Перевод "помощница" на английский

Русский
English
0 / 30
помощницаhelper help assistant
Произношение помощница

помощница – 30 результатов перевода

Извини.
Я имела в виду помощницу.
Тебе хочется попасть в Америку?
I'm sorry.
I had assistant in mind.
You want to get to America?
Скопировать
- Как так, потеряли?
Он оторвался от нашей помощницы в переходе.
Я не думаю, что он уже вышел из метро.
- How?
- On the moving walkway.
He can't have come up yet.
Скопировать
- Да, вот такой. - Доброе утро, Горди. - Привет, Мэри.
Горди, познакомься, это Филлис Линдстром, моя новая помощница. - Это Горди Ховард, наш метеоролог.
- Филлис.
I would like that.
Well, you know, uh, I'm auditing this Chinese restaurant downtown.
And they...
Скопировать
Доброе утро, Мюррей.
Познакомься с моей новой помощницей, Филлис Линдстром.
Это Мюррей Слотер.
Uh, I've really never asked this of anybody I'm auditing before, but I wonder if...
I don't get paid till tomorrow night.
Could you loan me ten dollars?
Скопировать
есть одна вещь...
- Ты всё время называешь меня помощницей.
Да, но ты же и есть помощница.
Oh, thanks, Murr.
Did I agree or disagree with him this time?
Read it. Be surprised.
Скопировать
- Какая? - Ты всё время называешь меня помощницей.
Да, но ты же и есть помощница.
Это же просто слово, Филлис.
Did I agree or disagree with him this time?
Read it. Be surprised.
Oh, good, we agreed.
Скопировать
Я хочу задать тебе один вопрос, и я хочу знать правду.
Как твоя новая помощница, принцесса Маргарет Роуз, справляется с работой?
Всё отлично.
Oh, Miss Richards, I don't... I don't know what came over me, honestly!
I saw you leaning over Schedule "B" like that, and I just... I'm just such an animal.
I don't know.
Скопировать
Я просто подумала, что это забавно.
А я твоя помощница.
Забавно.
So I put it under "charitable donations," and the amount is written there.
Well, you know, I really hate to seem, like, nit-picking, but it's customary to have the salesperson's signature on the receipt.
Name and license number right on the back.
Скопировать
Это не твоя работа, Филлис.
Твоя работа - быть моей помощницей.
- Коллегой
Good-bye, Mr...
Jackson.
Mr. Brand?
Скопировать
- Коллегой
- Помощницей, Филлис!
Я не собираюсь делать за тебя твою работу!
Mr. Brand?
Hi, Miss Richards.
- Would you like to sit down?
Скопировать
Я сделал все, чтобы мой персонаж обрел плоть... Знаете, иногда у меня появлялось ощущение, что я и на самом деле знаком с Масторной... Но каждый раз он снова ускользает от меня...
Разрешите представить вам мою помощницу, синьорину Боратто.
- Как дела?
I did everything so that my character would find flesh... you know, sometimes in me appeared sensation, that 4 and in reality it was familiar with The the mastornoy... but each time it again slips off from me...
- A, regards, Gasparino... you will permit presenting to you my assistant, signorina Boratto.
- as the matters?
Скопировать
Мой отец не был богат.
После смерти моей матери... я была его единственной дочерью и я была помощницей на ранчо, потому что
Но на свою долю я смогу купить огромное ранчо, очень большое.
My father wasn't rich.
After my mother died I wasn't only his daughter, I was his ranch hand because we couldn't afford to keep one.
But with my share I could buy a real ranch. A big one.
Скопировать
Эта комната монахинь из хора.
Их ранг выше, чем у помощниц монахинь.
- Не забывай о вежливости.
This room is for the choir nuns.
They're of a higher rank than assistant nuns.
Don't forget to be polite.
Скопировать
- Рада вас видеть.
ПОМОЩНИЦЫ МОНАХИНЬ
Боже!
How do you do?
assistant NUNS
Lord!
Скопировать
- Выгоните сестру Ишиду!
- Мы не хотим учиться с помощницами монахинь.
- Выгнать их!
Get rid of Sister Ishida.
We won't study with assistant nuns.
- Expel them!
Скопировать
- Что вы, это моя обязанность.
Помощницы монахинь такие занятые с тех пор, как я заболела.
Не беспокойтесь.
Not at all. lt's my job.
You assistant nuns have been busy since I fell ill.
Don't worry.
Скопировать
Я же говорила, Ворг.
- Моей помощнице показалось...
- Тихо!
I told Vorg.
- My assistant is imaginative...
- Quiet!
Скопировать
Это собственность этого лурмана.
Женщина его помощница.
А вы, сэр?
It is the property of this Lurman.
The female is his assistant.
And you, sir?
Скопировать
Я великий Ворг.
Эта прекрасная молодая леди Ширна, моя помощница.
Очень приятно, мисс Ширна.
I am the Great Vorg.
This beautiful young lady is Shirna, my assistant.
Delighted, Miss Shirna.
Скопировать
Очень многое.
У меня тоже есть помощница, и она в ловушке внутри этой машины.
Я должен как-нибудь вытащить ее оттуда.
Very wrong.
I too have an assistant, and she's trapped inside this machine.
Somehow I've got to get her out.
Скопировать
Не очень долго.
Тогда каждое существо в ней умрет, включая и мою помощницу!
Я должен найти способ их спасти.
Not much longer.
Then every living creature in there will die, including my assistant!
I've got to find a way of saving them.
Скопировать
-Конечно, надо попытаться выстроить новое общество, которое не повторит тех ошибок.
Но моя помощница Данн утверждает, что методы у вас прежние.
-Исправленные.
-Of course we must try and build again a new society, one which won't make the same mistake.
But from what sub-leader Dunn tells us, your methods are those of the old world.
-With modifications.
Скопировать
И стирку.
- А вот и помощница.
- Те двое.
And washing.
-Ah, another pair of hands.
-Those two men.
Скопировать
Всё чисто.
Поговори с помощницей!
Одну секунду.
Coast is clear.
Talk to the hand!
One second.
Скопировать
Парень с рогами на поясе!
- "Будь моей помощницей".
- А помнишь ту шляпу?
The guy with the antlers on his belt!
- "Be my deputy."
- And remember the hat?
Скопировать
У тебя есть мы.
"Будь моей помощницей!"
О, Боже!
You got us.
"Be my deputy!"
Oh, God!
Скопировать
И в мыслях не было! Я надеялся, кого-нибудь интересует хоть что-то кроме воды в бутылках.
Твою помощницу, да? Микки?
Ты что?
Some people are interested in things... other than fucking bottled water.
Like your assistant for example
Mickey? What? Come on.
Скопировать
Что дальше?
Поговорим с вашей помощницей, миссис Блэк.
Звоните ей.
So, what's next?
We need to talk to your assistant, Mrs. black.
Call her.
Скопировать
Хорошие новости.
Похоже, помощница Каллена обеспечит ему отличное алиби.
Какой приятный сюрприз.
Good news.
We just wrapped up with Cullen's assistant. Looks Like a great alibi.
What a pleasant surprise.
Скопировать
Что мне ещё нужно узнать?
Мелисса, моя помощница.
Даже трахаться толком не умеет.
What do I need to know?
Melissa, my assistant.
She wasn't even that good a fuck.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов помощница?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы помощница для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение