Перевод "Bonjour" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Bonjour (бонжуо) :
bɔːnʒˈʊə

бонжуо транскрипция – 30 результатов перевода

I have the first line.
Bonjour, Monsieur Cardinal.
Bonjour, Your Grace. The Duke of Orleans is very glad to be betrothed to Princess Mary.
Тогда считайте, что дело сделано!
- Здравствуйте, ваша милость.
Герцог Орлеанский рад своей помолвке с принцессой Марией.
Скопировать
Bonjour, Monsieur Cardinal.
Bonjour, Your Grace. The Duke of Orleans is very glad to be betrothed to Princess Mary.
Very, very happy.
- Здравствуйте, ваша милость.
Герцог Орлеанский рад своей помолвке с принцессой Марией.
Я очень счастлив. - Браво, сын мой.
Скопировать
Plus ca change, plus c'est la meme chose!
Bonjour, Patrick!
I'm not sticking up for him.
Чем больше вещи меняются, тем больше они остаются теми же. (фр.) (цитирует Жана Баптиста Кара)
Бонжур, Патрик!
Я не заступаюсь за него.
Скопировать
[ Ringing of cell phone ] HEY, HONEY.
Woman: [ On phone ] Oui, bonjour. C'est...
I'M SORRY, WHAT?
Подержи, милая... Алло?
Бонжур...
- Простите, что?
Скопировать
If you are talking to a man you usually add "Monsieur".
"Bonjour Monsieur."
Bonjour Monsieur.
Если вы обращаетесь к мужчине,.. ...добавляйте "месье".
Бонжур месье.
Бонжур месье.
Скопировать
"Bonjour Monsieur."
Bonjour Monsieur.
"Bonjour Monsieur."
Бонжур месье.
Бонжур месье.
Бонжур месье.
Скопировать
- Bon jour.
- Bon jour.
Artichokes... asparagus.
- Bonjour.
- Bonjour.
Артишоки... спаржа.
Скопировать
- Mr. Cosset. Yeah.
Bonjour. Hi.
- Thank you.
- Мсье Косе.
Bonjour.
- Спасибо.
Скопировать
- Yeah.
When you meet somebody, do you say, "Bonjour, Monsieur whatever"?
Or, "Bonjour, monsieur"?
- Да.
Когда ты встречаешь кого-то, ты говоришь "Bonjour, мсье такой-то"?
Или "Bonjour, мсье"?
Скопировать
Or, "Bonjour, monsieur"?
Or just "Bonjour"?
What sort of a stupid question is that?
Или "Bonjour, мсье"?
или просто "Bonjour"?
Что это за дурацкий вопрос?
Скопировать
Just think about what I told you.
- Bonjour.
- Bonjour.
Подумай над тем, что я тебе сказал.
Bonjour.
- Bonjour.
Скопировать
You want those berries, huh?
- Bon jour.
- Bon jour.
Вы хотите эти ягоды?
- Bonjour.
- Bonjour.
Скопировать
Cafe Georges.
- Bonjour, madame.
- Mr. Cosset. Yeah.
Кафе Жорже.
- Bonjour, мадам.
- Мсье Косе.
Скопировать
- He might be a Iittle jealous.
Say, "Bonjour, Edgar;" not just "Bonjour:"
Bonjour, Edgar.
- Возможно он заревновал.
Скажите, "Bonjour, Edgar", а не просто "Bonjour."
Bonjour, Edgar.
Скопировать
When you meet somebody, do you say, "Bonjour, Monsieur whatever"?
Or, "Bonjour, monsieur"?
Or just "Bonjour"?
Когда ты встречаешь кого-то, ты говоришь "Bonjour, мсье такой-то"?
Или "Bonjour, мсье"?
или просто "Bonjour"?
Скопировать
- Sandrine.
- Bonjour.
- Bonjour.
- Сандрин.
- Bonjour.
- Bonjour.
Скопировать
- Bonjour.
- Bonjour.
- Do you have this in blue?
Bonjour.
- Bonjour.
- У вас есть это синего цвета?
Скопировать
- You remember each other.
- Bonjour.
Hey, can I get another drink down here?
- Вы помните друг друга.
- Bonjour.
Эй, кто-нибудь сюда обслужит?
Скопировать
I'm saying at first I didn't get it. [ Up-tempo music plays ]
Bonjour, Montreal .
Oh , my God , I died !
Я начал с того, что не получил это.
Бонжюр, Монреаль.
О, Боже, я умер!
Скопировать
"Bonjour Monsieur."
Bonjour Monsieur.
Good afternoon, and welcome aboard Royalty Express Flight 27 two in the rear, and two in the front.
Бонжур месье.
Бонжур месье.
Добрый день, дамы и господа, добро пожаловать на борт Ройалти Экспресс,.. ...рейс 27. Два сзади.
Скопировать
Hello.
Bonjour.
Donna?
- Алло?
- Бонжур.
- Дона?
Скопировать
You should.
Ah, bonjour, Eleonore.
Bonjour, Monsieur Bennett. Welcome back.
- Надо бы
- Бонжур, Элеонор
- Бонжур, месье Бенет С возвращением
Скопировать
Ah.
- Er, bonjour, Aurelia.
- Bonjour.
- Ага
- Бонжур, Аурелия
- Бонжур
Скопировать
Good morning.
Bonjour.
I made some coffee, if you like. Oui.
— Здравствуйте.
— Здравствуйте.
— Я кофе сварил, хотите?
Скопировать
I couldn't get to sleep.
Bonjour.
I've come for the pool. Julie called.
Просто он храпит как боров, я не могла заснуть.
Ждёшь следующего?
Здравствуйте, я по поводу бассейна.
Скопировать
Bonjour.
Bonjour.
What can I get for you?
— Здравствуйте.
— Здравствуйте.
Что вам подать?
Скопировать
"# La la-la-la-la-la-la laa-laa la-la-la ?"
Now our government is much more, "Bonjour! Hola!
Takk! Da!"
Нет! Нет! Ничего..."
Новое правительство скорее такое:
"Бонжур!
Скопировать
No, we're here to defeat them.
Bonjour, mes amis.
Les Anglais!
Нет, мы здесь, чтобы победить их.
Добрый день, друзья мои.
Англичане!
Скопировать
Ah, bonjour, Eleonore.
Bonjour, Monsieur Bennett. Welcome back.
And this year you bring a lady guest?
- Бонжур, Элеонор
- Бонжур, месье Бенет С возвращением
А в этом году вы привезли гостью?
Скопировать
- Er, bonjour, Aurelia.
- Bonjour.
Unfortunately, she cannot speak French, just like you.
- Бонжур, Аурелия
- Бонжур
- К несчастью, она не говорит по-французски, впрочем, как и вы
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Bonjour (бонжуо)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Bonjour для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить бонжуо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение