Перевод "рисовая каша" на английский

Русский
English
0 / 30
рисоваяrice
кашаmess jumble kasha
Произношение рисовая каша

рисовая каша – 20 результатов перевода

Раз... два... три!
А тетушка варила только рисовую кашу.
Да ладно тебе, ты же болела.
One, two, three!
All auntie makes is okayu rice.
Hey come on, you were sick.
Скопировать
Жаль, что у нас нет горячей еды.
Я попробую попросить рисовой каши у крестьян.
И что-нибудь, на чём спать, если получится.
I'm sorry we don't have any warm food.
I will try to go get some porridge from a house nearby.
And some bedding for sleeping.
Скопировать
Ш-ш!
Вы все еще не закончили свою рисовую кашу.
Тихо!
Sshh!
You still haven't finished your rice.
Quiet!
Скопировать
Усердно трудись на благо нашей страны.
Рисовой каши в армии не будет.
Нет риса — придётся есть что попало.
Work hard for our country.
No rice-gruel in the army.
No rice, so we all have to eat it.
Скопировать
Эй!
Рисовая каша выкипает!
Прошу прощения.
Ouch!
The rice-gruel is boiling over!
Excuse me
Скопировать
У него вообще мозгов не было.
Рисовая каша промеж ушей.
Обделен Господом и тупой, как осел.
He had no brains at all.
Stuffed with rice pudding between the ears.
Shortchanged by the Lord and dumb as a jackass.
Скопировать
Что такое?
Я не хочу рисовую кашу!
У нас ещё есть соленые сливы?
What's wrong?
I don't want rice porridge!
Don't we have any more pickled plums?
Скопировать
Вкусно...
Подожди, я сделаю тебе рисовую кашу с яйцами.
Я оставлю арбуз для тебя здесь.
It's good...
Hold on, I'll make you some rice gruel with eggs.
I'll leave the melon here for you.
Скопировать
есть и земельный налог.
Я сделала немного рисовой каши.
Посмотри на это Госуке.
Then there's also the land tax.
I made some rice porridge.
Look at that, Gosuke.
Скопировать
Курицу с жаренным рисом.
Ребёнок вместо мяса, должен есть рисовую кашу.
Нет!
Chicken fried rice
A kid shouldn't eat too much meat, eat congee
No!
Скопировать
Сестрица, вы не спите?
Будете рисовую кашу?
Пожалуй, буду.
Are you a wake?
Will you have some rice gruel?
Maybe I will.
Скопировать
Уже видел?
Кан Сина вышвырнули за его слабость, он не мог есть даже рисовую кашу.
А эта книжка?
Have you seen it?
Kang Sean was kicked out because he was so weak that he couldn't eat congee.
How about this book?
Скопировать
Девушка.
Это не рисовая каша с моллюсками.
Ох, прошу прощения.
Miss.
This isn't abalone congee.
Oh, I'm sorry, madam.
Скопировать
В нём все цветы только для тебя, И так будет всегда.
(рисовая каша)
Сюда, сюда!
I'll use flowers that are only for you, And fill it forever.
Seafood congee is ready!
Here, here!
Скопировать
Девушка.
Это не рисовая каша с моллюсками.
Ох, прошу прощения.
Miss.
This isn't abalone congee.
Oh, I'm sorry, madam.
Скопировать
- Еды хватит на месяц осады.
С сегодняшнего дня будем беречь припасы и делать рисовую кашу.
- Возражений нет.
We have enough food supplies to fight for about a month.
We conserve from today, and make rice porridge.
No objection.
Скопировать
Оно должно быть очень вкусным.
Рисовой каши будет достаточно.
Как вы можете есть человеческую еду?
Surely, it shall satisfy your appetite.
I have no appetite, some rice gruel will do fine.
You should refrain from eating the food of humans.
Скопировать
Вот, пожалуйста.
- Это рисовая каша.
Ничего себе!
- So there.
- It is true rice pudding.
Wow!
Скопировать
Запишите.
Давайте начнем со шведских тефтелек, потом возьмем перуанских сосисок и индонезийскую рисовую кашу.
А потом прямиком к норвежской обжираловке.
Write that down.
Let's start with Swedish meatballs, then some Peruvian salchipapas and then Indonesian rice porridge.
Head straight for the Norwegian stomach pump.
Скопировать
Я только немножко куйца съела.
А, и рисовую кашу.
И парочку солёных утиных яиц.
All I had today was some cuy.
Oh, and congee.
Oh, and a bunch of salted duck eggs.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов рисовая каша?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы рисовая каша для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение