Перевод "ридер" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение ридер

ридер – 30 результатов перевода

Интернациональный Глобал Линк.
Я забыла свой флокс-ридер.
Я уже проверена по системе. Вон там.
International Global Link.
I forgot my flex reader.
I'm already checked in, it's down there.
Скопировать
- Ок.
- Олли Ридер.
- Что?
- OK.
(Phone) - Olly Reeder.
- What?
Скопировать
(телефон звонит)
Оливер Ридер.
- (Джейми) Привет, кусок дерьма, ты справился?
(Mobile ringing)
Oliver Reeder.
- (Jamie) Hey, shitbag, you done it yet.? - I'm in the middle ofdoing it.
Скопировать
Твой отец говорит, что не знал, что ты работаешь на компанию.
Олли Ридер.
Э, извините, кто это?
Your dad told us that he didn't know you worked for the company. You never told him.
Olly Reeder.
Erm... Sorry, who is this?
Скопировать
Погодите минуту. Елки-палки!
- Оливер Ридер.
- ты уже все исправил, Олли?
Fuck's sake!
- Oliver Reeder.
- Have you sorted it, Olly?
Скопировать
- Аркл*, Пустынная Орхидея,
Красный Ром, Клайв Ридер.
(*Аркл, Пустынная Орхидея, Красный Ром - клички легендарных скаковых лошадей)
{\cHFFFF00} Arkle. Desert Orchid.
{\cHFFFFFF}{\cHFFFF00} Red Rum.
Clive Reader.
Скопировать
Доброй ночи, Билли.
Мистер Ридер, сэр?
Забыл упомянуть... Дело о наркотиках.. Марта Костелло будет защитником вместе с вами.
5Night, Billy.
55 Mr Reader, sir?
Forgot to mention... 55 The drugs, Martha Costello 55 will be co-defending with you.
Скопировать
Я думаю, что все необходимое я уже сказала, Ваша честь.
Мистер Ридер.
Я удивлен, что моя ученая коллега ни слова не сказала о том, где в иерархии находится ее клиент, а где - мой.
5I think it's already there in 5everything I've said, your Honour.
55 Mr Reader.
50 I'm surprised that my learned 50 friend has chosen not to talk about 50 where her client is in the hierarchy 50 compared with mine.
Скопировать
Шагер, Ридер опять сорвал банк!
Могу я услышать мистера Ридера?
Доброе утро, мисс!
{\cHFFFFFF}{\cHFFFF00} Shagger Reader's scored again!
{\cHFFFFFF}CHEERING by any chance?
Miss!
Скопировать
Итак...
В Первом независимом установлена сигнализация Глен-ридер, серии f-900.
Два охранника спереди, один - сзади.
Now...
First independent's got a Glenn-reeder alarm system, series f-900.
Two guards in the front, one guard in the back.
Скопировать
Мария.
м-р Гэрроу, м-р Сьютхаус, моя возлюбленная невеста, Мария Ридер.
М-р Гэрроу, Вы остановите эту клевету, эти нападки на его репутацию.
Maria.
Mr Garrow, Mr Southouse, my beloved fiancee, Maria Reader.
Mr Garrow, you will stop this calumny, this assault on his reputation.
Скопировать
Тогда, м-р Гэрроу, Вы можете вызвать свидетелей защиты.
Я вызываю мисс Марию Ридер.
Ее тут нет.
Then, Mr Garrow, you may call your witnesses for the defence.
But one, my lord, I call Miss Maria Reader.
She is not here.
Скопировать
Я должен жить своей жизнью!
Мисс Мария Ридер не сообщала о себе?
Нет, сэр.
I must have my life!
Has a Miss Maria Reader announced herself here?
No, sir.
Скопировать
Он-они использовали некоторых из нас чтобы вызвать команду медиков.
Я, Уолкер, Кэмп и Ридер.
Хорошо, где остальные?
Th-they used some of us To connect with a team of doctors.
Me, volker, kemp and rieder.
All right, where are the others?
Скопировать
Комедия?
Не хотели бы вы поговорить с Оливером Ридером?
Он у нас - нечто вроде мозгового центра.
Comedy?
Would you like to speak to Oliver Reeder?
'Cause he's the sort of mastermind.
Скопировать
Ну вот наше шоу и подошло к концу.
Смотрите нас через неделю, чтобы увидеть страстную сценку между радио для душа и ридером Nook от Barnes
"Мы покажем вам техноинтрижки!"
Well, that's our show this week.
Tune in next time for a steamy scene between a shower radio and a Barnes Noble Nook!
"We're going To Make... Technology Hump!"
Скопировать
Они не в безопасности.
Мы нашли способ подделать чип и Пин ридер так, чтобы они записывали данные без ущерба для сделки.
Я тебе покажу как.
It isn't safe.
We found a way to modify the chip and PIN pad so that they record the data without affecting the transaction.
I'm gonna show you how.
Скопировать
Чувак, это открыло шлюзы для нас.
Ты знаешь, чип и пин ридеры?
Единственное что они никому не сказали - это ложь.
Mate, that opened up the floodgates for us.
You know the chip and PIN pads, the small little things in petrol stations, shops, bars and clubs, you enter your number into, they were sold to the businesses on the premise that they were 100% tamperproof,
What they didn't tell anybody was that was a lie.
Скопировать
Гленн, дружище, угадай кто?
Нет - это Олли Ридер.
Что за хрен этот Престон?
Glenn, mate, guess who?
No, it's Olly Reeder.
Who the fuck's Preston?
Скопировать
Но ты же меня знаешь - я всегда в поисках новых источников сильнейших опиатов.
Доброе утро, я ищу мистера Оливера Ридера.
Он выглядит, как иллюстрация Квентина Блейка.
But you know me, I'm always on the look out for new sources of powerful opiates.
Morning, I'm looking for Mr Oliver Reeder.
He looks a bit like a Quentin Blake illustration.
Скопировать
Гленн Куллен.
Оливер Френсис Ридер.
Никола Элисон Мюррей.
Glenn Cullen.
Oliver Francis Reeder.
Nicola Alison Murray.
Скопировать
Итак, Конти.
Клайв Ридер хорош.
Он расколет его во время дачи показаний.
So, Conti.
Clive Reader is good.
He'll do him over in the witness box.
Скопировать
Через какие посольства, Джоди Фарр?
Я не могу сказать вам, Клайв Сент Джон Ридер.
Вы избирательны в своей открытости.
Which embassies, Jody Farr?
I can't tell you that, Clive St John Reader.
So you're... selective in your openness.
Скопировать
Он не может рассчитывать на честный суд ни сейчас, ни в будущем.
Мистер Ридер?
У Уголовного обвинения нет другого выхода, кроме как предоставить новые доказательства, Ваша Честь.
It's impossible for him now or in the future to have a fair trial.
Mr Reader?
The Crown has no option but to offer no further evidence, Your Honour.
Скопировать
- Чего вы хотите?
- Я забочусь о Клайве Ридере.
Заботитесь?
- What do you want?
- I look after Clive Reader.
Look after?
Скопировать
У меня есть идея получше.
Почему бы вам не собрать все свое мужество, не вернуться в вашу чертову контору и не сказать Клайву Ридеру
Убери это.
I've got a better idea.
Why don't you take your machismo back to your grubby little chambers and tell Clive Reader I can't wait to end his career.
Put it away.
Скопировать
- Извините меня.
- Мистер Ридер, сэр.
Одну минуту...
- Excuse me.
- Mr Reader, sir?
Er, just one...
Скопировать
Спокойной ночи.
Привет, это Клайв Ридер, пожалуйста оставьте сообщение после сигнала.
Спасибо.
Night.
'Hello, this is Clive Reader, please leave a message after the tone.
'Thanks.
Скопировать
Иди на это.
Белая ленточка повязана на деле Клайва Ридера.
Понравится ли мисс Дагган и ее безукоризненной принципиальности, если она узнает, что ты трудишься по-дружески?
Go for it.
A white ribbon round a Clive Reader brief.
Will Miss Duggan and her immaculate integrity like it if she finds out you're plod friendly?
Скопировать
Я получил письмо из Коллегии Адвокатов.
Это конец твоей карьеры, Ридер.
Наркотики?
I've had a letter from the Bar Standards Board.
This is the end of your career, Reader.
Drugs?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов ридер?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы ридер для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение