Перевод "учительница" на английский

Русский
English
0 / 30
учительницаteacher
Произношение учительница

учительница – 30 результатов перевода

У нас так все ходят. - Тим Батали.
Я его не помню, но если ты хочешь передвинуть "Учительницу пения" в первые полчаса, то тебе придется
Да. Я думаю...
- That's what everybody wears.
- Tim Batale. I don't remember. If you wanna move "Singing Teacher" up to the first half-hour I need you to bump something down for me.
Yeah, I'm thinking.
Скопировать
Давай начнем все сначала, потому что все это...
Учительница пения!
Будем начинать работать. - Ладно.
Hey, let's start over, because this has all just been my way of...
Luke! "Singing Teacher."
We head straight downstairs and we just start working on it.
Скопировать
Идите в класс.
Она новая учительница?
Пошли.
Go back to your classrooms.
Is she a new teacher?
Let's go.
Скопировать
Можешь мне это перевести?
Я не поняла учительницу.
Тебе нравится учиться?
Translate this for me.
I don't understand the teacher.
Do you like studying?
Скопировать
Но эти уроки рисования, меня просто туда тянет.
Мисс Тоби это лучшая учительница в моей жизни.
Мой папа говорит что эти ребята нормальные сейчас, но через пару лет у них может быть опухоль мозга или они ослепнут или сойдут с ума.
But this painting stuff. I'm really into it now.
Ms.Tobey's the best teacher I ever had in my life.
My dad says these kids may seem normal now. but in.like.two years. they might develop brain tumors.go blind.crazy.
Скопировать
Учительница религии Она говорит, что рай - единственная гарантия в нашей жизни
Тогда скажи своей учительнице, что мы больше не собираемся стареть
Каждый выберет себе возраст и останется в нём навсегда
The religion teacher. She says that heaven is our life insurance.
You tell your teacher that we're through with dying that we're not going to get any older.
Everybody's going to choose his age and stay there forever.
Скопировать
Пока, Боженька!
- Учительница сказала, что у меня хорошие волосы.
- Конечно.
Bye, God!
- The teacher said I had nice hair.
- Of course you do.
Скопировать
Давай, мы вместе зайдём.
Я уверен, что твоя учительница очень обрадуется.
Пойдём.
I think the two of us should go inside.
I think your teacher would be very pleased.
Come on.
Скопировать
-Лука - не Лука, Ольгу заберем, а потом решим.
Знала бы моя первая учительница, в какую задницу попадет Витя Пчелкин, ставила б мне одни пятерки.
-Погнали.
Whatever , we must take Olga and then decide where to run and what to do.
If my first teacher knew what a mess could make Bee she would have put only good marks.
-Who called?
Скопировать
Это показания с чужих слов от человека осужденного на смерть.
- Манч нашел эту учительницу, Вивиан Пэриш.
Она не только встречалась с Бродусом на протяжении полугода, ... он постоянно забирал с работы, и, я цитирую:
That doesn't mean anything. It's hearsay testimony from a man on death row.
Munch located that teacher, Vivian Parish.
Not only did she date Brodus for six months, he regularly picked her up from school and, I quote,
Скопировать
Мисс МакГи?
Келсо... ты встречаешься с моей учительницей по математике?
Нет, нет, нет.
Ms. McGee?
Kelso... you're dating my math teacher?
No. No, no, no.
Скопировать
О нет, Донна.
Не о чем беспокоиться... потому что сегодня она не моя учительница.
Сегодня она - перезрелая шлюха.
Oh, no, Donna.
We don't have to worry... 'cause she's not my math teacher today.
Today she's a cradle-robbing slut.
Скопировать
- И кто она?
- Учительница религии у Леонардо
Она такая красивая
- Who is it?
- Leonardo's religion teacher.
She's so beautiful.
Скопировать
МАРГАРЕТ ОБОСНОВАЛАСЬ В ДОНЕГАЛЕ
И СТАЛА УЧИТЕЛЬНИЦЕЙ НАЧАЛЬНЫХ КЛАССОВ.
СЕГОДНЯ ОНА ЗАВУЧ.
MARGARET SETTLED IN DONEGAL
AND BECAME AN ELEMENTARY SCHOOL TEACHER.
TODAY SHE IS VICE-PRINCIPAL.
Скопировать
Он не должен был спрашивать у тебя.
Здесь я - учительница.
Но, госпожа Хольм, вы ведь не говорите по-фински, а я говорю.
He shouldn't be asking you anything.
I happen to be the teacher here.
But you don't speak Finnish, and I do.
Скопировать
И пожалуйся, что девочки дразнят тебя, потому что ты отказалась нарисовать в своем.
Учительница соберет их учебники увидит рисунки и накажет их.
- Какая ты зловещая.
Complain that the girls... ... arepickingon youbecauseyouwon't .
The teacher gets their books...
-... findsthepicturesand suspendsthem . -You are so awesome.
Скопировать
Так что, немало.
Вы с мисс Грей работаете учительницами?
Да.
So quite a few.
You and Miss Grey are schoolteachers?
Yes.
Скопировать
Да, да, конечно я передам ей. Спасибо.
Учительница Сью, Бренда её убили.
- Я скажу ей.
Yes, of course I'll tell him.
Sue's teacher, Brenda... she's dead.
- I better tell her.
Скопировать
- Да?
Помнишь свою учительницу, мисс Бренду?
Да?
- Yes.
- You know your teacher, Miss Brenda?
- Yeah.
Скопировать
- Что это ты делаешь?
- Учительница говорит так делать перед едой
A!
- What's that?
- Our teacher does it before eating.
Ah!
Скопировать
Кто учит тебя такой ерунде?
Учительница религии Она говорит, что рай - единственная гарантия в нашей жизни
Тогда скажи своей учительнице, что мы больше не собираемся стареть
Who tells you this rubbish?
The religion teacher. She says that heaven is our life insurance.
You tell your teacher that we're through with dying that we're not going to get any older.
Скопировать
"С богом.
Наша учительница говорит, что он повсюду..."
"...так что я не могу чувствовать себя свободным"
"To God.
Our teacher says he's everywhere..."
"...so that means I'm not free."
Скопировать
Она такая красивая
Красивая учительница религии...
Так я и подумал
She's so beautiful.
A beautiful religion teacher...
That's what I thought too.
Скопировать
- Мои кузены идут
Я виделся с твоей учительницей религии
Теперь я понимаю, почему ты так этим интересуешься
- My cousins are going.
I met your religion teacher.
Now I know why you're so interested.
Скопировать
Магнитные бури вызывают нервное расстройство.
Ты его так воспитала, учительница!
Это ты их всех так воспитала!
Magnetic storms play on people's nerves.
You brought him up like this, teacher!
You brought them all up like this!
Скопировать
Тогда Элина попадёт в мой класс.
- Кто твоя учительница?
- Тора Хольм.
Then Elina will end up in my class.
- Who's y our teacher?
- Tora Holm.
Скопировать
Как ты могла быть такой беспечной?
Я поговорю с твоей учительницей.
- В прошлом году Ирма получила пару ботинок.
How could you be so careless?
I'm going to have a word with your teacher.
-Last year Irma got a pair of shoes.
Скопировать
Так что, если спросит кто-нибудь из школьного совета, то я пришла одна, и ушла ещё до десерта.
Эрик, может лучше подождать с нашим заявлением, пока твоя учительница здесь.
О нет, Донна.
So if anyone from the school board should ask... I came alone, and I left before dessert.
Eric, maybe we should wait on the big announcement... now that your math teacher is here.
Oh, no, Donna.
Скопировать
Хорошо.
Я очень рад, что здесь моя семья, и мои друзья... и, даже моя учительница.
Потому что, недавно произошло то, чем я бы хотел поделиться со всеми.
Okay.
Well, I'm really glad that my family's here and my friends... and, well, even my math teacher.
Because, uh, something happened a few days ago that I'd like to share with everyone.
Скопировать
Это секрет.
Я никогда не спал с учительницей.
Но я спал с почтальоншей.
It's a secret.
I've never been with a teacher.
But I was with the post-office lady.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов учительница?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы учительница для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение