Перевод "полиэстер" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение полиэстер

полиэстер – 30 результатов перевода

Не останавливайтесь.
Это не чистый хлопок, а с полиэстером."
Прекрасно.
Don't stop.
The cotton has polyester in it."
This is great.
Скопировать
јрмани не шьет синих токсидо.
јрмани также не шьет из полиэстера.
'ранк, где же машины? ћы уже должны быть там.
Armani doesn't make a blue tuxedo.
Armani don't also make polyaster. Franck, where are the cars?
We're supposed to be there by now.
Скопировать
Она похожа на эти длинные штуки у тебя на голове.
Я не ношу волосы из полиэстера, о'кей?
В отличие от некоторых, вроде Шаванны.
That looks like one of your little stringy things you got up in your hair.
I do not wear polyester hair, okay?
Unlike some people I know, like Shawana.
Скопировать
Ты... ты можешь оставаться здесь.
А вот этот освободит рабов и объявит полиэстер вне закона.
Я знаю, что здесь его еще не изобрели но я дальновидный монарх.
You.... You could stay here.
This will free the slaves and outlaw polyester.
It hasn't been invented here yet but I'm a forward-thinking monarch.
Скопировать
А мне кажется, тёмно-серый.
Какой-нибудь полиэстер?
Чёрный костюм даже на похороны собственного отца не найти.
Looks charcoal grey to me.
Some gray polyester blend.
Couldn't you find a black suit for your father's funeral?
Скопировать
- То есть в полицию?
- То есть в полиэстер, пончики и жестокость.
Но... пончики!
- As in police?
- As in polyester, doughnuts and brutality.
But... doughnuts!
Скопировать
- Вы.
То, как вы говорите то, как вы задыхаетесь в своем зеленом полиэстере.
Вы должены сказать себе: "Я заслужил это.
-You did.
With the way you talk into your chest the way you smother yourself in lime-green polyester.
I want you to say to yourself, "I deserve this.
Скопировать
Это то, что я сейчас слышу и вижу, как ты с треском проваливаешься...
- Калиста, в убеждении этих носящих полиэстер людей в том, насколько нелепа их теория, действительно
- Это не форум, чтобы спорить.
There I am at this hearing, watching you fail miserably
- Calista... - at persuading these polyester-wearing pituitary cases that their ridiculous theory is, indeed, ridiculous.
It wasn't the forum to argue.
Скопировать
Я люблю мужчин в униформе.
Даже если она из полиэстера?
Я Мэдисон.
I actually love men in uniform.
Even a polyester one?
I'm Madison.
Скопировать
Макс, вполне возможно, что я не доживу до вашей вечеринки у бассейна.
Это же не полиэстер?
- Нет, стопроцентный шёлк.
Max, I might not be there for your garden party.
This isn't polyester, or is it?
- No, it's 100% silk.
Скопировать
- Правда?
У меня аллергия на полиэстер.
Последствия шоу-бизнеса 70-ых.
- Really?
I'm allergic to polyester.
Quite a handicap when you were working in pop music in the 70s.
Скопировать
Оба синтетические.
Какая-то смесь полиэстера и акрила.
На кончиках - эпоксидка.
They were both synthetic.
Some kind o' polyester-acrylic blend.
They also had epoxy on the ends.
Скопировать
Выпьем.
Только для того, что бы подцепить парней на мои новые супер силы из полиэстера.
(звонит телефон)
Drink up.
I want to take my new pantsuit out for a spin. See if guys can pick up on my new polyester super powers.
( Cellphone rings )
Скопировать
- С полиэстером?
Походу, 50% полиэстера, 20% кремплена и 5% шерсти, так?
- Точно.
- Polyester mix?
I'm thinking 50% polyester, 20% Crimplene, 5% wool, yes?
- Sure.
Скопировать
- Рубашки.
- С полиэстером?
Походу, 50% полиэстера, 20% кремплена и 5% шерсти, так?
- Shirts.
- Polyester mix?
I'm thinking 50% polyester, 20% Crimplene, 5% wool, yes?
Скопировать
Что это, шелк?
Полиэстер.
.
What is this, silk?
Try polyester.
Oh.
Скопировать
- Я только что получила стипендию, которая покроет моё обучение на следующий семестр.
была близка к тому, чтобы продавать картошку фри, включая кассовые аппараты с липким и равномерным полиэстером
Это не то, что тебя интересует.
I just got a scholarship that will cover my tuition for next semester.
I was this close to selling fries, like you, except from behind the cash register with a tacky polyester uniform.
Not that you care.
Скопировать
Я имею в виду, по телевизору викторина, "Отсчёт".
Я думаю, это полиэстер.
Простите.
I think it's polyester.
Sorry.
I just can.
Скопировать
Я могу угадывать.
Это полиэстер. - А твоя суперсила может сказать, когда это транслировали?
- Нет.
It's polyester.
And do your superpowers extend to knowing when it was broadcast?
Useless.
Скопировать
Мора, посмотри на её блузку.
Они могут создать искусственное сердце, но не могут драпировать полиэстер должным образом.
Да нет.
Maura, look at her blouse.
They can manufacture an artificial heart, but they can't get a polyester blend to drape properly.
No.
Скопировать
Да.
Это смесь хлопка и полиэстера, и я нашла следы собачьей слюны и человеческий и собачий волосы.
- ДНК?
Yes.
It's a cotton-poly blend, and I found traces of dog saliva and both dog and human hair.
DNA?
Скопировать
Так что я купил новую наволочку.
О-о, о-о, Боже, это полиэстер.
Более прочная ткань.
Uh, so I got you a new pillowcase.
Oh, oh, God, it's polyester.
A more durable fabric.
Скопировать
Итак, ткань, в которую была завернута жертва, не совпадает с брезентом с лодки рыбака.
Жертва была завернута в покрытый полиэстером уретан.
18-унтовая рыбацкая ловушка с виниловым покрытием.
So, the fabric the victim was wrapped in doesn't match the tarps on the fisherman's boats.
Victim was wrapped in polyester coated in urethane.
The fisherman's traps are 18-ounce coated vinyl.
Скопировать
Это из-за куртки.
Она из полиэстера и утянула его на дно.
Вспыхнул как фейерверк и мгновенно пропитался водой как губка.
I blame the coat.
It's polyester and duck down.
Went up like a Roman candle and took in water like a sponge.
Скопировать
С цветами, приличной скатертью.
И с чем то большим чем прилавок из полиэстера.
- У меня есть хорошее место на примете.
Flowers on the table, tablecloth.
Something with a much lower than that polyester count.
- I got this in a nice place.
Скопировать
А, наверное, свитеры Джун.
Видимо, они из полиэстера.
Ты сожгла мои свитеры?
Oh, probably just June's sweaters.
I'm assuming they're all polyester.
You threw my sweaters in there?
Скопировать
Конечно.
У них полиэстер.
И как это назывется?
Of course.
They're polyester.
Well, what is that?
Скопировать
Они должны носить хлопок.
- Почему они носят полиэстер?
- Я не знаю.
They should be wearing cotton.
-Why do they wear polyester?
-I don't know.
Скопировать
- O, конечно.
Полиэстер!
- И что?
-Oh, of course.
Polyester!
-So?
Скопировать
Послушай, Бак, очевидно, мне не нужно говорить тебе о важности боевого духа игроков.
некоторыми из парней я не хочу называть имен, но некоторые из них не слишком довольны этой формой из полиэстера
- Почему?
Listen, Buck, obviously I don't need to talk to you about the importance of player morale.
But I've been talking to some of the guys I don't wanna mention any names, but some of them aren't too happy with the polyester uniforms.
-How so?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов полиэстер?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы полиэстер для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение