Перевод "семёрка" на английский
Произношение семёрка
семёрка – 30 результатов перевода
Было решено начать с реальной основы:
чикагского дела (дело Чикагской семерки), в котором американский империализм обвинял собственных детей
Я все еще за отказ от насилия!
It was decided to start from a real basis:
the Chicago trial in which US imperialism prosecuted its own children.
I'm still for non-violence!
Скопировать
Зато я знаю, что ты подумал.
Я сбрасываю 3 короля, 3 вальта, семёрку, восьмёрку и девятку червей, и у меня остаётся девятка.
Так, посмотрим...
Yeah, but I know what you're thinking.
I knock 3 kings, 3 jacks, 7, 8, 9 hearts, and I go down with 9.
Oh, let me see...
Скопировать
Больше нет ставок.
Семёрка проигрывает.
Делайте ваши ставки.
No more bets.
Number seven loses.
Place your bets.
Скопировать
Садись и продолжай играть.
Друзья, ведь мы договорились, что если выйдет каре семёрками, я имею право закончить игру.
Это по альманаху правил в Лас-Вегасе.
Sit, continue to play.
Wait a minute, we said that with a seven Carre, the player has the right to finish the game. Who said?
According to the Las Vegas Convention.
Скопировать
- Нет.
Семёрка.
Семёрка Костанцо.
- No.
Seven.
Seven Costanza.
Скопировать
Семёрка.
Семёрка Костанцо.
Ты серьёзно?
Seven.
Seven Costanza.
You're serious?
Скопировать
- Нет, не имя.
Ни одного моего ребёнка никогда не назовут Семёркой.
Так.
- Oh, no it is not.
No child of mine is ever going to be named Seven.
All right.
Скопировать
Не своди меня с ума.
Семёрка?
Да, пожалуй я могу это представить.
Don't get all crazy on me.
Seven?
Yeah, I guess I could see it.
Скопировать
Да, пожалуй я могу это представить.
Семёрка.
Семь уроков в школе.
Yeah, I guess I could see it.
Seven.
Seven periods of school.
Скопировать
Да, делаю.
По-любому ты не сможешь придумать имя лучше, чем Семёрка.
Так, давай посмотрим.
Yes, I am.
I defy you to come up with a better name than Seven.
All right. Let's see.
Скопировать
- И что они говорят?
- Они назовут своего ребёнка Семёркой.
Что?
- So, what are you saying?
- They're naming their baby Seven.
What?
Скопировать
Моё какао.
Почему нам нельзя использовать Семёрку?
Это моё имя.
My cocoa.
Why can't we use Seven?
It's my name.
Скопировать
- Ладно.
Дело в том, что я вроде как обещал вдове Мантла что назову своего ребёнка Семёркой.
Сейчас не самое лучшее время, Джордж.
- Okay.
You know, the thing is, I kind of promised the widow Mantle that I would name my baby Seven.
Now's not the best time, George.
Скопировать
- Я рожаю.
- Ты не получишь Семёрку.
- А теперь пошёл вон.
- I'm having a baby.
- You're not getting Seven.
- Now, get out of here.
Скопировать
Я занимаюсь сексом с её сестрой.
Семёрка!
Семёрка!
I'm having sex with the cousin.
Seven!
Seven!
Скопировать
Семёрка!
Семёрка!
Привет, Кристи.
Seven!
Seven!
Hello, Christie.
Скопировать
Вот оно.
Семёрка.
Что...?
That's it.
That's it. Seven.
What's--?
Скопировать
Да иди ты.
- Семёрка.
- Что здесь происходит?
Oh, get out of here.
-Seven, low.
-What's going on in here?
Скопировать
Тебя это тоже касается.
Семерка, двойка здесь пусто.
Туз и восьмерка - эти тоже не пляшут.
That's you, too.
Seven to the deuce, nothing there.
Boss and the eight, nothing happening.
Скопировать
Туз.
У тебя две семёрки.
Ты что несёшь?
It's gin.
What are you talking?
You got two sevens.
Скопировать
- Поли.
- Ник, у меня три семёрки.
Не начинай, у меня три семёрки.
- Paulie.
- Nicky, I had three sevens.
I know I had three sevens. Don't start this shit now.
Скопировать
- Ник, у меня три семёрки.
Не начинай, у меня три семёрки.
Три семёрки?
- Nicky, I had three sevens.
I know I had three sevens. Don't start this shit now.
You know you had three sevens?
Скопировать
Три семёрки?
Откуда у тебя три семёрки?
Они у меня были.
You know you had three sevens?
You don't have three sevens.
I had three sevens.
Скопировать
Как будто я помню этот номер!
Быстрый набор по семёрке.
Я звоню от имени глаза Моники Геллер.
Like I remember his office number!
Speed dial seven.
I'm calling on behalf of Monica Geller's eye.
Скопировать
3.
-А у семерки? -1 .
Жвачку.
3.
- How about 7?
- 1.
Скопировать
Ладно по десятибалльной шкале....
твой обычный трах, то в пятницу в доме Ломаксов, скажу без ложной скромности мы с ней потрахались на семёрку
Чтоб тебя!
Well on a scale of one to ten....
Ten being the most depraved act of sexual theater known to man. One being your average Friday night run-through at the Lomaxes'. I'd say, not to be immodest Mary Ann and I got it on at about seven.
Fuck you!
Скопировать
Не начинай, у меня три семёрки.
Три семёрки?
Откуда у тебя три семёрки?
I know I had three sevens. Don't start this shit now.
You know you had three sevens?
You don't have three sevens.
Скопировать
Ќу и..
ты слышала про —иэтлскую семерку.
Ёто был €.
Then I...
You ever hear of the Seattle Seven?
That was me.
Скопировать
- Папа, мне на свадьбу.
- 4 семёрки.
- Какая красота!
- Swanker. Promise, when I get married.
Four Sevens.
Look, how lovely.
Скопировать
Русские!
А ну, показывай... 4 семёрки. Я выиграл!
Ты только погляди.
The Russians.
Look at this.
Poker.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов семёрка?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы семёрка для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
