Перевод "раввины" на английский

Русский
English
0 / 30
раввиныrabbi
Произношение раввины

раввины – 30 результатов перевода

Моего отца сжигает ненависть.
Но я слышала об одном раввине, который учит о прощении, и о том, что любовь сильнее ненависти.
Я верю ему.
My father is burned up with it.
But I've heard of a young rabbi who says that forgiveness is greater and love more powerful than hatred.
I believe it.
Скопировать
Над кем?
Над молодым раввином из Назарета.
-Они требуют его смерти.
The young rabbi from Nazareth.
They are wanting his death.
- This cannot be true.
Скопировать
Я думала, ты только на книжки засматриваешься.
А ты засматриваешься на сына раввина. Ну, а почему бы и нет?
У нас только один раввин... а у него только один сын.
I thought you just had your eye on your books.
And you have your eye on the rabbi's son.
Well, why not? We only have one rabbi and he only has one son.
Скопировать
А ты засматриваешься на сына раввина. Ну, а почему бы и нет?
У нас только один раввин... а у него только один сын.
Почему бы мне не желать лучшего?
And you have your eye on the rabbi's son.
Well, why not? We only have one rabbi and he only has one son.
Why shouldn't I want the best?
Скопировать
Забыл.
Тевье, заказ раввина.
Конечно.
I apologise.
- Good Sabbath. Tevye, the rabbi's orders.
Oh, of course.
Скопировать
- Я хороший учитель.
Говорят, у раввина, который хвалит себя приход из одного человека.
У вашей дочери быстрый и острый язычок.
Yes, Papa. I'm a very good teacher.
I heard that the rabbi who must praise himself has a congregation of one.
Your daughter has a quick and witty tongue.
Скопировать
Ты так считаешь?
Хотя не уверена, что раввин согласился бы с твоим разъяснением.
Как, я полагаю, и его сын.
Do you think so?
Although I don't know if the rabbi would agree with your interpretation.
Neither, I suppose, would the rabbi's son.
Скопировать
Мои младшие сёстры слишком болтливы.
Что ты о нём знаешь, кроме того, что он сын раввина?
По крайней мере, я знаю, что он не увлечён странными идеями... о переворачивании мира с ног на голову.
My little sisters talk too much.
And what do you know about him, except that he is the rabbi's son?
At least I know this. He has no strange ideas about turning the world upside down.
Скопировать
Ента - сваха...
Реб Нахум - попрошайка... и самый нами почитаемый... наш любимый раввин.
Рабби, могу я задать вопрос? Конечно, Левиш.
Yente, the matchmaker,
. Reb Nachum, the beggar. And, most important of all, our beloved rabbi.
Rabbi, may I ask you a question?
Скопировать
Вот.
Все слышали слова раввина.
Сядем.
Yes, yes.
We all heard the words of the rabbi.
Let's sit down!
Скопировать
- Такая честь для нас.
Не каждый день встретишь таких популярных раввинов.
Благословляю тебя, сын мой, пусть Господь будет с тобой.
- A great honour!
It's not every day I meet two, such sought after, rabbis.
Bless you my son. May the Eternal be with you.
Скопировать
- Ну, тем лучше!
Равви, нам надо задать тебе тысячи вопросов.
А мне вам две тысячи вопросов.
- No. - Good!
We have a thousand questions for you.
Well I have two thousand.
Скопировать
Вы слышали об экзорсизме?
Это такой обряд, когда раввин или священник изгоняет так называемый вселившийся дух.
Сейчас все от этого отказались кроме католиков, оставивших его на самый крайний случай.
Have you ever heard of exorcism?
Well, it's a stylized ritual in which the rabbi or the priest try to drive out the so-called invading spirit.
It's been discarded these days except by the Catholics, who keep it in the closet as a sort of embarrassment.
Скопировать
Саломон - еврей.
А мой дядя Якоб, который живет в Нью-Йорке, он раввин.
- Но он не еврей?
Solomon is Jewish, oh!
And my uncle Jacob, coming from New York, is a rabbi.
- But he's not Jewish?
Скопировать
Хулиган!
Я в костюме раввина, черт знает что.
Подождите.
Lowlife!
Me, as a rabbi. It's really the limit!
Wait.
Скопировать
Я одолжил её тому, у кого её не было.
Господин Зэлигман служит у очень важного лица, раз у этого лица шофер - раввин.
Якоб, послушай-ка. У тебя такой забавный французский акцент.
I lent it to someone who didn't have one.
That Seligman is not just anybody. A rabbi who is a chauffeur !
Jacob, you have a funny accent in French.
Скопировать
- Да.
Мы нашли в туалете двух связанных раввинов.
- Двух раввинов?
- Yeah!
We found two rabbis, tied and gagged, in the toilets.
Two rabbis?
Скопировать
Господин комиссар! Мы нашли в туалете двух связанных раввинов.
- Двух раввинов?
- С них сняли одежду, остригли бороды
We found two rabbis, tied and gagged, in the toilets.
Two rabbis?
- They stole their clothes and shaved them.
Скопировать
Не вам шалом, а ему!
Итак, вам нужно спросить раввина Якоба.
А раввин Якоб - это я.
- Shalom. Shalom, not you, him.
OK...
OK, you ask for Rabbi Jacob. And Rabbi Jacob, is me.
Скопировать
Итак, вам нужно спросить раввина Якоба.
А раввин Якоб - это я.
А Слиман, Слиман с вами?
OK...
OK, you ask for Rabbi Jacob. And Rabbi Jacob, is me.
Is Slimane with you?
Скопировать
Наша Хана - невеста.
Если раввин Якоб даст свое согласие.
Какая она милая.
- No. Hannah's engaged.
If Rabbi Jacob gives his blessing.
What a cute goil!
Скопировать
Он...
Раввин Якоб говорит: "Да".
Воттак.
And you... Mmmmm!
Rabbi Jacob says YES!
Voila.
Скопировать
Я не могу, я не могу.
- Вы раввин Якоб?
- Только не здесь.
I can't do it.
- Are you Rabbi Jacob or not?
- Yes, but not here!
Скопировать
Его читают, как арабский справа налево.
Я хочу оказать эту честь, раввину Зэлигману.
Он вам и прочитает на древнееврейском.
Read from right to left, like Arabic.
I'll give the honour to Rabbi Seligmann.
He'll read in Hebrew.
Скопировать
Это ты Пивэр!
Раввин Якоб.
Внимание. Номер машины : Четыре, три восемь, зед, а, семь пять.
- You're the Pivert?
! - Rabbi Jacob!
Hello, Citroen DS, license 438ZA75, carrying the boat Germaine II, is heading towards Place de la Concorde.
Скопировать
Я отец невесты
Вы господин раввин?
Какой скандал! Это немы Слимо, Пивэр!
I'm the father of the bride.
You? A Rabbi? !
It's a scandal, Pivert!
Скопировать
Вы опоздали на два часа, а на кого вы похожи?
На раввина, на раввина, как и вы Это штримэль.
Это тоже штримэль.
-2 hours late and what's that disguise?
A Rabbi! I'm a Rabbi like you. This is a Shtreimel.
That, too, is a Shtreimel.
Скопировать
- Это грех. Это не грех.
Спросите раввина.
Давайте, спросите.
It's no sin!
Ask the rabbi!
Go on, ask him.
Скопировать
Да.
Не удивлюсь, если раввина или двух... тоже арестовали.
Папа!
Yes. Yes.
No doubt a rabbi or two were also arrested.
Papa!
Скопировать
Мазл тов, Мотл!
Раввин!
Рабби, а есть благословение для швейной машинки?
The rabbi!
The rabbi!
Rabbi, is there a blessing for a sewing machine?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов раввины?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы раввины для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение