Перевод "пилигрим" на английский
пилигрим
→
pilgrim
Произношение пилигрим
пилигрим – 30 результатов перевода
Сотрут лобзаньем святотатства след.
Любезный пилигрим, ты строг чрезмерно
К своей руке: лишь благочестье в ней.
To smooth the rough touch with a gentle kiss.
Good pilgrim, you do wrong your hand too much,
Which mannerly devotion shows in this;
Скопировать
Есть руки у святых: их может, верно,
Коснуться пилигрим рукой своей.
Даны ль уста святым и пилигримам?
For saints have hands that pilgrims' hands do touch,
And palm to palm is holy palmers' kiss.
Have not saints lips, and holy palmers too?
Скопировать
Даны ль уста святым и пилигримам?
Да, - для молитвы, добрый пилигрим.
Святая! Так позволь устам моим
Have not saints lips, and holy palmers too?
Ay, pilgrim, lips that they must use in prayer.
O, then, dear saint, let lips do what hands do.
Скопировать
Я все еще в поисках этого опыта.
А что ты ищешь, пилигрим?
Яркости ощущений.
I'M STILL SEEKING THAT EXPERIENCE.
WHAT ARE YOU SEEKING, PILGRIM ?
INTENSITY.
Скопировать
Ах, как красиво он летает, и звук прекрасный извлекает!
О, мой крылатый пилигрим, ты будешь спутником моим? ...
Увы, не вхож сюда другой, один ты можешь быть со мной.
Ah, what a lovely fly! Pretty bluebottle!
Beautiful insect with golden wings, will you stay and be my companion?
This place into which you forced your way, alas, for me is a prison.
Скопировать
Теперь твоя очередь.
Окей, пилигрим.
Клинт Иствуд?
Your turn now.
Okay, pilgrim.
Clint Eastwood?
Скопировать
(с) 2004 Glebus Transtation Studios...
Я пилигрим, я прибыл сюда ради священного дня Чу'Даг.
Меня это не волнует.
Babylon 5 is produced by Babylonian Productions, Inc... and distributed by Warner Bros. Domestic TV Distribution.
I am a pilgrim here for the sacred day of Chu'dag.
I don't care.
Скопировать
Давай...
Привет тебе, малютка пилигрим...
О, нет, нет, нет!
Come on.
Hello, there, little pilgrim...
Oh, no, no, no.
Скопировать
Благотворительность может быть тоже искаженной, так что давайте покажем пример.
У вас есть что обменять, пилигрим?
Думаю, да.
Charity can also be infected, let's begin setting the pace.
So, you have something to change, pilgrim?
Yes, I think so.
Скопировать
Отдай его назад, коль тяготит
Ты, пилигрим, по требнику целуешь
Я уверена, что Мануэла будет играть в театре.
Sin from thy lips, for thou art sake my heart.
What price O sin. O trespass sweetly urged!
I'm sure Manuela will work in the theatre.
Скопировать
Женщины зовут Пилигримом. Танцуя с новой дамой, я двигаюсь вперёд.
Может и пилигрим, но явно не пуританин.
Танцуем дальше.
The girls call me Pilgrim 'cause every time I dance with one, I make a little progress.
You may be a pilgrim, but I can see you're no puritan. Oh.
Keep dancing.
Скопировать
Шутник такой крутой, он может съесть соплю из носа мертвеца а потом добавку попросить.
Слушай, пилигрим.
День без убийства, это как день без солнечного света!
Joker's so tough, he'd eat the boogers out of a dead man's nose then ask for seconds.
Listen up, pilgrim.
A day without blood is like a day without sunshine!
Скопировать
Я сделаю тебе новую дыру в заднице.
Что ж, пилигрим только сначала ты съешь все арахисы из моего дерьма!
Болтать ты можешь.
I'm going to tear you a new asshole.
Well, pilgrim only after you eat the peanuts out of my shit!
You talk the talk.
Скопировать
Прощай, брат капитан.
Прощай, брат пилигрим.
Да хранит Бог тебя.
Farewell, cousin captain.
Farewell, cousin pilgrim.
May God preserve you.
Скопировать
- Вам и не нужно.
Черт побери, пилигрим. Настолько хорош, что хоть снова забрасывай тебя в седло.
Твой любимый.
- You won't have to.
Sure is good to have you back in the saddle.
Your favorite, TNT.
Скопировать
Злая Принцесса.
Ж енщина-пилигрим. Великий Р ебенок и К ормилица.
Молот, Шакал и Сокрушительная Сила.
The Angry Princess.
The Great Child and Dire Mother.
The Hammer, The Jackal and The Juggernaut.
Скопировать
Злая Принцесса.
Женщина-пилигрим.
Великий Р ебенок и Кормилица.
The Angry Princess.
The Pilgrimess.
The Great Child and Dire Mother.
Скопировать
Ровно на этом месте 2 дня назад, я нашёл пригоршню самородков.
Ну, не сдавайся, пилигрим*. (Первые английские колонисты)
На самородки не обращай внимания.
This exact spot showed a fistful of nuggets two nights ago.
Well, don't weaken, pilgrim.
Nuggets are nothing.
Скопировать
Я ищу девушку по имени Нэнси.
Взгляни на сцену, пилигрим.
Она только начала свой номер.
Her name is Nancy.
Eyes to the stage, pilgrim.
She's just warming up.
Скопировать
A ведь врачи велели тебе отдыхать.
Я не могу отдыхать, пока ты бродишь по городу как безродный пилигрим.
И ты станешь меня учить?
I thought the doctors said you were supposed to rest.
As long as you insist on wandering the city like some off-world pilgrim... I will never be able to rest.
Are you going to lecture me too?
Скопировать
Они везде!
Я пилигрим на нечестивой земле!
Грег, веди себя как обычно.
They're everywhere!
I am a pilgrim in an unholy land!
Greg, act casual.
Скопировать
"Паломникам, святым даны ль зачем-то губы?"
"Ах, пилигрим, губам молитва лишь нужна".
Стоп.
"Have not saints lips, and holy palmers too?"
"Ay, pilgrim, lips that they must use in prayer." - Stop!
Stop! Stop...
Скопировать
Продолжай.
"Ах, пилигрим, губам..."
Нет, нет, нет.
Go on !
"Ayi, pilgrimo, lips..."
- No, no, no...
Скопировать
Оно было непрофессионально.
Я - пилигрим.
Я знаю, может показаться, что у меня есть крошечная шляпка, но в действительности, у меня невероятно большая голова!
It was unprofessional.
I'm a pilgrim.
I know it looks like I have a tiny hat, but in reality, I have an abnormally large head!
Скопировать
Сейчас мы ведем расследование.
Пилигрим.
Ты посещала встречи Пилигрима и дала таблетку амнезии кому-то по имени Макс.
Right now, we've got an investigation underway.
Pilgrim.
You visited these Pilgrim meetings and gave an amnesia pill to someone called Max.
Скопировать
Итак, Марк, кто это был?
Из Пилигрима, он приходил в Пилигрим. Что за Пилигрим?
О Боже, у него был нож. Нет, Марк, он ушел, и у нас мало времени, быстрее, как его звали?
Now Mark, who was it?
What's Pilgrim?
No, Mark, he's gone, we don't have long, quickly, what was his name?
Скопировать
Макс. Никогда не знал его фамилии.
Ищу слова Пилигрим и Макс.
Нам нужно знать больше, чтобы поймать его.
Never knew his surname.
Trying Pilgrim and Max, get a description.
You gotta give us something more so we can catch him.
Скопировать
Мы говорили не с тем трупом.
Пилигрим.
Религиозная группа поддержки, скорее даже дискуссионный клуб, обсуждающий смысл жизни и существование Бога.
We've been talking to the wrong corpse.
Pilgrim.
A religious support group, more like a debating society, meaning of life, does God exist?
Скопировать
Джек.
Пилигрим.
Она его участница.
Jack.
Pilgrim.
She's part of it.
Скопировать
Не так давно... в таинственных землях... Торонто, Канада...
Скотт Пилигрим встречается со старшеклассницей?
Серьёзно?
(NARRATOR READING)
KIM: Scott Pilgrim is dating a high-schooler?
Really?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов пилигрим?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы пилигрим для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
