Перевод "негигиеничный" на английский

Русский
English
0 / 30
негигиеничныйunhygienic
Произношение негигиеничный

негигиеничный – 30 результатов перевода

Все мои друзья всегда бросают в бокалы свои окурки.
Это так негигиенично.
Я хочу, чтобы вы сосредоточились.
All my friends always put their smokies out in the drink.
It's so unsanitary.
Quilty, I want you to concentrate.
Скопировать
Сутки!
Это негигиенично.
Что это?
All day!
This is unsanitary.
What is this?
Скопировать
Вот, что я тебе скажу:
Я не собираюсь позволить какому-то глупому негигиеничному происшествию... стать помехой серьезным и длительным
Ты это слышал?
But I'll tell you this much:
I am never going to let some silly hygienic mishap get in the way of what could be a meaningful, long-lasting relationship.
Do you hear something?
Скопировать
Мам, что ты скажешь, если я проколю язык?
Что это ужасно, отвратительно и негигиенично.
- Хорошо, потому что я хочу татуировку.
Mum? What do you think of tongue studs?
They're ugly, disgusting and unhygienic.
- Good, cos I want a tattoo.
Скопировать
- Ладно, но замок всё равно поставить стоит. Потому что я сижу на туалете, входит маленький Джимми, пьёт молоко из холодильника... это никуда не годится.
Это негигиенично.
И о чём ты думал когда решил, "А куплю-ка я плетёный туалет"?
Well, you should put a lock on the door anyway because I was on the toilet, little Jimmy comes in, he's drinking milk from the fridge and that's all wrong.
It's unhygienic.
And what was going through your brain when you thought, "Oh, yeah, I'll buy a wicker toilet"?
Скопировать
Он же задохнется!
Мне кажется, это негигиенично.
- Эдди
He'll suffocate !
I can't think that that's hygienic.
- Eddie ?
Скопировать
За семь лет ни одна девушка не захотела со мной переспать.
Это негигиенично.
На смену поклонникам Висконти приходят поклонники Коттафави.
Seven years, and not a single girl prepared to sleep with me.
Not very hygienic.
The Visconti fans were leaving. The Cottafavi fans were arriving.
Скопировать
Не сиди там, Паулина.
Это негигиенично.
Переносчик инфекции.
Don't sit up there, Paula.
It's unhygienic.
Cross-infection.
Скопировать
Ёто запрещено.
- Ёто негигиенично?
- Ёто свинство.
Prohibited. Is frowned upon.
- No toilet, right?
- It's a mess.
Скопировать
Чего вы смеетесь, пани?
Вы знаете, насколько это негигиенично?
Потому что мальчики заглядывают девочкам под платья.
What are you laughing at, lady?
You know how it is unhygienic?
Because boys are said to look girls under skirts. Ugh.
Скопировать
[Ругается по-итальянски.]
Негигиенично!
Мой девиз: одноразовые вещи!
[Italian swearing.]
Unhygienic!
My motto is: Throwaway items!
Скопировать
А, да.
Они негигиеничные, полны пыли, и ты спотыкаешься о них.
Моя кузина так сломала ногу.
Ah, yes.
You see, I am not a big fan of carpets.
They gather dust, you can trip over them. My cousin broke her leg like that.
Скопировать
- Губка.
Мы никогда их не используем, они негигиеничны.
Вот.
- Sponge.
We never use one. It isn't sanitary.
Here.
Скопировать
ѕо незыблемому праву ѕрироды, детка..
Ёто было крайне негигиенично!
ѕредупреждаю, мне придетс€ применить силу!
By immemorial law of the Nature, baby...
That was extremely unsanitary thing to do!
I warn, I'll have to put you down!
Скопировать
- Спасибо, Федерико.
- И это негигиенично.
Они мертвы! Чем они могут заразиться?
- Thank you, Federico. - And it's unsanitary.
They're dead.
What disease can they possibly catch?
Скопировать
Нельзя держать крысу в квартире.
Это не гигиенично.
Они переносят лептоспироз и хантавирус.
You can't keep a rat in your apartment.
They're extremely unsanitary.
I mean, they transmit leptospirosis and hantavirus.
Скопировать
И не дай ему опять тут уснуть, я проверю.
Негигиенично. Ух-ты.
Мне вчера такой сон приснился про вафли, такой кошмар, за мной гнался огромный порционный кусок масла, а я никакне мог убежать, потому что по пояс был в кленовом сиропе.
Drool all over my keyboard.
Wake up, got no fucking idea where I am.
Look... I don't mean to be rude, but I'd like to be left alone. Meaning?
Скопировать
Люди ведь смотрят.
Да и вообще, это не гигиенично.
Ты можешь хоть раз перестать, а?
People are watching.
Anyway, it wouldn't be hygienic.
Just stop it for once, will you?
Скопировать
Вечер среды, мать вашу!
Это негигиенично, док.
Этот термометр нужен мне для душевного спокойствия.
Fucking Wednesday nights.
That's unsanitary, Doc.
Not if I'm the only one using it. Helps me monitor my state of calmness.
Скопировать
Пусть их Энди заберёт.
Негигиенично, док.
Я слежу за собственным уровнем спокойствия.
Get Andy to pick them up.
That's unsanitary, Doc.
It helps me monitor my state of calmness.
Скопировать
- Я не могу это сделать.
Это не гигиенично.
Знаешь что... прекрасно.
- I can't do that.
Unsanitary.
You know what, fine.
Скопировать
Нет.
Это не гигиенично.
Стежки поближе друг к другу.
No.
that's not sanitary.
Uh,a little closer together.
Скопировать
Первый раз это был директор Шарпенер и потом аквариум.
Это не гигиенично и беспокоит других детей.
Нам кажется, что Оскару будет лучше там, где ему будет предоставлено специальное внимание.
First it was a Pencil Sharpener And then the aquarium.
It is unsanitary And disturbing to the other children.
We feel that Oscar will benefit, In an environment where he can receive specialize attention.
Скопировать
Я не могу. Это...
Это не гигиенично.
Я потом всё уберу.
I couldn't.
It's... It's unhygienic.
I'll clean it for you.
Скопировать
Ты знаешь когда твои половые органы начинали расти ?
Я достаточно осведомлён о способах человеческого воспроизводства, аморальных и негигиеничных, основанных
О, Господи.
You know, when your private parts started growing?
I'm quite aware of the way humans usually reproduce, which is messy, unsanitary, and based on living next to you for three years, involves loud and unnecessary appeals to a deity.
Oh, God.
Скопировать
Не удивительно, что они носят эти ледерхозе и все время шлепают себя.
С мысл в том, что в Германии думают, что это почему-то негигиенично из-за брызг и тому подобного.
Они хотят чтобы мужчины садились. Вот так это прикрепляется. Поэтому, когда ты поднимаешь сидение, оно начинает с тобой разговаривать, довольно громко, в общественном туалете, чтобы другие слышали.
No wonder they're wearing that lederhosen and slapping themselves all the time.
The point is in Germany they think it's somehow unhygienic because of splashing and things.
so that's how it's attached. for others to hear.
Скопировать
- Что?
- Это не гигиенично.
- Не гигиенично?
- What?
- No, it's not hygienic.
- It's not hygienic?
Скопировать
- Это не гигиенично.
- Не гигиенично?
- Нет.
- No, it's not hygienic.
- It's not hygienic?
- No, it's not.
Скопировать
Пачкаю рубашку кровью.
Это негигиенично.
Мам, мне надо выглядеть смертельно раненным.
I'm putting blood on my shirt.
Well, that can't be very sanitary.
Ma, I need to look like I've been fatally wounded.
Скопировать
Они воняют и выглядят по-дурацки.
А еще они не гигиеничны, так что...
Вот поэтому их и стирают.
They stink, they look stupid. I mean...
And they're unhygienic, so...
That's why you wash them.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов негигиеничный?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы негигиеничный для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение