Перевод "нижнее белье" на английский

Русский
English
0 / 30
нижнееlower
Произношение нижнее белье

нижнее белье – 30 результатов перевода

Уберём эти бантики, эти пышные рукава, эти юбки...
Тогда нам придётся идти к алтарю в нижнем белье.
- Это было бы сурово.
Right. We take off the bows, those puffy sleeves, the skirt...
We'll be walking down the aisle in our underwear, Mary.
This is gonna be a challenge...
Скопировать
Тишина!
Кроме того... всем гражданам повелеваю... менять нижнее белье... каждые полчаса.
Нижнее белье... будет носиться сверху... чтобы можно было его проверить.
Silence.
In addition to that, all citizens will be required to change their underwear every half hour.
Underwear will be worn on the outside so we can check.
Скопировать
Кроме того... всем гражданам повелеваю... менять нижнее белье... каждые полчаса.
Нижнее белье... будет носиться сверху... чтобы можно было его проверить.
Кроме того, всем детям... которым менее 16 лет, теперь... 16.
In addition to that, all citizens will be required to change their underwear every half hour.
Underwear will be worn on the outside so we can check.
Furthermore, all children under 16 years old are now 16 years old.
Скопировать
Разврат, даннунцианский стиль.
- Мы не нашли нижнего белья в квартире.
- Даже трусиков.
Libertine, D'Annunzio style.
We have found no underwear in the appartment.
- Nor any pants.
Скопировать
У нее бархатистая кожа, как у куртизанки времен поздней Империи.
Передай своим читателям, что у нее не было нижнего белья.
- Фетишизм?
She had the velvety skin of a courtesan.
Tell your readers there is no underwear inside.
- Fetishism?
Скопировать
Ладно, если ты настаиваешь, я поеду в отель.
Мне нужно нижнее бельё, рубашки, пижама, костюм - это всё.
- Отлично.
If you insist, I'll go to a hotel.
I'll need underwear, shirts, pyjamas, a suit - that's all.
- Fine.
Скопировать
- В прачечной, сэр.
- А нижнее белье?
- В прачечной, сэр.
A man was killed in his plane and bled all over him.
His clothes are in the laundry.
- His other uniforms?
Скопировать
Бля, умираю, умираю!
На ней нет нижнего белья! Все прелести на булавке держатся!
Давай, булавочка, расстегнись!
Oh man, I'm dying! I'm dying!
She ain't got nothing, but...one safety pin holding that thing on!
Come on, safety pin, pop!
Скопировать
Мне здесь не место.
- Ты не видел женщину в нижнем белье?
- Видел, но...
I shouldn't be up here.
Haven't you ever seen anybody in a slip before?
- Yes, but...
Скопировать
Какой наряд?
Черный, с колготками, перчатками, нижним бельём, туфлями...
Вскоре после того, как мы поженились.
What outfit?
The black one with the pantyhose, gloves, underwear, shoes...
Shortly after we got married.
Скопировать
Это тот же человек, который вчера взломал квартиру Бри Дэниэл и разгромил её.
Мы это знаем из-за спермы, которую он оставил на её нижнем белье.
Группа крови вторая, а у Тома была первая. Это был не Том.
He is also the man who came into Bree Daniel's apartment yesterday and wrecked it.
We know that now because of the semen that he left in her underwear.
The blood type is AB, and Tom's was type A. It wasn't Tom.
Скопировать
В этом нет нужды, волноваться не о чем.
Нижнее белье?
Да. Вам необходимо его снять.
There's no need to be - no need at all.
Do you, um, have, uh, undergarments on?
Well, just slip them off, will you?
Скопировать
И ничего под ним?
"О", никогда не носила нижнего белья.
Я прочла эту книгу.
Arert you wearing anything underneath it?
Oo never wore underwear.
I read the book.
Скопировать
Как-то раз на той неделе ее хозяйка оставила нас наедине.
Мне предстояло отвезти девушку в магазин нижнего белья.
- Вам помочь?
One afternoon that week her mistress even let me have her all to myself.
I was to take her shopping for various items of lingerie.
- May I help you, sir?
Скопировать
Смотри, товарищ, я могу рассказать историю, как я был партизаном во время Второй мировой.
У меня не было нижнего белья...
– Всё, езжай!
Listen, I'll tell you a story, in World War Two I fought with the partisans,
I didn't have long underwear...
-Go, go!
Скопировать
- Они закрыты на замок.
- Что за охрана на Вашем нижнем белье?
Женщины!
- They're closed with a lock.
- You have security on your underwear?
Women!
Скопировать
Давай, пойдём...
Пусть будет проклят тот человек, который придумал нижнее бельё!
Мы возьмём на прокат... прошу.
Come on, let's go...
Damn the person who ever invented underwear!
We'll hire the... after you.
Скопировать
Надень их как полагается!
Они похожи на нижнее бельё.
Ты никогда не носил нижнего белья раньше?
Put it on properly!
They're just like underpants.
Have you never worn underpants before?
Скопировать
Они похожи на нижнее бельё.
Ты никогда не носил нижнего белья раньше?
Если ты впервые на море, то ведь ты не знаешь, как плавать.
They're just like underpants.
Have you never worn underpants before?
If this is the first time you've been to the seaside, then you mustn't know how to swim. What does that matter?
Скопировать
И я хочу, чтобы он нашёл нас голыми.
Встань так, без нижнего белья.
Давай посмотрим, что он сделает.
And I want him to find us naked. Here he is!
Stand like this, without underwear.
Let's see what he does.
Скопировать
Давай посмотрим, что он сделает.
Моё нижнее бельё!
- Чёрт!
Let's see what he does.
My underwear!
- Damn!
Скопировать
Просто нервничаю.
Может, если я представлю, что они все в нижнем белье...
Это не хорошая мысль.
No. I'm just nervous.
Maybe if I just picture them all in their underwear...
That's not a good idea.
Скопировать
- Драгоценности, часы.
Может тебе еще и нижнее белье, а, кусок говна?
Вот.
- Jewelry, watch.
You want my underwear too, you piece of shit?
Here.
Скопировать
Но знаешь что?
Тебе следовало бы всё-таки носить нижнее бельё в другой раз.
Когда ты восседал на троне, было видно твоё королевское достоинство.
But you know what?
You might wanna wear underwear next time.
When you sat on the throne, you could see your royal subjects.
Скопировать
Кстати, помнишь ту модель, что постоянно к нам ходит?
Потеряла свое фото с рекламой нижнего белья.
-Не видел?
By the way, you know that model who's always in here?
She's missing one of her lingerie shots.
-Have you seen it?
Скопировать
-Ладно. 1, 2, вперёд!
Я не хочу умирать в нижнем белье!
Чего ты ждёшь?
-Okay. 1, 2, go!
I don't want to die in my underwear!
Why are you waiting?
Скопировать
Немножко.
Я думаю, что она была очень впечатлена моим еженедельным расписанием нижнего белья.
Да, восемь лет.
little bit.
I think she was very impressed with my weekly underwear schedule.
Yeah£¬ eight years.
Скопировать
Деленн приготовила для вас волнующее предложение.
Я надеюсь, у вас есть еще одна смена нижнего белья.
Вам она понадобится, если вы это прочитаете.
Delenn has a fascinating proposal for you all.
I hope you have brought a change of underwear.
You will need it after you read this.
Скопировать
Ксандер типа оказался вдруг перед всем классом не слишком одетым.
- В нижнем белье!
- Да! Это было вправду...
Xander kind of found himself in front of our class not wearing much of anything.
Except my underwear. Yeah.
It was really...
Скопировать
Вы в Экс-ан-Провансе живете?
Кто хочет купить качественное женское нижнее белье со скидкой?
- Нет.
Where do you live?
Province Exxon? Is anybody interested in good quality underware?
Are you kidding?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов нижнее белье?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы нижнее белье для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение