Перевод "рыбка" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение рыбка

рыбка – 30 результатов перевода

- это из литературы
- Так эта рыбка..
уже в вашем мочевом пузыре.
- It's in the literature.
- So this thing is in my...
Is now in your bladder.
Скопировать
моя проблема... ты.
ты моя "рыбка" в пенисе что твоя?
ты ползал, и добрался и сейчас, я не могу двигаться или разговарить, или думать, даже мочится, без отвратительного чувства что, что-то ест мои органы у тебя нет пениса
My problem... is you.
You're my penis fish. Your what?
You've crawled in, and latched on, and now I can't move or talk or think or even pee without the nagging feeling that something is eating through my organs. You don't even have a penis.
Скопировать
ты ползал, и добрался и сейчас, я не могу двигаться или разговарить, или думать, даже мочится, без отвратительного чувства что, что-то ест мои органы у тебя нет пениса
- так какая я рыбка?
- это образно, Джордж
You've crawled in, and latched on, and now I can't move or talk or think or even pee without the nagging feeling that something is eating through my organs. You don't even have a penis.
- How am I the fish?
- It's a metaphor, George.
Скопировать
Может ты можешь что-то исправить - начать расследование..
Кларк, я лишь маленькая рыбка в маленьком пруду
Моего влияния и близко не хватит на такое
Maybe you can do something, maybe open an investigation.
Clark, I'm a little fish in a tiny pond.
My influence doesn't reach nearly that far up.
Скопировать
- Да, Майкл?
Теперь он маленькая рыбка в большом пруду.
В Скрэнтоне же я по-прежнему главная собака в довольно большом пруду.
- Yes, Michael?
So Ryan got promoted to corporate where he is a little fish in a big pond.
Whereas back here in Scranton, I'm still top dog in a fairly large pond.
Скопировать
И кто же настоящий босс?
Собака или рыбка?
Мне нужно устроить народу небольшое развлечение.
So whos the real boss?
The dog or a fish?
So I need a little treat for the gang.
Скопировать
- и ты тоже
- Аддисон приехала я месяцами себя ненавидела я тонула на доках я думаю у меня нет рыбки в моей "ого-го
какой тортик тебе больше всего понравился?
- and neither were you.
- Addison showed up. I had months of pain and self-loathing, a crazy, ranting mother and a near drowning off the side of a dock. I mean, it's no fish in my hoo-hoo, but it's certainly not an easy ride.
Which cake is your favorite, or have you chosen one yet?
Скопировать
— Правда?
Вот прицепи к леске крюгерранд и эта рыбка ваша.
Прямо с пристани клюнет.
- really?
I got a friend, let me tell you, you tie a krugerrand to a fishing line, you're gonna land him.
Right up on the dock.
Скопировать
Ты не видел этих птиц мертвыми.
Ты даже не плакал, когда умерла твоя золотая рыбка?
- Посмейтесь только.
Yeah? You didn't see those dead birds.
Did you cry when your goldfish died too, Q-tip?
Oh, go ahead and laugh.
Скопировать
Да!
что я единственная рыбка в твоем пруду.
где никого нет.
Yeah.
I still don't have confidence that I'm the only fish in your aquarium.
Whenever we meet, we always meet in a place where no one's around for such a short time. Shouldn't I feel anxious?
Скопировать
Но, не считая разложившихся рыбьих туловищ, в помещении было пусто.
Вы думаете, что Вы найдёте здесь немного рыбки, сэр...?
Мой Бог!
but apart from putrefying piscine carcasses the place was empty
did ya think ya find something fishy here, sir...?
my god!
Скопировать
- Добро пожаловать.
Приятно ловить рыбку в мутной воде.
Хороший сегодня улов?
Welcome.
You've been fishing in choppy waters.
Any bites?
Скопировать
- нет
- не может быть - это могло быть это похоже на маленькую рыбку похоже
видите?
- No.
- Can't be. - Well, it could be. It looks like a teeny, tiny catfish.
You see there?
Скопировать
видите?
позвонки это рыбка рыбка в пенисе?
у парня в пенисе рыбка... в его... в его... что ты со мной сделал?
You see there?
Those are spines. This is a candiru fish. The penis fish?
This guy has the penis fish... In his... in his... What the hell did you do to me?
Скопировать
позвонки это рыбка рыбка в пенисе?
у парня в пенисе рыбка... в его... в его... что ты со мной сделал?
знаешь, беременные женщины
Those are spines. This is a candiru fish. The penis fish?
This guy has the penis fish... In his... in his... What the hell did you do to me?
You know, most pregnant laboring women
Скопировать
Что?
это рыбка реагирует на кровь и мочу как известно, она плывет к потоку мочи и соответственно, к умочеиспускательному
- но она была очень скользкая
What?
The candiru is attracted to blood and urine. It's been known to swim up the stream of urine and lodge itself in a man's urethra. You mean a fish swam up...
- It was too slippery.
Скопировать
Ладно, я пойду к тебе.
Рыбки великолепны!
Задание №3.
All right, I'll pass by your place.
The fish are beautiful!
Outline number three.
Скопировать
Придется забросить удочку.
И поймать удачу... золотую рыбку...
Вот так здесь дела и делаются.
You have to cast out your fishing rod.
To catch your luck...a fish...
That's the way things are around here.
Скопировать
Зачем ей держать здесь Ричарда?
Первое, что приходит на ум может она хочет и рыбку съесть и косточкой не подавиться.
Ты - "рыбка", Ричард - "косточка".
Why would she keep Richard in here?
Off the top of my head maybe she's having her cake and eating it too.
You being the "cake," Richard being the "too."
Скопировать
Так что я пошел в городской отдел по наркотикам, и Доусон отправил меня к вам.
Так как зовут твою рыбку?
Уэндэлл О., что значит... "О-черт-я-пытался-купить -у-полицейского", Блокер.
So I go down to City Narcotics, and Dawson, he sends me down here to see y'all.
So what's the name of your fish?
Wendell O., as in... oh-shit-l-tried-to-buy from-a-state-police Blocker.
Скопировать
Они на все согласны.
Какая чудесная рыбка!
Слушайте, глазища огромные! Но рыбка славная.
Reyes. They said that they're down for whatever.
This is a nice fish, you know.
Big fucking eyes, but a nice fucking fish.
Скопировать
- Наверное, остался в зоомагазине.
Меня прислали из магазина "Рыбки Боба".
- "Зверушки".
Honey, your dad's probably back at the pet store.
- Like I'm from Bob's Fish Mart.
- Pet Palace.
Скопировать
Я должен найти своего сына Немо.
Это та рыбка, которая сражалась с целым океаном.
Я знаю, где твой сын...
I've got to find my son Nemo.
He's that fish that's been fighting the whole ocean.
Hey, I know where your son i...
Скопировать
- Он умер.
Рыбка, рыбка!
Наверное, я забыл твой подарок в машине.
He's dead. Yay!
Fishy, fishy, fishy!
Must have left your present in the car, sweetie.
Скопировать
- Папа?
- Рыбка?
Проснись!
- Daddy?
- Fishy?
Wake up!
Скопировать
Говорю: "Серьёзно?" Он: "Да, правда.
Говорит: "Я купил ей рыбку... одну очень дорогую рыбку, потом положил кольцо в сундучок на дне аквариума
Ну, тот пиратский сундучок с пузырьками, открывается-закрывается. И вот она входит, и я говорю: "Посмотри на рыбок".
"I asked Jamie to marry me."
And I said, "Really?" He's like, "I kind of did it all cool too."
He's like, "I got her these expensive fish and then I put the ring in this box at the bottom of the fish tank you know, bubbles, a little treasure chest, and it opens and she came in, and I said, 'Look at the fish. '
Скопировать
Ну, конечно.
И сочувствую тебе насчет рыбки.
Не стоит.
Oh, of course.
And I'm sorry that your fish died.
Don't be.
Скопировать
Прости, если я когда-нибудь на тебя покушался.
Рыбка плавает.
Птичка охотится.
- An outie. From my neck of the woods? Sorry if I took a snap at you.
Fish got to swim.
Birds got to eat.
Скопировать
Нет, нет.
Это не твои рыбки.
Они мои.
No, no.
Those aren't your fish.
They're my fish.
Скопировать
А что? Она плохая?
Она без конца трясет пакеты с рыбками.
Бедный весельчак.
- What's wrong with her?
- She wouldn't stop shaking the bag.
- Poor Chuckles.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов рыбка?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы рыбка для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение