Перевод "номер рейса" на английский
Произношение номер рейса
номер рейса – 30 результатов перевода
Дениэл-сан, почему мама тебя не встречает?
Ты сказал ей правильный номер рейса?
Я сказал ей правильный номер рейса.
Daniel-san, why mother not here to meet you?
You tell her right flight number?
I told her the right flight.
Скопировать
- Вы не представляете, как.
...я записала номер рейса и время прилёта.
Одну минутку.
And it makes me so happy.
You can't understand.
Wait, I've written down the flight number.
Скопировать
Не нужно беспокоиться, дорогой.
Я нашла номер рейса.
- Лора, где ты?
Alright, don't worry, sweetheart!
I found the flight number.
- Laura, where are you?
Скопировать
- Я сажусь на самолёт.
- Какой номер рейса?
Вроде 501. Да.
- I'm getting on a flight.
- What flight number?
I think it's 501.
Скопировать
- Я должна с ним встретиться.
Мне нужен номер рейса. Я не знаю.
Я должна с ним встретиться.
- Excuse me. Pardon me. Sorry.
Hi I'd like you to page someone for me, please.
I don't know his name. All's I know is I'm supposed to meet him.
Скопировать
Смотрите, что будет.
Дайте мне номер рейса.
У которого топливо на исходе.
Watch this.
Give me a flight number.
One that's low on fuel.
Скопировать
Если бы кто слушал, они бы узнали все.
Они бы знaли, что пакет уходит из моего дома и они бы знали номер рейса.
Кaк только я пришел домой, я начал готовить.
If anyone was listening they'd know everything.
They'd know a package was leaving my house and they'd have the flight number.
As soon as I got home, I started cooking.
Скопировать
Я могу достать их.
Какой номер рейса?
Восемь - семнадцать, сэр.
-Not now, Kevin.
What's the gate number?
-H1 7, sir. -Here you go. -Thank you.
Скопировать
Ты сказал ей правильный номер рейса?
Я сказал ей правильный номер рейса.
Я просто назвал ей другой день.
You tell her right flight number?
I told her the right flight.
I just told her the wrong day.
Скопировать
Слушаю.
После конференции подтвердите свое возвращение, сообщив номер рейса.
Хорошо.
Hello.
After the convention, you will confirm the transmission on your returning flight.
Yes.
Скопировать
Вам 117 о чём-то говорит?
Только бы не номер рейса.
Мы уже установили слежку за всеми аэропортами, вокзалами, автовокзалами,...
Does 117 mean anything to you?
That better not be a flight number.
We've already put tracers at all the airports, rail roads, port authority...
Скопировать
-Во сколько у него рейс?
Номер рейса.
Я не помню.
-When is the flight? -19:20
-What is the number of the flight?
I don't remember.
Скопировать
Это досье на Оксану.
Как по твоему, это похоже на номер рейса?
Дай взглянуть.
This is a dossier on Oksana.
This look like a flight number to you?
Uh, let me check.
Скопировать
Мы наконец-то выясним где этот ублюдок прячется.
Сообщите мне номер рейса и куда вылетает как только выясните.
Я хочу убить этого ублюдка раз и навсегда.
_
_
_
Скопировать
— Он зоне посадки на рейс до Йоханнесбурга.
Номер рейса?
Ист Индия Эир... номер 223.
- He's at the gate, about to board a plane for Johannesburg.
Flight number?
East India Air... number 223.
Скопировать
Да, всё правильно.
Какой номер рейса?
Дельта 956.
Yes, that's correct.
And what was the flight number?
Delta 956.
Скопировать
Может, это дата? Путешествие... 19.
Номер рейса?
А как насчет этого?
Maybe it's a date. travel... 19,
A flight number?
Well, how about this?
Скопировать
Ладно, ладно.
Напиши мне номер рейса, и я тебя встречу.
Тереза, всё будет замечательно.
All right, all right.
Text me your flight information, and I'll be there.
Teresa, it's gonna be great.
Скопировать
Холли, послушай, позвони в авиакомпанию, забронируй место и оставь мне сообщение на автоответчике.
Просто назови дату и номер рейса.
Девон!
Holly. I want you to call the airlines. make a reservation and call my machine.
Leave word what flight you want me to put him on.
Devon.
Скопировать
От Вас нам нужны имена и координаты всех, с кем Вы контактировали здесь и в Китае.
Номера рейсов, даты... А тот врач, которого я обкашляла...
С ним всё будет нормально?
We're gonna need the names and numbs of everyone you came in contact with here and in China.
Flight numbers, dates... that doctor that I coughed all over...
Is he gonna be all right?
Скопировать
Я потратил 2 дня, чтобы разгадать её.
Это не просто слова, а номер рейса R3507 , что он взял себе в Малайзию.
Прямо сейчас он находится в этом городе.
I took two days to crack it.
This is notjust a word but the flight number he took to malaysia.
Right now he's in this city only.
Скопировать
- Название авиакомпании знаете?
- И номер рейса.
Ты связалась не с тем судмедэкспертом.
- You got an airline?
- And a flight number.
You messed with the wrong forensic scientist.
Скопировать
Рэймондо, на что похожи эти числа?
Номера рейсов?
Коды?
Raymondo, what do you make of these numbers?
Flight numbers?
Codes?
Скопировать
Так я был прав.
Ладно, дайте мне даты и номера рейсов.
Почему ты просто не можешь признать, что я был прав?
So i was right.
Okay, give me the dates and flights.
Why can't you just admit i was right?
Скопировать
Чтобы проверить время прилета, пожалуйста, нажмите один.
Введите номер рейса.
Рейс 288 прибыл в аэропорт Шарль Де Голь в Париже в восемь ноль ноль по местному времени.
To check arrivals, please press one.
Please enter the flight number.
Flight 288 arrived in Paris Charles de Gaulle at 8 a. m. local time.
Скопировать
Не спрашивай "зачем", просто сделай.
Ты знаешь номер рейса.
Вылет завтра из аэропорта имени Джона Кеннеди.
Don't ask why, just do it.
You have the flight number.
He leaves tomorrow out of JFK.
Скопировать
Пришло еще одно сообщение.
Он написал, что прилетает в аэропорт Глазго завтра днем и дал номер рейса.
Я отвечу, что ты с ним свяжешься, ладно?
There's one more e-mail.
It says he gets into Glasgow Airport tomorrow afternoon and he's left you a flight number.
I'm just going to say that you'll be in touch, yeah?
Скопировать
Она трижды обвела это.
Думаете, это номер рейса?
Нет.
She's circled it three times.
Think it's a flight number?
No.
Скопировать
Может быть.
Номер рейса и название отеля здесь.
Я буду на связи.
Maybe I am.
Right. Flight details and hotel are up there.
I'll have my mobile with me.
Скопировать
Он улетает только через 20 минут.
Может мы перепутали номер рейса?
Боже мой.
It doesn't leave for another 20 minutes.
Maybe we have the flight number wrong.
God.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов номер рейса?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы номер рейса для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение