Перевод "тост" на английский
тост
→
toast
Произношение тост
тост – 30 результатов перевода
становится субъектом одной из наших историй.
Друзья, давайте поднимем тост за нового вице-президента компании Эдди Стоуна.
Одного из наших самых молодых экспонентов в финансовом секторе.
From that night on, Paola becomes the subject of one of our stories.
Friends, let's have a toast for the new vice president of the company... Eddie Stone.
One of our youngest exponents in the financial sector.
Скопировать
Но есть такие?
Водяной кресс с тостами, мэм?
?
But there are those?
Watercress on toast, ma'am?
?
Скопировать
- Пошли, мистер Бидль.
- У нас есть тост.
- За отца невесты!
- Come on, Mr. Biddle.
- We want to drink a toast.
- To the father of the bride!
Скопировать
- Наружу!
- Тост!
Три пожелания!
- Outside!
- A toast!
Three cheers!
Скопировать
- Интернациональная.
-Тост ?
(Громкоговоритель) Доброе утро!
- International.
Toast?
(PA) Good morning!
Скопировать
Что-нибудь выпьете?
Поднимем тост за флот Клингона.
Это преждевременно.
Can I offer you a drink?
We can toast the victory of the Klingon fleet.
You may be premature.
Скопировать
- Угу. Да.
Ну, хорошо, предлагаю всё ещё оставшимся членам семьи поднять тост за...
- Слышишь, дорогая?
Well...
Well, to what's left of the family. Could we have a little... - Listen, dear.
- That's him, all right.
Скопировать
Вот!
Поднимем тост!
Возьми это.
[Man] Here.
A toast.
- Take it.
Скопировать
Минуточку.
Три тоста уже закончились.
Сейчас говорит министр.
Just a minute.
Three toasts are already over.
Now the minister is speaking.
Скопировать
О, Святые угодники!
Я забыла тост!
Не заметно и признака горя!
Oh, neil's bells!
I forgot the toast!
Not a sign of proper grief!
Скопировать
Налей еще!
У нас еще много тостов в запасе!
Да, сэр.
Fill them up!
We've got lots more toasts to drink!
Yes, sir.
Скопировать
На здоровье!
А теперь еще один тост:
за самого лучшего босса!
Skall
Now we make another toast:
To the finest boss the loggers ever had!
Скопировать
Я не думал, что это окажется так сложно.
Ты знаешь, один небольшой тост для нескольких людей, сидящих вместе в комнате.
Но теперь мне кажется, что это тяжелей, чем запустить ракету на луну.
This didn't seem difficult when I thought of it.
You know, one little drink for a few people sitting around a room...
But they can't be having this much trouble putting our man on the moon.
Скопировать
Прекрасно.
Нужен тост по такому случаю Тост
Я дома
This is better than great. - Glad to hear it.
This calls for a celebration.
I'm home.
Скопировать
Я не ослышался? Будет тебе закуска,..
Не забудь произнести тост за Панфлету.
О-о, мамочка!
And snacks, too.
You shall toast for Panfleta.
No, dear mother, no!
Скопировать
Поднимем кружки мы и сдвинем все столы
И громко выкрикнем заздравный тост!
Мы от души хотим обоим пожелать
We'll raise a glass and sip a drop of schnapps
In honour of the great good luck that favoured you
We know that when good fortune favours two such men
Скопировать
Как рыба, что живет на глубине...
Мне кусочки грейпфрута, 2 яйца в мешочек, тосты с корицей и кофе.
Отлично!
Just like the fish in the sea
I'll have the grapefruit sections, two poached eggs, cinnamon toast and regular coffee.
Perfect.
Скопировать
Будто и не уезжал отсюда.
Эй, пап, это что за странный тип сидит на софе, и хрумкает ломтиками тоста?
Это Джо.
Still the same old place, then?
There's a strange fellow sitting on the sofa munchy-wunching lomticks of toast.
That's Joe.
Скопировать
Запрыгивай.
Позвольте нам тост в честь нового директора Ишихары.
Приветствуем.
Hop in.
Let us toast our new Principal Ishihara.
Cheers.
Скопировать
Послушай, дорогая, сделай кое-что полезное...
Достань тосты и молоко из холодильника.
И не планируй ничего на сегодня...
Now, look, sweetheart. Make yourself useful.
Get the toast and the milk out of the refrigerator.
And don't make any plans for today.
Скопировать
"Вот приеду домой, сделаю ему яичницу с беконом и яблочные колечки..."
Я выпил чаю с тостами.
"А потом уложу его в постель и сама пристроюсь рядом."
"I'll get home and make him bacon and eggs and fried apple rings..."
I've had some tea and toast.
"Then I'll take him up to bed and climb in with him."
Скопировать
Чашки там.
Я хочу тост.
Почему ты отпустила девочек?
Cups are up there.
And if you want a biscuit they're in that cupboard.
I want some toast.
Скопировать
" 8:30 до 9:00, завтрак".
"ћеню: 2 €йца, 3 кусочка ветчины, 2 тоста, варенье, кофе".
"— 9:00 до 13:00, создание голосового модул€ дл€ олосса
"From8 :30am to 9am, breakfast.
"Menu:2 eggs,3slicesbacon, 2 toast, jam, coffee.
"9amto 13 pm creation of a vocal organ for Colossus
Скопировать
- Пойдём, милый.
Давайте поднимем тост.
А так как я купил джин, я буду первым.
- Come on honey.
Let's have a "here's to toast".
and since I bought the gin, I'm first.
Скопировать
Только 70 калорий в крутом яйце для старой толстухи.
Ну, может быть, маленький хлебный тост...
С маслом.
Chuckles the Clown, Chuckles the Clown.
Chuckles the Clown. Clown, clown, clown, clown.
- This isn't the newsroom mail.
Скопировать
Да, Сквайр, действительно.
О, это достойно тоста, господа.
Я настаиваю, чтобы вы выпили со мной.
Aye, Squire, indeed.
Oh, this is worthy of a toast, gentlemen.
I insist you drink with me.
Скопировать
Извини, Корделия.
Друзья, У меня есть тост.
За наших почтенных гостей.
Pardon me, Cordelia.
My friends, I'd like to offer a toast.
To our guests of honor.
Скопировать
Я ищу фольклор.
Я буду у вас записывать старинные сказки, легенды, тосты. Тосты?
Дорогой, тебе исключительно повезло.
I'm looking for folklore.
I'm making records ofyour old tales, legends, toasts.
Toasts? ! My dear man, you're in luck...
Скопировать
Что это?
- Тебе нужен тост. - Да.
А тост без вина - все равно, что брачная ночь без невесты.
What's this?
- You want a good toast?
- Yes. A toast without wine is the same as a wedding without a bride.
Скопировать
- Тебе нужен тост. - Да.
А тост без вина - все равно, что брачная ночь без невесты.
- Нет, я ж не пью.
- You want a good toast?
- Yes. A toast without wine is the same as a wedding without a bride.
- No, I don't drink.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Тост?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Тост для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
