Перевод "перл" на английский
перл
→
pearl
Произношение перл
перл – 30 результатов перевода
- Да.
Еще с Перл-Харбора я гордился тем, что ношу эту форму.
Ты поднял ставки?
- Right.
Men, ever since the dark days before Pearl Harbor, I've been proud to wear this uniform.
- Got a towel? - Henty, have you pressed the bets?
Скопировать
Нет, нет.
Пусть войдет, Перла.
Это мой старый друг.
No, no.
Let him come in, Pearl.
This is my old friend.
Скопировать
Мы отправляемся 22 января и возьмём следующие маршруты:
а23-ие через Перли.
Далее, по главным дорогам рядом с Парбрайтами, минуя Леверхедсы - а затем возьмём a231-ые.
Well, we'll be leaving on january 22 And taking the following routes:
The a23s through purleys
Down onto the main roads near purbrights-- Avoiding leatherheads-- and then taking the a231s
Скопировать
- Какого...
С черных дней перед Перл-Харбором я горжусь тем, что ношу эту форму.
- Что это?
- What the hell you...?
Sir, ever since the dark days before Pearl Harbor, I've been proud to wear this uniform.
- What the hell is this?
Скопировать
Перл!
- Меня зовут Перл.
- Значит эта Библия для вас.
- pearl. - ... pearl.
- I'm pearl.
- He must have got this for you, ma'am.
Скопировать
Я сейчас уже не вспомню, но здесь должно быть написано.
Перл!
- Меня зовут Перл.
I don't really know what name Mr Morgan had put on it, ma'am. Let's see. It's here somewhere.
- pearl. - ... pearl.
- I'm pearl.
Скопировать
Попробуй это в день, когда будет меньше давления.
День Перл Харбора.
Да, это достойный праздник для сюрпризов.
Try that on a day where there's less pressure.
Pearl Harbor Day.
Yeah, there's a good holiday for surprises.
Скопировать
Арье Москуна
Орли Перл в эпизодах:
Съемки: Ицик Порталь
Aryeh Moskuna
Orly Perl Guest Appearance by Natan Zahavi Script by Amit Leor with Julie Shles Assaf Amir
Director of Photography:
Скопировать
Всегда ты попадаешь впросак, открывая свою здоровенную пасть.
Мы обогатились новым перлом из твоего лексикона таким же как хлеборезка и варежка.
Ты ведь намерен дать ему ответ?
You're always getting in trouble opening that big bazoo of yours.
We found a new word to strike from your vocabulary, along with patootie and bupkis.
You're gonna answer him, aren't you?
Скопировать
Так вот, если ты знаешь Сандру Пепкин... я ебал ее лучшую подругу, калеку.
Перл.
- Перл в инвалидной коляске?
So, if you know Sandra Pepkin... I fucked her best friend, the cripple.
Pearl.
-Pearl in the wheelchair?
Скопировать
Перл.
- Перл в инвалидной коляске?
- Именно.
Pearl.
-Pearl in the wheelchair?
-Exactly.
Скопировать
Я светился везде.
Мне перло по жизни.
Билли достала мне и Аните приглашение на обед у Лиз Вангельдер.
I got it Raising my profile
It was all coming together
"Billie got me and Anita an invitation," ...to Liz Vangelder's because she knew there would be some great contacts for us
Скопировать
Я вынужден был прийти сюда.
Не нужно идти к Перл. Я знаю.
Черт побери.
I had to come here.
It's a mistake going to Pearl's.
I know that.
Скопировать
Он здесь!
Это, наверное, Перл... хранитель записей.
Он убьет меня!
He's here!
This must be Pearl, the record keeper.
He's going to kill me!
Скопировать
Дай мне ручку и кусок бумаги.
Я хочу записать все твои мудрые перлы.
Будь серьёзнее, Гарри.
Let me get a pencil and a piece of paper.
I wanna jot down all your pearls of wisdom here.
Get serious, Harry.
Скопировать
Ты нужен мне, Фрост!
Перл, ты воплощение истории.
Ты умрешь с достоинством, мать твою.
You need me, Frost!
Pearl, you're history.
Have the good grace to die with some fuckin' dignity.
Скопировать
Может, возможно сделать исключение. Для неё.
Перл!
Я бы хотела знать, что стало с Конституцией в этой стране.
- This might be a good time to make an exception.
For her. - Pearl!
- I'd like to know what happened to the Constitution in this country.
Скопировать
Тут одна леди вас спрашивает.
Её зовут Пёрл.
У неё есть две плохие привычки.
There's a young lady to see you.
Her name is Pearl.
She's got two very bad habits.
Скопировать
Я требую удовлетворения.
Я по телефону говорю, Пёрл.
"Твоя госпожа Пёрл."
I want satisfaction.
I'm on the phone, Pearl.
It's "Mistress Pearl."
Скопировать
Я по телефону говорю, Пёрл.
"Твоя госпожа Пёрл."
Я занят, твою мать!
I'm on the phone, Pearl.
It's "Mistress Pearl."
I'm on the fucking phone!
Скопировать
-Нет.
-Я поговорю с Перлом Джонсоном.
-Это не Барксдейлы.
-No.
-I'll talk to Pearl Johnson.
-It's not the Barksdales.
Скопировать
-Уберите его отсюда!
Так нельзя, Перл!
Сука!
-Get him out of here!
This ain't right, Pearl!
Bitch!
Скопировать
Я никогда не обнимал знаменитость раньше.
За исключением Перл Бэйли, подписывая книгу однажды но потом мы выяснили, что в действительности это
Ребенок Сиама?
I've never hugged a celebrity before.
Except for Pearl Bailey at a book signing once but then we later found out it wasn't actually her.
Siamese baby?
Скопировать
- Вы об этом, Виктор?
- Ну, не всем нам по карману свидания с классными и утончёнными дамами из Ла-Перлы, правда?
А с кем ваша жена застала вас перед тем, как переехать в такой спешке?
- Is that what you mean, Victor?
- Well, we can't all afford... to wine and dine classy, sophisticated ladies we meet in La Perla, can we?
Just who'd your wife find you with before she relocated in such a hurry?
Скопировать
Вы же сказали, что вам нужно несколько минут, а прошло два часа.
Эй, Перл!
Кажется, у меня что-то есть!
You just said you were gonna be a few minutes, and we're going on two hours.
Hey, Pearl!
I think I got something!
Скопировать
Нечего дурить.
-Эй, Перл!
-Что?
Don't fool with me.
-Hey, Pearl!
-What?
Скопировать
Ее книга поручений.
Несколько перлов.
"Детские утечки"
Her errands book.
A few gems...
"Baby leaks...
Скопировать
Когда я вернусь, Генри,..
...расскажите мне, что вы делали в Ла Перле в тот вечер, когда была убита Полина Валера.
Суперинтендант.
When I get back, Henry...
I want you to tell me what you were doing in La Perla... the night Paulina Valera was killed.
Superintendent.
Скопировать
Мне обязательно нужно было проветриться.
Человеку в "Армани" нечего делать в Ла Перле.
Славная ночь.
I most definitely needed to walk off the liquor.
La Perla's not a good idea for a man wearing Armani.
it was a beautiful night.
Скопировать
Например, я был с теми полицейскими,.. ...что сообщили о номере вашего "рэйндж ровера".
Мы вернулись в Ла-Перлу.
Мне показали, где вы оставили машину.
For instance, I accompanied those two officers... who phoned in the license number from your Range Rover.
We went back to La Perla.
They showed me exactly where you parked.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов перл?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы перл для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
