Перевод "студенческий совет" на английский

Русский
English
0 / 30
студенческийAdjective of студентстуденческий
Произношение студенческий совет

студенческий совет – 30 результатов перевода

Ее зовут Меган Хуэнг.
Она президент студенческого совета. будущий юрист, звезда теннисной комманды, очень многообещающая молодая
Которой, Есть что терять.
Her name is Megan Huang.
She's student council president, prelaw, star of the tennis team, a very promising young woman.
A young woman with a lot to lose.
Скопировать
Викинуть его отсюда нахрен.
Тебе интересно управление студенческим советом?
Остановитесь, ублюдки.
Get him the fuck out of here.
Are you interested in running for student council?
Stop, you bastards.
Скопировать
ѕеред тем, как € начну свою речь прошу внести торт
сумел стать прирожденным лидером и убежденным защитником прав студентов мы, избранные представители студенческого
со всеобщего согласи€ хотели бы поблагодарить его за отлично проделанную работу и призвать его баллотироватьс€ на следующий срок на должность президента алифорнийского университета ѕравильно!
Before I start reading our proclamation, would someone tell them to bring in the cake?
"Whereas Brandon Walsh was never officially elected "President of California University, "and survived a constitutional challenge
"by unanimous consent, would like to thank him "for a job well done, as well as "urge him to run for another term as President of California University."
Скопировать
- Как дела?
Эй, это заседание студенческого совета.
Знаете что?
-How's it going?
Hey, this is a student council meeting.
You know what?
Скопировать
Ну, так к чему это я?
Студенческого... Совета.
Кто, я?
What does that spell?
Student council president.
Who me? No...
Скопировать
Вы что, меня обвиняете? Вы шутите.
Мистер Макалистер, мы вместе с вами работали... в студенческом совете, целых три года,
И кроме того, мой собственный, самый лучший плакат тоже сорвали. Его я тоже сама сорвала?
Are you accusing me?
We've worked together for three solid years.
My own banner was torn down, too.
Скопировать
Хорошо, как только я выйду отсюда, я побегу в команду борцов.
Может ещё в клуб ботаников тоже, в студенческий совет.
— Не-а, они тебя не возьмут.
Well, I'll run right out and join the wrestling team.
Maybe the prep club, too, student council.
- Nah, they wouldn't take you.
Скопировать
- Вероятно нет.
- Они объявили кандидатов... в Студенческий Совет и угадай, кто вице-президент.
- Кто?
- Probably not.
The nominees for Student Council are out. - Guess who's up for Vice President?
- Who?
Скопировать
О, да!
Были вместе в студенческом совете когда-то.
Угу!
J ? .
We were together in Student Council.
? true.
Скопировать
В качестве президента я обещаю, что не буду делать ничего.
Я сделаю только одно обещание: Если меня изберут, я немедленно распущу студенческий совет, чтобы никто
Или не голосуйте за меня!
As president, I won't do anything.
The only promise I'll make is to dismantle the student government so we'll never have another of these stupid assemblies.
Or don't vote for me.
Скопировать
Тихо! Для меня выпускной курс был очень продуктивным.
В конце очень успешного года работы студенческого совета, я набрала 17 процентов рейтинга среди своего
Кто против? И я поступила в Джоржтаун, как и хотела, со стипендией. Принято.
Senior year was very productive.
I was in the top seventh percentile of my graduating class.
I got into Georgetown like I wanted... with scholarships.
Скопировать
Как грустно видеть, что манифест Аннет оказался полным дерьмом.
Как президент студенческого совета, я вынуждена ему рассказать.
- Положи трубку.
It's disappointing to see Annette's manifesto was a total sham.
As student body president, I feel it's my duty to tell him.
- Put the phone down.
Скопировать
Голосуйте за Пола Метцлера. Спасибо.
Последний кандидат на пост президента студенческого совета - ещё один член семейства Метцлеров, второкурсница
Тамми.
Vote Paul Metzler for President.
The final presidential candidate is another of the Metzler clan.
Tammy Metzler.
Скопировать
С ней покончено.
Студенческий совет не для этого создавался.
Да, да, в любом случае.
Finished.
We can't stop her just because we don't like her speech.
Yeah, whatever.
Скопировать
Я должен уведомить вас об одном серьёзном изменении относительно сегодняших выборов. Сегодня утром второкурсница Тамми Метцлер была...
Метлцер была... признана неподходящей, я повторяю, неподходящей... кандидатурой на пост президента студенческого
Все остальные кандидаты продолжают участие в выборах. Вы можете голосовать только за одного из оставшихся двух кандидатов, за Тамми Метцлер голосовать нельзя.
It behoves me to inform you of a change in today's election.
Tammy Metzler has been determined ineligible for SGA President.
All other candidates are eligible, but not Tammy Metzler.
Скопировать
А мне вряд ли кто-нибудь её подпишет.
Вы можете подумать, что как президент студенческого совета я окружена друзьями и подругами, но это совсем
Бриттани Блейк Филлмор. После всего, что сделал мистер Макалистер, вы, может быть, будете удивлены, но я редко о нём вспоминаю.
Hardly anybody signed mine.
As president, you'd think I'd be surrounded by friends.
As far as Mr McAllister was concerned, -
Скопировать
Иногда его не видно, но мы должны научиться быть с собой честными и противостоять давлению толпы.
Как президент студенческого совета, я пыталась быть примером.
К сожалению, я не успела протянуть руку помощи своему брату.
It might be hard to see, but what we should learn from this is to be true to ourselves and to resist peer pressure.
As student body president I've tried to set an example in myself.
Unfortunately, I couldn't reach out to my stepbrother in time.
Скопировать
я всегда могу рассчитывать на теб€, јлекс.
"так, с учетом того, что это последний раз когда вы выступаете в роли председател€ студенческого совета
"Ёпоху Ѕрендона"?
I can always count on you, Alex.
Well, seeing that this is the last time you'll be chairing the student senate this semester, Janice and I wanted to do something to commemorate "The Brandon Years."
"The Brandon Years"?
Скопировать
О хоре.
- О Студенческом Совете, о плавании..
- Синхронном плавании.
Like the Glee Club.
Like Student Council, the swimming...
– Synchronised swimming.
Скопировать
- Но сейчас, когда вы ушли, я вижу, как чирлидерам без вас плохо.
И, честно говоря, как президент студенческого совета, я немного волнуюсь из-за советов, которые дает
Поэтому вы подписали контракты с доктор Фонг для удаления пары этих огромных рёбер, чтобы стать более гибкими.
But now that you're gone, I can see that all the Cheerio girls are lost without you, and frankly, as student council president,
I'm a little worried about the kind of advice Coach Roz is giving.
And that is why you all signed up with Dr. Fong to get a couple of those fatty ribs removed for flexibility.
Скопировать
Я думал о ночном проникновении.
Я поговорю со студенческим советом, и они разрешат нам.
— Звучит опасно.
I was thinking more like an overnight lock-in.
I'll talk to the student council, and I'll get them to approve it.
- Sounds dangerous.
Скопировать
Внимание, ученики МакКинли.
Мне только что сообщили, что студенческий совет МакКинли одобрил первое ежегодное проникновение выпускников
И мне жаль сообщать вам, но я отменяю это мероприятие из-за урезанного бюджета, проблем безопасности, и, не знаю... скажем, из-за здравоохранения.
Attention McKinley students.
I have just been informed that the McKinley High Student Council has voted to approve the First Annual Senior Lock-In this weekend.
And I regret to inform you that I'm cancelling this event, due to budget cuts, safety concerns, and... oh, I don't know... let's say Obamacare.
Скопировать
Кевин-спаситель.
Студенческий совет?
Да.
Kevin to the rescue.
Student council?
Mm-hmm.
Скопировать
Прости.
У меня встреча студенческого совета завтра утром, и...
Ты хочешь расстаться со мной?
I'm sorry.
I have that early student council meeting tomorrow morning, and...
Are you gonna break up with me?
Скопировать
И предложил подбросить до общаги?
Он сказал, у него классный номер, оплаченный студенческим советом, и я должна зайти и заценить.
Помню, как зашла туда.
HE SAID THAT HE HAD A CAR WAITING FOR HIM OUTSIDE.
- AND HE OFFERED TO DROP YOU AT YOUR DORM? - HE SAID HE HAD A REALLY COOL HOTEL ROOM PAID FOR BY THE STUDENT ASSOCIATION,
SO I SHOULD COME BY AND SEE IT. [scoffs]
Скопировать
В Олбани.
Активисты студенческого совета, недовольные им, рассказали полиции о его задержании на его прежней площадке
Итак, полиция Нью-Палтц может только подтвердить, опрашивала Гэллоуэя по поводу обвинения.
GALLOWAY CANCELLED ONE.
IT WAS IN ALBANY. NOW, THE STUDENT UNION GUY WAS PISSED OFF, SAID THAT THE POLICE HELD HIM UP
AT HIS PREVIOUS GIG IN NEW PALTZ. - OKAY, THE NEW PALTZ P.D. WOULD ONLY CONFIRM
Скопировать
Я о том, что Никки - одарённая ученица.
Она работает в студенческом совете.
Она всегда была дисциплинированна...
I mean, Nicky is an exceptional student.
She's active in the student council.
She's never had a disciplinary action brought against...
Скопировать
- Мне очень жаль, господин Костжева.
К заявлению я прикрепил решение студенческого совета Польши.
- Я читал его.
- I'm sorry, Mr. Kostrzewa.
I've enclosed the Student's Association's opinion - with my application.
- I've read it.
Скопировать
Оба настоящие итаковцы.
Элисон победила Марка в гонке за пост президента студенческого совета.
Я не думаю, что Конрад и Элисон Завели интрижку.
Both native Ithacans.
Alison actually defeated Mark in the race to become student council president.
I don't think that Conrad and Alison are having an affair.
Скопировать
Просто бред какой-то.
Чандлер - пай-мальчик, президент студенческого совета в старшей школе, председатель Общества молодых
Работал в окружном законодательном собрании, стал самым молодым членом городского совета из всех 150 членов ассамблеи Нью-Йорка.
It just doesn't make any sense.
Chandler's a Boy Scout, president of the high school student council, chairman of the Young Entrepreneurs Society at Princeton.
He also did a term in the county legislature before becoming the youngest assemblyman in all of New York's 150 districts.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов студенческий совет?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы студенческий совет для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение