, сегодня днем.
Я говорю, он одержим Эми, и .....
Nights like this make me think I should get out of the meat business.
My son, Ben, got fired from his job at our butcher shop this afternoon.
I mean, he's obsessed with Amy, and...
Скопировать
Не в курсе, говорит ли она.
Столкнулся с ним как-то в мясном магазине.
Я покупал баранину, а он говядину.
I don't know what's become of her.
I bumped into him in the butchers.
I was buying scrag ends, he was buying chump.
Скопировать
- Чем ты занят по жизни?
- Работаю в мясном магазине.
Я - вегетарианец.
- What do you do?
- I work in a butcher shop.
I'm a vegetarian.
Скопировать
И как идут дела на работе сегодня?
- Как мясной магазин?
Как бизнес?
So, how'd things go at work today?
How's the butcher shop?
How's business?
Скопировать
Держите.
В старших классах я работал летом в мясном магазине.
Чей это нож?
Where's the knife? - Here we go.
When I was in high school... I've spent the summers working in a butcher shop.
Whose knife is this?
Скопировать
Мы подозреваем, что он оказывает материальную поддержку известным экстремистам, связанным с мечетью "Грин Лейк".
Откуда вы узнали про мясной магазин?
Мы опрашивали прихожан в мечети по поводу нашего расследования, и нам поступила анонимная записка.
Now, we suspect he may be providing material support for known radical elements connected to the green lake mosque.
Detective, how were you tipped off about the meat-store location?
We were asking questions at the mosque relating to our investigation and got an anonymous note.
Скопировать
Она была очень напугана.
Зачем вы повезли её в мясной магазин?
Потому что она плакала.
She was so scared.
Why did you take her to the butcher shop?
Because she cry.
Скопировать
Итак, 1928 год.
В подвале мясного магазина Джордано подвешен парень, и продаются билеты за 2 доллара.
Можно посмотреть, как его убивают, и как он снова возвращается к жизни.
All right, it's 1928.
There's a guy hanging in the cellar of the Giordano butcher shop and they're selling tickets for $2.
You can watch him get killed and come back to life again.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов мясной магазин?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы мясной магазин для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение