Перевод "слишком" на английский

Русский
English
0 / 30
слишкомtoo
Произношение слишком

слишком – 30 результатов перевода

Надо было подождать, пока я начну говорить первую реплику.
"Не слишком жесткая, не слишком мягкая."
С тобой и правда такое случилось?
'Cause wait till you hear what my first line is.
"Neither too hard nor too soft."
Did this actually happen to you?
Скопировать
Нам и так уже тесно в фургоне.
Для тебя он слишком маленький?
Нет, конечно, нет.
We can barely fit in the wagon as it is.
The wagon too small for ya?
No, of course not.
Скопировать
Надеюсь, не в качестве главного блюда?
Будь спокоен, ты слишком ценен, чтобы стать обедом.
Какое облегчение.
Not in a... a main course kind of way, I hope?
Rest easy, you're far too valuable to cook.
Oh, what a relief.
Скопировать
И что тогда?
Тогда, моя дорогая, для тебя будет слишком поздно.
Ну же, где ты?
And then?
And then, my dear, it will be too late for you.
Come on, come on.
Скопировать
Сегодня вторник, не смей отступать.
Пальцы жертвы были слишком обожжены для опознания.
Но все же, я идентифицировала использованый химикат.
It's Tuesday, so no backtracking.
Our victim's fingers were too badly burned for a positive I.D.
However, I did identify what chemical was used.
Скопировать
Я бы никогда не смогла стать кинокритиком
Я бы слишком переживала о болезненных чувствах Макйкла Дж. Фокса сказав что-нибудь плохое.
Особенно потому,что он такой милый.
I could never be a movie critic.
I'd be too worried about hurting Michael J. Fox's feelings to say anything mean.
Especially because he's so cute.
Скопировать
В следующий раз принеси мне банан или что нибудь в этом роде.
Ладно, Саманта просто супер, но она слишком пользуется гостеприимством.
Кэрри, ты должна сказать что-нибудь
And next time you order, get me a banana or something.
Look, Samantha's great, but great has overstayed her welcome because great is always naked, leaves her stuff everywhere, and has no sense of personal boundaries.
Carrie, you have to say something.
Скопировать
Да, я хотел бы видеть Беннета с нами.
Или это слишком странно?
Мне исполнится 18 лет и я постараюсь перепрыгнуть его. (Смеется)
Yeah, I would like Bennet there.
Or is that too weird?
I turn 18 and try to jump him.
Скопировать
Может, мне не стричь волосы?
Это превращается в слишком большую проблему?
Потому что, возможно, нам следует полностью забыть об этом
Should I not get my hair cut?
Is that making it too much of a big deal?
'Cause maybe we should just forget this whole thing.
Скопировать
Это несправедливо!
Я слишком красив, чтобы быть трупом Центрального парка!
- Ааа!
It's not fair!
I am too beautiful to be a Central Park corpse!
- Aah!
Скопировать
Он склоняет меня к вину,а сам будет на десерт
Что ж,не слишком впечатляет Гамбургер на ужин поможет
Ах!
He plies me with wine, he serves hors d'oeuvres...
Well, don't get too impressed. Dinner will be hamburger helper.
Ah.
Скопировать
Рейнольдс был актером, известным как звезда телевизионной комедии 90-х годов
"Слишком крут для школы", где он сыграл привлекательного ботаника Дьюи Хэнкока.
Какой ужас.
Reynolds was an actor, best known as the star of the '90s TV comedy
"2 Cool For School," where he played lovable nerd Dewey Hancock. Oh...
How awful.
Скопировать
Чарли Рейнольдс сильно недооценен как актер.
"Слишком крут для школы" - это шоу на все времена.
Сильно в этом сомневаюсь.
Charlie Reynolds is highly underrated as an actor.
"2 Cool For School" is a timeless gem.
I seriously doubt that.
Скопировать
Я просматриваю шоу без остановки, с тех пор как услышала новости.
Я подписала Чарли тогда в 92 году, когда он снимался в "Слишком крут для школы".
Что мне делать?
I've been running the shows nonstop since I got the news.
I signed Charlie back in '92 when he was on "2 Cool For School."
What do I do?
Скопировать
Может, таинственная работа Чарли была как-то связана с курицами?
Ну, после "Слишком крут для школы", практически что угодно - это уже шаг вверх.
- Эй, теперь... - Что еще у вас есть для нас?
Maybe Charlie's mystery job had something to do with chickens?
Well, after "2 Cool For School," almost anything is a step up.
Hey, now-- what else you got for us?
Скопировать
- В Россию?
"Слишком крут для школы" там жутко популярен.
Дьюи для России то же самое, что Хаселхоф для Германии.
Russia?
Oh, yeah. "2 Cool For School" is huge over there.
Dewey is to Russia what David Hasselhoff is to Germany.
Скопировать
Кур? Нет!
Мы снимали "Слишком крут для школы".
Но это шоу убрали из эфира 20 лет назад.
Chickens?
No! We were doing "2 Cool For School."
But that show's been off the air for 20 years.
Скопировать
- Хэнк Харпер.
Слишком поздно, красавчик.
Мы уже нашли мускулистого учителя физкультуры.
Hank Harper.
It's too late, pretty boy.
We already cast the muscular P.E. teacher.
Скопировать
Он самый отъявленный бандит в России.
Он также большой фанат "Слишком крут для школы".
Вот почему Чарли ездил в Россию.
He's the most notorious gangster in all Russia.
He's also a major fan of "2 Cool For School."
That's why Charlie was taking all those trips to Russia.
Скопировать
Это была секретная информация.
Нам было нужно, чтобы вы наблюдали за расследованием, чтобы полиция Нью-Йорка не подобралась слишком
Мы также подумали, что вы можете привести нас к оружию, что вы и сделали.
It was need-to-know.
We needed you to monitor the investigation so N.Y.P.D. didn't get too close to the Russians to compromise our operation.
We also figured you might lead us to the weapons, which you did.
Скопировать
Посмотрите на эмблему на кепке.
Прямо как... на бейсболке команды "Слишком крут для школы", которая мне досталась.
На той, над которой ты поиздевался.
Check out the design on that hat.
Just like the... "2 Cool For School" crew hat that I got.
The one you made fun of.
Скопировать
Да.
Особенно, если роль футбольного тренера в "Слишком крут для школы"
оказалась ступенькой наверх.
Yeah.
Especially if playing the football coach on "2 Cool For School"
turned out to be a recurring gig.
Скопировать
- Смотрите.
Бывшую звезду "Слишком крут для школы" Рамона Руссо за убийство Чарли Рейнольдса.
Источники, близкие к делу, рассказали, что мотивом Руссо могли послужить отношения Рейнольдса с его коллегой Светланой Ренковой, которая в настоящее время находится под следствием из-за ее предполагаемых связей с русской организованной преступностью.
Check this out.
Former "2 Cool For School" star Ramon Russo for the murder of Charlie Reynolds.
Sources close to the case say Russo's motive may be tied to Reynolds' relationship with co-star Svetlana Renkov, who is currently under investigation for her alleged ties to Russian organized crime.
Скопировать
Наши друзья Эндрю и Эндрю... расстались.
Процесс организации свадьбы был слишком напряженным.
Они спорили из-за...
Our friends Andrew and Andrew... they broke up.
The stress of planning a wedding was too much.
They were quibbling about...
Скопировать
Смерть там повсюду.
Ты просто учишься не принимать все слишком близко к сердцу.
Так что, если бы я умирал, ты бы подождал пару недель, а затем заменил бы меня?
Death is everywhere.
You just learn to not get too attached to anything.
Oh, so, what, if I were to die, you would just wait a few weeks and then replace me?
Скопировать
Да, я лажу со многими одинокими женщинами, но есть только одна, на которой я женат.
Ты слишком увлекся, Фил.
Ты пытаешься жонглировать этими женщинами, но не такой уж ты хороший жонглер.
Yes, I deal with a lot of lonely women, but there's only one I'm married to.
You're getting too involved, Phil.
You are juggling these women, and you're not that good a juggler.
Скопировать
В школе нам рассказывали историю про это.
Икар подлетел слишком близко к своему сыну.
Кажется, они столкнулись крыльями.
There's a story about that I remember from school.
Icarus flew too close to his son.
I think their wings bumped.
Скопировать
Склад Па Чжу более месяца назад переехал.
не слишком ли все идеально?
Тот склад на 704-ой улице... он пустует.
It's been over a month since we moved the Pa Ju storage.
When it has even rained a lot, isn't it too new (clean)?
That storage on the 704th street ... I heard it's vacant.
Скопировать
5 или 6 сзади.
Слишком много.
Ты уверен в этом?
5 or 6 in back.
It's too many.
You sure about this?
Скопировать
Я не жду твоей признательности.
Просто хочу сказать, что твоя дочь и ее мальчик на побегушках доставили мне слишком много проблем.
Если ты кого-то из них тронешь... Даже Майлза... что, как ты думаешь, скажет доктор Хорн?
I'm not questioning your loyalty.
I'm saying your daughter and her little boy toy have become a major pain in my ass.
You lay a finger on either of them... even Miles... and what do you think Dr. Horn would have to say?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов слишком?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы слишком для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение