Перевод "сантехника" на английский

Русский
English
0 / 30
сантехникаplumber sanitary engineering
Произношение сантехника

сантехника – 30 результатов перевода

-Ты знаешь, я занимаюсь многим.
Я и столяр, и занимаюсь отоплением... сантехник.
Может быть, я люблю делать все своими руками?
- You know, I do all kinds of things.
I do joinery, heating... plumbing.
Maybe I prefer D.I.Y.
Скопировать
- Ну, да.
Сантехник.
Нет нужной прокладки, прогуляюсь за ней через дорогу.
- Right.
The plumber.
I don't have the right washer, so I'm just gonna go on across the street and get it.
Скопировать
Я хочу найти кого-нибудь, но в моем возрасте, с ребенком, если она переедет ко мне, еще пара лет и я пролетаю.
А тот сантехник?
Мать говорила, у тебя любовь с сантехником.
I'd like to have a relationship again, and at my age, with a kid, if she moves into my house, even for a couple of years, I'm doomed.
Wasn't there a plumber?
Your mother said you're in love with a plumber.
Скопировать
Сначала вы спрашиваете про империю, а теперь вас волнует отопление!
Не стоит недооценивать сантехнику.
Она очень важна.
One moment you're worried about the Empire, and the next minute, it's the central heating.
Oh, never underestimate plumbing.
Plumbing is very important.
Скопировать
Ну вот. Спутник Пять.
Трубы, сантехника.
Посмотрите на схему.
Here we go, Satellite Five.
Pipes and plumbing.
Look at the layout.
Скопировать
Совсем страх потерял, сука.
11 000 $ за сантехнику?
Эта крыса канцелярская скоро по ебалу получит.
Can you believe this?
$11,000 for fuckin' bathroom fixtures?
I'm gonna stab this cocksucker with a fuckin' pencil ... right in his face.
Скопировать
- Да.
Сантехник прочищал слив на кухне.
Это было во вторник.
Here we go. 304.
The plumber unclogged a kitchen drain.
That was on Tuesday.
Скопировать
Есть минутка?
Нужно поговорить насчет сантехники.
Ты с ума сошла?
You got a second?
I'd like to discuss some plumbing.
Are you nuts?
Скопировать
Глава 17, раздел 2А.
Неправомерное увольнение сантехника до окончания работы.
Это защищает нас от судебных разбирательств.
Chapter 1 7, Subsection 2A.
It's illegal to fire a plumber before he's done.
It's to protect us from getting sued.
Скопировать
Глава 17, подраздел 2A.
- Там ни слова о сантехниках.
- Я снова уволен?
Chapter 1 7, Subsection 2A.
-Nothing about plumbers.
-Am I being fired again?
Скопировать
Так же есть совпадение по красителю для ткани, одежда грубой носки, например, ветконтроль, строительная одежда.
- Форма для сантехников.
- И так же лента, которой была связана жертва, ... совпадает с найденой на нескольких телах в Джреси.
It was cross-matched to a company that dyes material for heavy crawl suits, pest control, construction.
plumbers' uniforms.
also, the tape that bound your victim matches the bin number of the New Jersey bodies.
Скопировать
"Здравствуйте, вы кто?
Сантехник? А что это?"
Так вот.
"Hello, what do you do?
You're a plumber?
So, yeah.
Скопировать
- Да, любимая.
Когда целуешь меня, не говори о сантехнике.
Что?
- Yes, darling.
When you're kissing me, don't talk about plumbing.
What?
Скопировать
— Ваша профессия?
Сантехник.
— Стаж?
- What's your trade?
Plumber.
- For how long?
Скопировать
Ясно.
Если встречу кого-нибудь из жильцов, скажу, что я сантехник.
Прилетел голубь.
Got it.
If I meet anyone, I'll say I'm there for the plumbing
A pigeon has just arrived
Скопировать
- Спасибо.
- Пришел сантехник.
Морен!
- Thank you.
- The plumber is here.
Oh, Morin!
Скопировать
Чем занимаюсь?
Я — сантехник.
Сварщик, значит.
What has that got to do?
I'm a plumber.
So you're a solderer.
Скопировать
— Ага, конечно. — Нет, это ничего.
— Мой друг, сантехник.
— Приятно познакомиться.
- Yeah, sure... - No, this is zilch.
- My friend, the plumber.
- Glad to meet you.
Скопировать
"ли хот€ бы попробовать.
""звини, Ёлтон, ты помнишь того пь€ницу, сантехника.
я его друг, а это мо€ девушка.
Or at least try.
"Sorry, Elton, do not know if you remember of a drunken few years ago.
I'm a friend of his and this is my girl.
Скопировать
- ќна крошечна€. - я знаю, что она маленька€.
- " в ней плоха€ сантехника и тараканы.
Ќо ты так это говоришь, как будто это недостатки.
You know, man, I never lied to my father.
Never?
Well, almost never.
Скопировать
Хорошо, пусть подождет!
Сантехник будет через пять минут.
Ты войдешь с ювелиром.
Fitter will be five minutes.
Jeweler's here.
-You go together with a jeweler.
Скопировать
Иду, иду, я была в ванной!
Я сантехник.
- Как вы быстро.
I'm going, going. I was in the bathroom.
Hello, I'm a mechanic.
Fast-come.
Скопировать
Положим песня о любви в бедном гетто.
Два машиниста влюбляются, в ночную смену, на фабрике сантехники.
Я думаю, мы можем составить неплохую команду.
We set a love song in the underclass ghetto.
Two machinists fall in love on the graveyard shift -at a plumbing parts factory. -Boy, you are some romantic.
-l think we'd make a good team.
Скопировать
Может, оно работает только когда внутри моя голова.
Тед, надо вызвать сантехника.
Нет, не будем никого впутывать.
Maybe it only works when my head is in it!
Ted, we should call the plumber.
No, don't get them involved.
Скопировать
Ты - не он, ты - сам по себе
Когда тебя тащили в отцовскую фирму по сантехнике, ты же не поддался?
Нет.
You're not him, you're you.
When they wanted you to go into your father's business, did you cave? - No.
- No.
Скопировать
Это наш секретный код. Вместо "я тебя люблю".
Когда мы только поженились, мы шли по улице и увидели рекламу сантехники "Рока".
"Я люблю тебя, Рока"
It's our way of saying "I love you" in code.
When we were just married we were taking a walk and we saw an ad for Rock Toilets.
The slogan was, "I love you, Rock."
Скопировать
Ты что-нибудь слышала о Фортуната Фешенз?
Мой папа чинил там сантехнику, и слышал, что там есть вакансия.
Хочешь, он усроит тебе собеседование?
Have you ever heard of Fortunata Fashions?
My dad's got a plumbing job there and he heard there's an opening.
You want him to get you an interview?
Скопировать
- Я?
- Я - сантехник.
- Сантехник!
- Mine?
- I am a plumber.
- A plumber!
Скопировать
Слышишь?
хот-доги... и наблюдающими, как другие люди уезжают во Флориду... когда я тут потею, чтобы заплатить сантехнику
Я отсидел, когда встал на ноги, но я не могу больше хвататься за шансы.
You hear?
I spend most of my life hanging around crummy joints... with a bunch of punks, drinking their beer, eating the hash and the hot dogs... and watching the other people go off to Florida... while I'm sweatin' out how I'm gonna pay the plumber.
I done time when I stood up, but I can't take no more chances.
Скопировать
- Я - сантехник.
- Сантехник!
- Работаю, когда хочу!
- I am a plumber.
- A plumber!
- I work when I want!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов сантехника?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы сантехника для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение