Перевод "семёрка" на английский
Произношение семёрка
семёрка – 30 результатов перевода
Было решено начать с реальной основы:
чикагского дела (дело Чикагской семерки), в котором американский империализм обвинял собственных детей
Я все еще за отказ от насилия!
It was decided to start from a real basis:
the Chicago trial in which US imperialism prosecuted its own children.
I'm still for non-violence!
Скопировать
Зато я знаю, что ты подумал.
Я сбрасываю 3 короля, 3 вальта, семёрку, восьмёрку и девятку червей, и у меня остаётся девятка.
Так, посмотрим...
Yeah, but I know what you're thinking.
I knock 3 kings, 3 jacks, 7, 8, 9 hearts, and I go down with 9.
Oh, let me see...
Скопировать
Больше нет ставок.
Семёрка проигрывает.
Делайте ваши ставки.
No more bets.
Number seven loses.
Place your bets.
Скопировать
Садись и продолжай играть.
Друзья, ведь мы договорились, что если выйдет каре семёрками, я имею право закончить игру.
Это по альманаху правил в Лас-Вегасе.
Sit, continue to play.
Wait a minute, we said that with a seven Carre, the player has the right to finish the game. Who said?
According to the Las Vegas Convention.
Скопировать
- Нет.
Семёрка.
Семёрка Костанцо.
- No.
Seven.
Seven Costanza.
Скопировать
Семёрка.
Семёрка Костанцо.
Ты серьёзно?
Seven.
Seven Costanza.
You're serious?
Скопировать
- Нет, не имя.
Ни одного моего ребёнка никогда не назовут Семёркой.
Так.
- Oh, no it is not.
No child of mine is ever going to be named Seven.
All right.
Скопировать
Не своди меня с ума.
Семёрка?
Да, пожалуй я могу это представить.
Don't get all crazy on me.
Seven?
Yeah, I guess I could see it.
Скопировать
Да, пожалуй я могу это представить.
Семёрка.
Семь уроков в школе.
Yeah, I guess I could see it.
Seven.
Seven periods of school.
Скопировать
Да, делаю.
По-любому ты не сможешь придумать имя лучше, чем Семёрка.
Так, давай посмотрим.
Yes, I am.
I defy you to come up with a better name than Seven.
All right. Let's see.
Скопировать
- И что они говорят?
- Они назовут своего ребёнка Семёркой.
Что?
- So, what are you saying?
- They're naming their baby Seven.
What?
Скопировать
Моё какао.
Почему нам нельзя использовать Семёрку?
Это моё имя.
My cocoa.
Why can't we use Seven?
It's my name.
Скопировать
- Ладно.
Дело в том, что я вроде как обещал вдове Мантла что назову своего ребёнка Семёркой.
Сейчас не самое лучшее время, Джордж.
- Okay.
You know, the thing is, I kind of promised the widow Mantle that I would name my baby Seven.
Now's not the best time, George.
Скопировать
- Я рожаю.
- Ты не получишь Семёрку.
- А теперь пошёл вон.
- I'm having a baby.
- You're not getting Seven.
- Now, get out of here.
Скопировать
Я занимаюсь сексом с её сестрой.
Семёрка!
Семёрка!
I'm having sex with the cousin.
Seven!
Seven!
Скопировать
Семёрка!
Семёрка!
Привет, Кристи.
Seven!
Seven!
Hello, Christie.
Скопировать
Вот оно.
Семёрка.
Что...?
That's it.
That's it. Seven.
What's--?
Скопировать
Да иди ты.
- Семёрка.
- Что здесь происходит?
Oh, get out of here.
-Seven, low.
-What's going on in here?
Скопировать
Тебя это тоже касается.
Семерка, двойка здесь пусто.
Туз и восьмерка - эти тоже не пляшут.
That's you, too.
Seven to the deuce, nothing there.
Boss and the eight, nothing happening.
Скопировать
Туз.
У тебя две семёрки.
Ты что несёшь?
It's gin.
What are you talking?
You got two sevens.
Скопировать
- Поли.
- Ник, у меня три семёрки.
Не начинай, у меня три семёрки.
- Paulie.
- Nicky, I had three sevens.
I know I had three sevens. Don't start this shit now.
Скопировать
- Ник, у меня три семёрки.
Не начинай, у меня три семёрки.
Три семёрки?
- Nicky, I had three sevens.
I know I had three sevens. Don't start this shit now.
You know you had three sevens?
Скопировать
Три семёрки?
Откуда у тебя три семёрки?
Они у меня были.
You know you had three sevens?
You don't have three sevens.
I had three sevens.
Скопировать
Как будто я помню этот номер!
Быстрый набор по семёрке.
Я звоню от имени глаза Моники Геллер.
Like I remember his office number!
Speed dial seven.
I'm calling on behalf of Monica Geller's eye.
Скопировать
3.
-А у семерки? -1 .
Жвачку.
3.
- How about 7?
- 1.
Скопировать
Ладно по десятибалльной шкале....
твой обычный трах, то в пятницу в доме Ломаксов, скажу без ложной скромности мы с ней потрахались на семёрку
Чтоб тебя!
Well on a scale of one to ten....
Ten being the most depraved act of sexual theater known to man. One being your average Friday night run-through at the Lomaxes'. I'd say, not to be immodest Mary Ann and I got it on at about seven.
Fuck you!
Скопировать
Не начинай, у меня три семёрки.
Три семёрки?
Откуда у тебя три семёрки?
I know I had three sevens. Don't start this shit now.
You know you had three sevens?
You don't have three sevens.
Скопировать
Ќу и..
ты слышала про —иэтлскую семерку.
Ёто был €.
Then I...
You ever hear of the Seattle Seven?
That was me.
Скопировать
- Папа, мне на свадьбу.
- 4 семёрки.
- Какая красота!
- Swanker. Promise, when I get married.
Four Sevens.
Look, how lovely.
Скопировать
Русские!
А ну, показывай... 4 семёрки. Я выиграл!
Ты только погляди.
The Russians.
Look at this.
Poker.
Скопировать