Перевод "сплюшка" на английский
Произношение сплюшка
сплюшка – 9 результатов перевода
- Они так сказали.
Он назаключал сделок за чаем с плюшками, а теперь собирает долги?
Или послал пса с приказом доставить их.
That's what they said.
Apparently, he swung through town 10 years ago, to the day.
So, what -- do you think tea and crumpets made these deals and now he's collecting? Or he just sent his dog -- told it to go fetch.
Скопировать
Если верить моему списку, вы все вели себя очень плохо.
Я еще вернусь к вам, а пока мне нужно отобрать чай с плюшками у несчастных сироток.
Ну всё.
According to my list, you've all been very naughty.
I'll be back for you after I collect my milk and cookies from starving orphans.
That's it.
Скопировать
Я встречусь с ним лицом к лицу завтра часов в десять.
Кофе с плюшками.
Чай.
I'll give them some face time tomorrow around ten o'clock.
It'll be coffee and Danish.
Tea.
Скопировать
Он всегда шел тебе навстречу.
Тогда пошли ему корзинку с плюшками.
Приятного тебе вечера.
He's... he's been very supportive.
So send him a basket of muffins.
have a nice dinner.
Скопировать
Вас так легко сбить с толку.
Нашим произношением и париками и чаем с плюшками.
И Бенни Хиллом.
You are so easy to distract.
With our accents and our periwigs and our tea and crumpets.
And Benny Hill.
Скопировать
А нас арестуют за укрывание беглеца и отправят в тюрьму в заливе Гуантанамо!
Пойду-ка я заделаю себе кофейку с плюшками, окей?
А вы тут поболтайте.
We'll be arrested for harboring a fugitive and sent to Guantanamo Bay!
Why don't I go make some bagels and coffee?
Leave you two alone.
Скопировать
В чем дело, Клайв?
У нас сзади пришелец себе кофе с плюшками делает.
-А ты чаю хотел?
What's the matter, Clive?
There is an alien in the kitchenette, making bagels and coffee.
- Did you want tea?
Скопировать
Я только поставил чайник.
Заходите - выпьем чаю с плюшками.
Плюшки.
I just put a kettle on the fire.
Join me for tea and biscuits.
Biscuits.
Скопировать
Огонь прорвал барьер и разделился на два очага.
Ветродуй, вы с Плюшкой гасите у Масляных Ключей.
А мы с омлетом летим к водопаду.
The fire broke containment and split in two.
Windlifter, you and Dipper take the Coil Springs fire.
Me and the SEAT will take Whitewall Rapids.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов сплюшка?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы сплюшка для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение