Перевод "полевки" на английский
Произношение полевки
полевки – 9 результатов перевода
Маджио, быстро в ружье!
Полевка, патронташ, оружие!
10 минут на сборы. Что?
Maggio.
Get ready for guard. Campaign hat, cartridge belt and weapon.
Report to the orderly room in 10 minutes.
Скопировать
"ы быстро растешь, ћорти. ¬ырастешь огромной занозой в заднице.
—лушай, это называетс€ ќкситоцин. я извлек его из полевки. "наешь кто така€ полЄвка, ћорти?
Ёто это грызуны, которые наход€т пару на всю жизнь, ћорти.
You're growing up fast, Morty. You're growing into a real big thorn straight up into my ass.
Listen, this is called oxytocin. I extracted it from a vole. Do you know what a vole is, Morty?
You know what a vole is? It's a it's a rodent that mates for life, Morty.
Скопировать
А что ты ожидал найти, мышь?
Может быть маленькую полевку?
Кто-то должен потрошить дичь - вряд ли ты сможешь сделать это своей смешной палкой.
What are you expecting to find, a mouse?
Maybe a small vole?
Someone has to gut the thing - you can hardly do that with your ridiculous stick.
Скопировать
Даже несмотря на то, что каждый день делают зарядку.
Полевки и того меньше.
Склеивают лапки в 10 месяцев.
Even if it exercises like crazy.
And a small fieldmouse lives even less.
In 10 months it drops dead.
Скопировать
Вот ведь незадача.
Сколько там полевки живут?
- 10 лет.
It's so sad. We'll bury it, ok?
How long do they live?
- 10 years.
Скопировать
Мистер Бингли, не пройдетесь ли со мной кружок по саду?
Оказалось, мне было бы фантастически интересно увидеть полевку.
Мисс Беннет, мистер Бингли и я собираемся поглядеть на полевок. Присоединяйтесь к нам.
Mr Bingley, you take a turn with me around the garden?
I find myself fantastically interested to see a vole.
Miss Bennet, Mr Bingley and I are going to look for voles.
Скопировать
Какие еще животные моногамны?
Кажется, мыши-полевки.
Знаю, это непросто.
What's that other animal that's monogamous?
I think it's voles.
I know it's hard.
Скопировать
Я всего лишь хотел сказать, что он приведет тебя к предохранителю.
Ты, хитрожопая полевка.
Не разговаривай со мной.
I'm just saying, it'll lead you to the fuse.
I don't need your help... you disgusting little vole.
Don't you talk to me.
Скопировать
Мне насрать.
Можно мне хотя бы спросить, кто такая полевка?
Проходите сюда.
I don't give a fuck.
Am I at least allowed to ask what a vole is?
Right this way.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов полевки?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы полевки для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение