Перевод "пульс" на английский

Русский
English
0 / 30
пульсpulse rate pulse
Произношение пульс

пульс – 30 результатов перевода

Подключи капельницу.
Пульс 95, быстрее.
Во время концерта у нее закружилась голова, и она вышла в туалет.
Hook up the drip.
The sat rate is 95 for now.
During the concert, she felt faint, she went to the bathroom.
Скопировать
Разряд!
Пульса нет.
Вообще.
Charge!
No pulse.
No pulse at all.
Скопировать
Делай вручную.
- Пульса еще нет.
- Еще один разряд.
Keep her on manual.
- Still no pulse.
- One more charge.
Скопировать
- С дороги!
Нету пульса
Хэнк!
Keep it moving, now.
She's got no pulse.
Hank. Hank.
Скопировать
у неё понизился оборот кислорода с 30 до 16 займитесь вручную у неё воздух в левом желудочке уровень падает до 89 проверьте центральный канал
- у неё пропадает пульс - введите 1 мг. атропина не поступает воздух.
давайте выровняем её асистолия.
end-tidal c0-2 just dropped from 30 to 16. Bagging manually. Doppler's showing air in the left ventricle.
- She's bradycardic. - Push 1 of atropine. There's no air in the central line.
All right,level her out. I'm gonna flood the field. asystole.
Скопировать
Больно.
У нее нет пульса, но она говорит.
Кашляните.
It hurts.
She has no pulse, but she's talking.
Cough.
Скопировать
давление 18.
Хорошо, при этом пульс есть?
Мне всегда нравилась игра Твистер.
His pressure is 18.
All right,does he have a pulse with that?
I always did enjoy a good game of twister.
Скопировать
Пиздец напряженка.
Также как и мой пульс.
Какой у тебя план?
It stings like fuck.
So does my wrist.
What's your plan?
Скопировать
Проблемы накопились в таком объёме, что это почти непристойно.
удовлетворять запросы наших клиентов, но она осталась совершенно неискушённой, совсем не держит палец на пульсе
К примеру, кто-то всегда держит палец на пульсе, и мы приближаемся к моей небольшой странной выходке.
The odds are stacked so heavily it's almost unseemly.
Marilyn was always wonderful at dealing with all the enquiries, our clients, but she remained very unworldly, not exactly finger on the pulse.
For an example of somebody whose finger is glued to the pulse of everything, we come to my bizarre little intervention.
Скопировать
Где ты?
Его пульс очень неритмичен.
Я привёл мистера Шураварди.
Where are you?
His pulse is very irregular. The kidneys aren't functioning.
I have brought Mr. Suhrawardy.
Скопировать
- Что?
У него есть пульс.
Он жив.
- What?
He's got a pulse.
He's alive.
Скопировать
Ты точно не повредил артерию?
Пульса нет.
Больно.
Did you nick an artery?
She has no pulse.
It hurts.
Скопировать
Вызовите её.
контроль у него есть пульс?
- мы его теряем
Page her.
V-tach. Does he have a pulse with that?
- Oh, he's going down.
Скопировать
Будет ужасно, если она дойдёт до моего дедушки.
Не было ни пульса, ни кровообращения - ничего.
И он открыл глаза, сел прямо и назвал доктора членососом.
I'd hate to think what happens if this gets back to my grandfather.
They said he had no pulse, no brain waves, nothing.
Then he opened his eyes... sat straight up and called the doctor a scum-sucker.
Скопировать
Дыхание слабое.
Пульс 135.
- Давление?
Respirations are shallow.
Pulse 135.
- Blood pressure?
Скопировать
Игры продолжаются, и, конечно, достигают высшей точки в объяснении шифрованного документа.
Мне так скучно, что я теряю тут пульс, Поттер.
Когда Хьюберт отозван для срочного телефонного звонка, он возвращается, чтобы найти Лолиту, делающую что с Клэр Куилти?
The games continue, and, of course culminate in the explanation of the cryptogrammic paper.
Stop. I'm so bored, I'm losing my pulse here, Potter.
When Humbert gets that urgent phone call he returns to find Lolita doing what with the likes of Clare Quilty?
Скопировать
- 42 года, парное шунтирование, после операции. Прогноз был позитивный
Пульс нитевидный
- Кто вы?
- A 42-year-old double bypass, post-op Prognosis was positive
- BP's 60 over 20 Pulse is thready
- Who are you?
Скопировать
У неё травма черепа и множественные скальпированые раны.
- Показатели и пульс в норме.
- Она жертва изнасилования. Мы должны сохранить улики, волосы и волокна.
She's got a skull fracture and multiple scalp lacs.
Regular rate and rhythm. She's a rape victim.
We have to preserve hair and fiber evidence.
Скопировать
- Это же неправильно.
- Мы уже представили наш значительно усовершенствованый ... двухкамерный генератор пульса, но это все
Мы не можем заставить людей принимать лекарства или удержать их от рискованых поступков.
That's just wrong.
We have since made significant design improvements to our dual-chamber pulse generators, but we can only do so much.
We can't make people take their meds or refrain from risky behaviors.
Скопировать
Похоже на какой-то ... транквилизатор.
Пульс устойчивый.
Он просто без сознания, Сэр.
Some sort of... tranquilliser.
Steady pulse.
He's just unconscious, sir.
Скопировать
Ей искусственно стимулируют кровообращение.
Пытаются повысить частоту пульса.
Если стимулируют кровообращение, дела плохи.
They had the pressure pants on her.
Trying to push up the pulse.
They put those pants on you, it ain't good.
Скопировать
Быстро!
Пульса нет.
– Попробуй вытащить его из машины.
Now!
- No pulse.
- See if you can get him down.
Скопировать
- Правда.
Пульс ровный, дыхание - в норме, зрачки не расширены. Говорит правду.
А ну-ка проверьте меня.
POLYGRAPH OPERATOR: True.
Okay, if you look at the screens, you'll see his pulse is even, respiration normal, pupils undilated -- signs of the truth.
Come on, rough me up.
Скопировать
Голова кружится. Может, перегрелся на солнце.
Западные доктора тоже проверяют пульс?
Я проверяю ритм сердца.
I'm feeling a little dizzy.
Maybe I got too much sun.
I'm checking your heart-rate.
Скопировать
Не трогай меня.
Она следит за моим пульсом.
Если я умру - бум!
Not a chance.
It monitors my vital signs.
If I die, bang!
Скопировать
А если продолжить встречи?
Mы сможем держать руку на пульсе событий.
- Получим дополнительные данные.
What if she keeps her date?
We'd have the upper hand for the first time.
- See what we could learn.
Скопировать
Бар Краш. 1313 Юклид.
Он и его безнравственные сотоварищи ходят туда после работы, чтобы напиваться до потери пульса.
Всегда рад помочь.
Crash, 1313 Euclid. It's a bar.
He and his fellow reprobates go there after work to drink themselves into stupors.
Glad I could help.
Скопировать
ВР 80 более 40.
Пульс 120 и растет.
Я получил его.
BP's 80 over 40.
Pulse 120 and increasing.
I've got it.
Скопировать
- В чём дело?
Ванесса, у неё нет пульса.
Вот блин!
- Now what?
Vanessa, she's got no pulse.
Shit!
Скопировать
У нас есть еще немного времени.
- Как твой пульс, малыш?
- Я в порядке, сэр.
We've got a lot of waiting to do.
How's your pulse, kid?
I'm okay, sir.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов пульс?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы пульс для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение