Перевод "ройс" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение ройс

ройс – 30 результатов перевода

Вы видели Саломон, они теперь на машинах.
Черные на белых Роллс-ройсах.
- Месье-то, не рискует ни чем.
See that, Solomon? They have cars, now.
Blacks in white Rolls!
It couldn't happen to you, Sir. - What?
Скопировать
-Понял.
Рольс Ройс E.S.V. = Бортовое Судно Околоземной Станции РЕАКТОР
Охладительная Система Реактора
-Roger.
Rolls Royce E.S.V. = Earth Station on board Vessel REACTOR
Reactor Cooling System
Скопировать
Ой, ошибочка.
Прощай, Роллс-Ройс.
Я понимаю, о чем ты.
Oh, my mistake.
Goodbye, the Rolls Royce.
I know what you mean.
Скопировать
Это кульминация инженерного искусства.
Роллс-ройс "Серебряный призрак".
О...
It's a masterpiece of engineering.
A Rolls-Royce Silver Ghost.
Oh.
Скопировать
Да. Мы перемешали свинью с остатками английских туристов.
- Тех, которые были в роллс-ройсе? - Да.
Тут должен быть и кусочек твоего мужа.
A mixture of pig and the leftovers of the English tourists
Those from the Rolls?
There must be a bit of your husband, too
Скопировать
- Шлюха!
Как же мне нравится трахать вас внутри "Роллс-ройса"!
А что, вьι делали это где-то, помимо "Роллс-ройса"?
- In a Jaguar, a Bentley ...
- Lamborghini? - In a Lamborghini Quatro!
- In a Citroën? - The Coupe?
Скопировать
Как же мне нравится трахать вас внутри "Роллс-ройса"!
А что, вьι делали это где-то, помимо "Роллс-ройса"?
- В "Ягуаре", в "Бентли"...
- Lamborghini? - In a Lamborghini Quatro!
- In a Citroën? - The Coupe?
- No, the Coupe's too awkward.
Скопировать
- Невежа! Не мог справиться и со студенткой в мини-юбке!
Я бьιла графиней "Роллс-ройсе"! Но ничего!
Осталось только вьιрядиться проституткой, и тогда мьι перепробуем все!
I was the contessa in a Rolls Royce, still nothing!
I need to do the prostitute thing and then we'll have tried everything.
It seems that Luigi's death has caused me trauma.
Скопировать
А что еще есть, в нагрузку?
Позолоченый Ролс Ройс, если заплатишь, конечно, друг мой.
Не знаю, Том.
What else do I get with it?
You get a gold-plated Rolls-Royce, as long as you pay for it.
Don't know, Tom.
Скопировать
Так о чём был разговор?
О том, чтобы забрать тебя из Хед-Ройса.
Эта школа тебе не подходит
So, I mean, what'd you talk about?
About taking you out of Head-Royce.
The school is wrong for you.
Скопировать
- Да, точно.
пролезть... если Тони Грэй оттянет на себя 25%-26% голосов... это ведь в основном будут избиратели Ройса
25% это немалая цифра для Грэя, ты не считаешь?
What about cameras?
Nothing since the camera we took out the wall back at the place. My overnight man, he been watchin', he ain't seen nothing either.
'sides, I think we good as long as we move it around like this.
Скопировать
25% это немалая цифра для Грэя, ты не считаешь?
Недовольство Ройсом растет...
Даже среди черных избирателей.
'sides, I think we good as long as we move it around like this.
Back to bidness, I say.
She ain't had no work in a few months.
Скопировать
Я хочу поблагодарить вас и вашу администрацию... за то, что новый этап реконструкции балтиморской бухты... стал реальностью.
Что касается дальновидности и преданности... мэр Клэрэнс Ройс.
Йо, привет. Что читаешь? Да так, ничего.
He looked like a petulant little bitch with that diatribe on olesker. He looked paranoid, too. What about his failure on slots?
Besides, voters are split on legalizing slots. It has to hit him directly.
Doesn't this seem a little thin to you, running for governor 2 years into a 4-year term?
Скопировать
Твою мать!
Да пошел это Ройс!
И Тони Грэй!
How' he get in the wheelchair?
Something about a stray gunshot.
It was all pretty vague.
Скопировать
Мисс Виктория Симмонс, она имеет влияние на двух крупных участках... и не важно, за кого будет комиссия по экономическому развитию...
Гребаный Ройс! 300 000, как с куста.
И о чем сегодня они будут жаловаться?
What he go by, the nickname? E.J. E.J.
Hey, jane, come here a minute.
Check clips for the last 3 years.
Скопировать
Мы все пытаемся их вызвать, чтобы все тут убрали. Думаю, наши требования более чем обоснованы.
Ну... честно говоря, Ройс не допустит, чтобы городские службы... выполняли мои запросы.
Но я попробую что-нибудь сделать.
On this, I got to reach around Daniels, and he's Carcetti's boy.
This is a grand jury instigation for God's sake.
Goddamn it, Erv.
Скопировать
- Послушай, Доги. Да.
Прости, что потревожил тебя дома, но этот говнюк Ройс... и пальцем не пошевелит, чтобы я не просил...
Квартал 1200 на Федерал Стрит, с обеих сторон... а еще угол Честер и Коллингтон, во всех направлениях.
6.
How was that brunette? Must have been a decent ride 'cause he never went home.
Same shirt as yesterday, Jimmy.
Скопировать
Да, видимо, да... потому, что ниггер пошел в тот квартал... а назад уже никогда не вернется.
Ройс - 35, ты - 26, Грэй - 20.
19% еще не определились. Если мы не сдвинемся с этих цифр, нам крышка.
Call D.S.S. Now. Any media out back? Bring a cage car around.
Hey. How you doing?
look, I don't know what I can do to help.
Скопировать
Томми, выборы пока еще не центре всеобщего внимания. Первый округ будет нашим.
Боже, только взгляните, сколько Ройс набирает в четвертом.
Несомненно, Тони нужно приложить некоторые усилия в Западном Балтиморе.
You call for a crime lab?
The wait's 2 to 3 hours.
Shit gets worse every day.
Скопировать
О, да, сэр, босс!
За Ройса?
За одного из братьев.
There it is.
And all the muscle he got.
See it? You ready?
Скопировать
- Джери, пойми наконец.
Чтобы победить, мне нужно, чтобы Тони Грэй... откусил здоровенный кусок от преимущества Ройса... огромный
Тони вырос насколько?
Serve lunch.
- You mean give the food to people? - Isn't that the best part?
- Nah, I can't. No.
Скопировать
И о чем, блин, я думал? Хренова туча всего может случиться до дня выборов.
У меня было преимущество куда больше, чем у Ройса, и мы проиграли.
Мне не победить.
Do your paperwork, get back on the street. we got it from here.
We're gonna wait on them anyway. - Go ahead.
Don't let this guy go anywhere.
Скопировать
Полагаю, что и копов тоже.
Ройс, Сомс, проверить.
Принесите хорошие новости.
I think we even got the roaches.
Royce, Somes, you're recon.
Bring me back the good news.
Скопировать
Журнальные вырезки 16-ти летней давности.
взять интервью и посмотреть на импровизированное представление, в котором мисс Карни превращала Роллс Ройс
И?
A magazine piece about 16 years ago.
Guy went round to her house to do an interview and was treated to an impromptu illusion in which Miss Carney turned a Rolls Royce into a Porsche.
So?
Скопировать
Как мы выыберемся отсюда?
-у нас есть "Роллс-Ройс".
-у вас есть "Роллс"?
How are we getting back?
We got the Rolls.
You got a Rolls?
Скопировать
Повеселилась.
МАГНИТОФОННАЯ ЗАПИСЬ: Меня зовут Ройс Хармон.
Я живу на Карпентер-стрит, 7642, Лас-Вегас, штат Невада.
Fun.
My name is Royce Harmon.
I reside at 7642 Carpente Street, Las Vegas, Nevada.
Скопировать
Мой отец был альпинистом.
Ройс Гарретт. Он покорял Эверест с вами.
Мне все равно.
My father was a climber. Royce Garrett.
He climbed Everest with you.
I don't care.
Скопировать
Ты поступил как хороший альпинист.
Если бы у Ройса был нож, он бы сам это сделал.
Мне только что в легкие попало облако.
Any good climber would have.
If Royce had had the knife, he'd have done it himself.
I just got some spindrift in my lungs.
Скопировать
Это наша лучшая модель, Пантера 9000.
Роллс-Ройс от мира инвалидных кресел.
И вы уже почти рады, что являетесь инвалидом.
This is our best model, the Cougar 9000.
It's the Rolls-Royce of wheelchairs.
This is like you're almost glad to be handicapped.
Скопировать
Твои приятели на улице блокировали мою машину!
-Мой Роллс Ройс.
-Что Вы говорите, где Вы припарковались?
If you're gonna be back here, you have to have a pass.
A pass?
A pass!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов ройс?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы ройс для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение