Перевод "предельное значение" на английский

Русский
English
0 / 30
предельноеutmost maximum
значениеvalue sense meaning significance importance
Произношение предельное значение

предельное значение – 31 результат перевода

Они не просто так стоят на полке.
Требуется найти предельное значение этой функции.
Что надо применить? Каков ход решения?
I leave them on my rack for you to watch
Search me the limit of this function.
How can you find it?
Скопировать
Они не просто так стоят на полке.
Требуется найти предельное значение этой функции.
Что надо применить? Каков ход решения?
I leave them on my rack for you to watch
Search me the limit of this function.
How can you find it?
Скопировать
Нет.
Одежда и вещи для тебя не имеют особого значения.
Это изощренный способ намекнуть на то, что я безвкусно одеваюсь?
No.
Clothes and stuff don't really matter to you.
Is this some twisted way to say I have no dress sense?
Скопировать
У меня побаливает плечо.
Это имеет значение?
Возможно.
My shoulder's bugging me.
Does that matter?
It could.
Скопировать
Вытащу отсюда этого парня... или погибну в попытке.
И если — второе... то это должно иметь значение. Просто обязано.
Передай им.
I'm going to break this guy out of here,or I'm going to die trying.
And if it's the latter,then that should count for something,right?
That's got to count for something.
Скопировать
- Ну, мы здесь сейчас.
Вот всё, что имеет значение.
Хочешь орехов? О, это так.
Well, we're here now.
That's all that matters.
Care for some nuts?
Скопировать
Неважно.
Не имеет никакого значения.
Мне безразлично.
Whatever.
It doesn't matter.
I don't really care.
Скопировать
- Поскольку, это неважно.
- Да, это имеет значение.
Нет, это неважно!
- Because it doesn't matter.
- Yes, it does matter.
No, it doesn't matter.
Скопировать
Я всего один раз...
Это не имеет значения, он просто озверел.
- Тим.
- What's it matter?
He went ballistic. - Tim...
First pitch meeting of the year, I'm here all night.
Скопировать
Дерьмовое хозяйство получается.
Но все это не имеет значения, когда ты хочешь помочь кому-то изменить жизнь навсегда.
- Что он сказал?
Oh, that sucks caboodle.
Still none of that matters when you've got to change someone's life forever.
- What d'he say?
Скопировать
- Да.
Для "золотой" Юн Ми серебро не имело значения.
Она делала все возможное, чтобы вернуть первенство.
- Yes.
For the golden Yun-mi, silver meant nothing.
Logically, she did everything she could to return to the top.
Скопировать
- Какой у него мотив?
- Это имеет значение?
Они врут и у них нет алиби.
- Why would they do it'?
- Does it matter?
They're lying and they have no alibi.
Скопировать
Я всего лишь вторая.
Для меня это не имеет значения.
Лучшая ученица Чжи Хе.
I am number two.
It's all the same to me.
The top student is Ji-hye.
Скопировать
Я должен спрашивать.
Даже то, что не имеет значения.
- Вы нарушили права обвиняемого.
I have to ask.
It doesn't mean anything.
You've infringed on all the rights of the accused.
Скопировать
- Нет, но это в ваших интересах.
Я сказала, что вы не будете бежать, вы достаточно страдали, и не имеет значения, если вы здесь или нет
- Что это значит?
- No, but it's to your advantage.
I said that you won't flee, you've suffered enough, and it's irrelevant if you're in here or not.
What does that mean?
Скопировать
Ишан не может прочитать слово, поэтому ему сложно понять, что оно означает.
Чтобы читать и писать, необходимо соотносить звуки с символами, знать значения слов.
Ишан же не в состоянии выполнить это элементарное требование.
Ishaan can't read that word perhaps, therefore can't understand it.
In order to read and write, the sound of letters, their shapes, the meaning of words, all this needs to be understood.
This basic requirement, Ishaan can't fulfil.
Скопировать
Ты это читала?
Это не имеет значения.
Ал, ещё как имеет.
Did you read this?
It doesn't matter.
Ale, it matters.
Скопировать
Итак, господа, приступаем к учениям на случай мировой ядерной войны.
Обеспечьте предельную правдоподобность.
Всем ясно?
Okay, people,the global thermonuclear attack drill is about to commence.
In order to ensure maximum verisimilitude, the exercise must be treated as 100% real.
Understood?
Скопировать
Какой инфекцией?
Не имеет значения.
Облучение - это самое худшее, что мы могли сделать.
What kind of infection?
Doesn't matter.
The radiation was the worst thing we could've done.
Скопировать
Я не знаю, слышишь ли ты меня, Сэм, так что, может быть, это не имеет значения.
Это имеет значение.
Я люблю тебя, Сэм.
I don't know if you can hear me, Sam, so maybe it doesn't matter.
It does matter.
I love you, Sam.
Скопировать
Да здравствует мать Индия.
Рамешь-бабу, Вы не можете понять значение маленькой частицы синдура.
Это божье благословение - маленькая частица синдура.
Hail mother india.
Ramesh babu, you can't understand the value ofjust a little bit of "sindoor".
It's god's blessings, just a little bit of sindoor.
Скопировать
Вот мои водительские права.
Рамеш-бабу, Вы не можете понять значение маленькой частицы синдура.
Это божье благословение, маленькая частица синдура.
Here's my driving license.
You're lying... ramesh babu, you can't understand the value ofjust a little bit of "sindoor".
It's god's blessings, just a little bit of sindoor.
Скопировать
Я только забочусь о тебе, и о детях, ты же знаешь это.
Ничто другое, не имеет для меня значения.
Ты же знаешь это, правда?
I only care about you and the kids, you know that.
Nothing else matters.
You know that, don't you?
Скопировать
Ладно.
Думаю, предельно ясно, что мы должны делать.
Фрэнк должен умереть.
Okay.
Well, I think it's pretty clear what we should do.
Frank has to die.
Скопировать
Знаешь что?
Не имеет значения, потому что я прошла дальше, так что я выиграла.
Нет, я выиграл, потому что ты девушка, и ты ударила по мячу неосознанно.
Know what?
It doesn't matter, because I made the furthest, so I win.
No, I win because you're the girl, and you got knocked unconscious.
Скопировать
Каждый день я откладывал момент, когда открою Юлии правду.
Это вообще перестало иметь значение.
Потому что лицо Себастьяна становилось всё отчётливей, а Йонас исчезал.
Everyday I prolonged the day, I would tell Julia the truth.
And in the end it didn't matter.
Because Sebastians face grew steady. And Jonas' dissapeared.
Скопировать
Никак не вспомню, кто написал её...
Это был не Коул Портер, и это не имеет значения ,неважно.
Но... есть одна песня точно о настоящей жизни.
Well, I can't remember who wrote it...
It's wasn't Cole Porter, it doesn't matter, it's not important.
But... there's one song which is absolutely about real life.
Скопировать
Вот в чём правда.
Вот, что имеет грёбаное значение.
Тебе будет немного неприятно.
That's the truth.
That's what fucking counts.
You will feel some discomfort.
Скопировать
Думала, ты не поймешь, если я всё расскажу.
Ну теперь всё предельно ясно.
Думала, ты хочешь помочь людям. "Изида" казалось важным делом.
I didn't think that you would understand if you saw the whole picture.
Well, it's in crystal-clear H. D. now.
Isis seemed to make a lot of sense when I thought you were just out to help people.
Скопировать
Женщины могут быть такими жестокими.
Знаешь, если это имеет значение, то это я решил ее бросить.
Просто она не подходила мне.
Women can be so cruel.
You know, as a matter of fact, I'm the one who did the breaking up.
She just wasn't the right girl for me.
Скопировать
Келли..
дело в том, когда ты завладеваешь чем-то, это имеет значение
что это ты тут делаешь?
Hey, Callie...
Here's the thing, when you're obsessing about something like that, there's generally a reason.
What the hell are you doing?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов предельное значение?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы предельное значение для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение