Перевод "оружие ближнего боя" на английский
Произношение оружие ближнего боя
оружие ближнего боя – 6 результатов перевода
Сэр Буа-Гильбер, так как вы представляете суд, ... вы первым выбираете свое оружие.
Гильбер выбрал оружие ближнего боя,
Секира или меч?
Since you ride for the court, Bois-Guilbert, choose first. - What arm do you elect to bear? - I bear mace and chain this day.
Your foe declares for close combat.
Therefore, elect from axe or blade. I choose the axe.
Скопировать
Проверка винтовочных затворов?
батальон будет выглядеть не лучшим образом (пояснение:бойцы штурмовых батальонов чаще всего использовали оружие
Теперь бы чего-нить пожрать и выспаться по-баварски
Checking the rifle breeches?
Our Assault Battalion will not look in the best light Well,well, it happens
Now I would destroy any threat to sleep in Bavaria
Скопировать
Он их опережает.
Он уже недосягаем для оружия ближнего боя.
- Счас все сделаем!
She's outrunning them.
Out of range of the primary weapons system.
- There you go!
Скопировать
Это противокорабельные.
Задействую оружие ближнего боя.
Что это за хреновина...
Vampire, vampire, vampire.
Killing with CIWS.
What kind of chuckwagon..
Скопировать
Я ясно слышу вас, командир.
Пятидюймовую пушку и оружие ближнего боя навести на этот пляж.
Есть, сэр.
I read you loud and clear, Commander.
TAO, I want 5-inch and CIWS in surface mode all focused on that beach.
Aye, sir.
Скопировать
- Следы от ботинок рядом с его машиной также указывают, что он сам туда приехал.
Баллончик - оружие ближнего боя.
Для его использования нужно стоять близко.
So the bootprint found next to his car suggests he drove there himself.
Pepper spray, it's a close-range weapon.
Whoever deployed it would have had to have been close to him.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов оружие ближнего боя?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы оружие ближнего боя для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение