Перевод "снег идёт" на английский
снег
→
snow
Произношение снег идёт
снег идёт – 30 результатов перевода
- Бедняжка!
Знаешь, что снег идет?
Дорогая, снег идет.
Poor you
It's snowing, you know?
Darling, it's snowing
Скопировать
Знаешь, что снег идет?
Дорогая, снег идет.
Эти волосы! Никогда не ложатся!
It's snowing, you know?
Darling, it's snowing
My hair is driving me mad!
Скопировать
?
И мокрый снего идёт?
?
?
And the sleet and snow are falling?
?
Скопировать
Теперь идёт снег, он покрывает её тело.
Идёт снег, идёт снег, идёт снег!
Нам нужно больше снега!
Now it starts to snow, the snow covers her body.
It's snowing, it's snowing.
We need more snow!
Скопировать
Не двигаться!
- Снег идет.
- Отлично!
Don't move!
- It's snowing.
- Great!
Скопировать
Не заставляйте дядю Тозу надрать вам уши!
Люди, снег идет.
Ну-ка.
Don't make uncle Toza pull out your ears!
Hey guys, it's snowing!
Let me see!
Скопировать
К черту ее!
Снег идет, Иви. Рождество будет белым.
Посмотри как красиво!
To hell with her!
It's snowing, Evie. lt's gonna be a white Christmas.
Look how beautiful it is!
Скопировать
Если у вас есть старые газеты или журналы, или одежда, которая вам больше не нужна, я могу обменять всё это на туалетную бумагу, корзины для бумаг, или купить за деньги.
Снег идёт.
Чуть-чуть.
If you have old newspapers, or old magazines, and cloth that you no longer need, I will exchange them for toilet paper, waste-paper bags or money.
It's snowing.
A little.
Скопировать
Эй ребят!
Там снег идет.
И смотрите, Страшный Голый Мужик вешает украшения.
All right!
You guys, it's starting to snow.
And look, Ugly Naked Guy is hanging candy canes.
Скопировать
- Я учусь быстро, правда? - Угу!
Смотрите, снег идёт!
Подожди, я расскажу твоей матери!
I learn quickly, right?
Now it's snowing!
Just you wait, I'll tell your mother!
Скопировать
Мама!
Это верно, снег идёт.
Ты не замёрз?
Ma...
It really is snowing.
You must be frozen.
Скопировать
Я не вру, я правду говорю.
Встаю я позавчера, вижу, снег идет, в камине пылает огонь, а на дрогах куча дров.
Но это еще что - вчера утром встал, опять вижу огонь, на нем стоит большой котел, а в котле кипит телячья селезенка-печенка.
_BAR_'m not lying, _BAR_'m saying the truth.
The other day I woke up and I saw it'd been snowing. The fire was burning in the hearth, and a pile of wood on my cart outside.
And that's not all - I woke up yesterday, there's another fire under the pot and big pieces of liver and spleen cooking.
Скопировать
-Посмотрим,какая там погода..
-Снег идёт!
-Сейчас,кажется,август.
Let`s check the weather.
It`s snowing!
It`s august...
Скопировать
Все же красиво все это!
Снег идет...
Ничего нет страшней, когда снег в храме идет, правда?
And yet all this is so beautiful!
It's snowing...
There's nothing more frightful than snow falling in the temple. Don't you think so?
Скопировать
Снег пошел!
Ой, снег идет!
Снег идет! Снег идет!
Is it snowing?
Oh, it's snowing!
It's snowing!
Скопировать
Ой, снег идет!
Снег идет! Снег идет!
Эй, снег идет!
Oh, it's snowing!
It's snowing!
Hey, it's snowing!
Скопировать
Снег идет! Снег идет!
Эй, снег идет!
Чего ты еще хочешь? Снег пошел!
It's snowing!
Hey, it's snowing!
What more could you ask for?
Скопировать
Симоне!
Симоне, вставай, снег идет, есть работа.
Лука, Лука, буди Симоне.
Simone!
Come on, Simone, we're working today.
- Luca! - Luca, you'll make us late.
Скопировать
Новый год и ты слышишь звон Биг Бена.
Снег идёт, ты идёшь по улице.
Пальто, перчатки, и выпятив грудь... молодой бенгалец!
You hear Big Ben.
It's snowing and you're walking down the street.
Overcoat, gloves... The confident strides of young Bengal.
Скопировать
В такой час?
Сейчас снего идет.
Не волнуйся,я поеду на такси. Нет,прошу,не оставляй меня одного,я не могу оставаться один.
- It may snow.
- I'll take a cab.
Please don't leave me alone.
Скопировать
Да,господин судья.
Ну да,снег идет.
К счастью,можете воспользоваться машиной Вашего кузена.
Yes, Your Honor.
Sure it's snowing.
Luckily you have your cousin's car.
Скопировать
Я забыл его на работе.
- Снег идет?
- Только что начался.
No. I left it at the office.
- Is it snowing?
- Yeah, it just started.
Скопировать
Эй, вы, внизу! Смотрите!
Снег идет!
- Не делайте этого.
Look out below!
Here goes.
Don't do that.
Скопировать
Кaк maм noгoдкa нaвepxy?
Снег идет.
Становится очень поxоже на Рождество.
How's the weather up there?
Snowing.
It's beginning to look a lot like Christmas.
Скопировать
Я слышал, что в провинции Кангвон много снега
Да, снег идёт часто
Поедем навестим Сон Хва?
I hear there's even more snow in Kangwon province
It snows often
Shall we go and see Sunhwa?
Скопировать
- Я слышала, что во Франции очень холодно.
- Холодно, снег идёт.
Солнца мало, а девушки с волосами до задницы.
- I heard it's very cold in France.
- Cold, with snow.
No sun, girls with their hair down to their buttocks.
Скопировать
Холодно.
И снег идет.
Увидимся на той стороне.
It's cold.
And it's snowing.
See you on the other side.
Скопировать
- Ты хочешь ехать в Пусан?
- Ну пока снег идёт...
Поедем увидимся с Сон Хва
- You want to go to Puchon?
- Since it's snowing...
Let's go and see Sunhwa!
Скопировать
Джер?
Снег идет с момента, как мы сюда приехали.
Идиот...
Jer?
It's been snowing since we got here, man.
Dude...
Скопировать
Меня жутко привлекли твои сапоги.
В Ниигата вечно снег идет, они там как раз кстати.
Это только в Токио снег по праздникам.
I was really taken by your boots
It's always snowing in Niigata so I need them
It only snows a little bit in Tokyo
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов снег идёт?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы снег идёт для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
