Перевод "хлоп" на английский
Произношение хлоп
хлоп – 30 результатов перевода
Ваш бизнес мертв, Палмер.
Вы питаетесь кукурузными хлопьями.
- Они очень калорийные.
Your business is dead, Palmer.
You're just about keeping alive on corn flakes.
- They're full of vitamins.
Скопировать
А теперь - чудо.
Хлопья!
Говорю вам, ребята, нет ничего невозможного, пока вы смотрите в будущее.
Now, the miracle.
Cereal!
I'm telling you, folks. Anything is possible. So long as you keep your eye on the future.
Скопировать
Когда я в воскресной школе учился, эта монашка - она говорила, "Вытяни свою руку."
Я вытягиваю руку - хлоп!
Она меня по костяшкам бьет стальной линейкой.
When I was a kid in Sunday school, this nun... she used to say, "Stick your hand out."
I stick my hand out... Whap!
She'd knock me across the knuckles with a steel-edge ruler.
Скопировать
Ты опоздаешь на работу, Дана.
Кукурузные хлопья или воздушный рис?
Не надо.
You're gonna be late for work, Dana.
Cornflakes or Rice Krispies?
It's all right.
Скопировать
Значит, договорились.
Что вы хотите на завтрак - яйца или хлопья?
Яйца с сыром и полную миску хлопьев.
What would you like for breakfast?
Eggs or cornflakes?
Fried eggs with grated cheese, and lots of cornflakes.
Скопировать
Что вы хотите на завтрак - яйца или хлопья?
Яйца с сыром и полную миску хлопьев.
Я проспал всё утро, а днем поехал по магазинам, так как вечером я всё равно должен быть в городе.
Eggs or cornflakes?
Fried eggs with grated cheese, and lots of cornflakes.
I slept all morning, after which an errand took me into town, where I decided to spend the rest of the afternoon.
Скопировать
Шесть из одного, полдюжины другого!
- Хлоп, идет ласка. - Хлоп!
- Хлоп...
Six of one, half a dozen of the other!
- Pop goes the weasel.
- Pop!
Скопировать
- Хлоп, идет ласка. - Хлоп!
- Хлоп...
Хлоп - Хлоп...
- Pop goes the weasel.
- Pop!
- Pop... pop
Скопировать
Хлоп - Хлоп...
Хлоп, Хлоп. - Хлоп, Хлоп.
- Хлоп, Хлоп, Хлоп.
- Pop... pop
- Pop... pop, pop.
- Pop, pop!
Скопировать
Хлоп, Хлоп. - Хлоп, Хлоп.
- Хлоп, Хлоп, Хлоп.
- Хлоп, Хлоп!
- Pop... pop, pop.
- Pop, pop!
- Pop, pop!
Скопировать
- Хлоп, Хлоп, Хлоп.
- Хлоп, Хлоп!
- Хлоп защита!
- Pop, pop!
- Pop, pop!
- Pop protect!
Скопировать
- Хлоп, Хлоп!
- Хлоп защита!
- Защита?
- Pop, pop!
- Pop protect!
- Protect?
Скопировать
- Защита?
Хлоп защита!
Хлоп защита!
- Protect?
Protect pop.
Pop protect!
Скопировать
Хлоп защита!
Хлоп защита!
Защитить других людей.
Protect pop.
Pop protect!
(Number Two) Protect other people.
Скопировать
- Защитить других людей! Почему? Почему?
Хлоп! Хлоп!
- Почему?
- Protect other people!
Why?
Why?
Скопировать
Почему?
- # Хлоп, Хлоп, Хлоп идет ласка. #
- # Полфунта двухпенсового риса #
WHY? - POP!
POP! POP! - Why?
- Pop, Pop, pop goes the weasel.
Скопировать
Полфунта хлоп, хлоп, хлоп #
Почему, хлоп? - хлоп?
хлоп? хлоп?
Pop goes the weasel...
Half a pound of pop, pop, pop.
- Why, pop?
Скопировать
- Почему? Почему, хлоп? - хлоп?
хлоп? хлоп?
- Почему?
Half a pound of pop, pop, pop.
- Why, pop?
Why, pop? - Pop? Pop?
Скопировать
- Почему?
- хлоп...
- хлоп.
Why, pop? - Pop? Pop?
- WHY? - Pop...
- Pop.
Скопировать
- хлоп...
- хлоп.
- хлоп.
- WHY? - Pop...
- Pop.
- Pop.
Скопировать
Победитель!
Хлоп...
Хлоп...
The champ!
Pop...
Pop...
Скопировать
Хлоп...
Хлоп...
Хлоп...
Pop...
Pop...
Pop...
Скопировать
Хлоп...
Хлоп...
Хлоп идет ласка.
Pop...
Pop...
Pop goes the weasel.
Скопировать
Хлоп...
Хлоп идет ласка.
Вот так, мальчик.
Pop...
Pop goes the weasel.
That's it, boy. Tell me, boy.
Скопировать
Так я не стану большим и сильным.
Мне нужны кукурузные хлопья.
Вот они. "Шуга Паффс".
I won't get big and strong on that.
I want me cornflakes.
Ah, here we are. Sugar Puffs.
Скопировать
Смотрите, вот та еда, которую я каждую неделю покупаю нам и детям:
буханок хлеба, 20 фунтов картошки, три четвертых фунта чая, упаковку овсянки, две коробки кукурузных хлопьев
Одна пачка кооперативного стирального порошка, три или четыре фунта капусты, две брюквы, сухой крем, иногда бобы в соусе, иногда консервированные помидоры, иногда консервированные спагетти, пучок салата, если задешево.
Look, this is the food I buy each week for ourselves and the kids:
Seven loaves of bread, 20 pounds of potatoes three quarters of a pound of tea, a packet of porridge two packs of cornflakes. - There's always tomorrow.
One pack of Co-op soap powder, three or four pounds of cabbage two swedes, custard powder baked beans, sometimes, tinned tomatoes, sometimes tinned spaghetti, sometimes, lettuce, when cheap.
Скопировать
Но что вы делаете, когда в комнате полно мух?
Вы берете мухобойку, хлоп, хлоп!
И мух нет!
But what can you do when your room is swarming with flies?
You take a fly-swatter and bang!
No more flies.
Скопировать
Пробовали такие?
Мороженные бананы окунаешь в шоколад, и обваливаешь в рисовых хлопьях.
Вычитала в журнале.
You ever had those before?
They're frozen bananas dipped in hot chocolate, and then before they get too dry you roll 'em around real quick in Rice Krispies.
Read about it in McCall's.
Скопировать
¬от зануда.
јннабель хочет, чтобы ты позавтракал ее глазированными кукурузными хлопь€ми.
- ѕравда?
What a nerd.
Annabel wants you to eat her sugar-coated Snappy Krackles.
- She does?
Скопировать
- Я буду только чашку кофе.
- Чашку кукурузных хлопьев.
Опять зерновые?
- I'll just have a cup of coffee.
- Bowl of corn flakes.
More cereal?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов хлоп?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы хлоп для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
