Перевод "чаще всего" на английский

Русский
English
0 / 30
чащеthicket
всегоonly in all
Произношение чаще всего

чаще всего – 30 результатов перевода

есть, sir!
по этой дороге варвары чаще всего и нападают на деревню.
у них как правило 40~50 человек кавалерии плюс пехота... а местное войско слишком малО.
Yes, sir!
This is the invasion route of the barbarians.
Since 40~50 cavalrymen lead the van... the local army is no match.
Скопировать
Иногда.
Чаще всего я буду с Райаном.
Или с Дэррилом.
Yeah!
...sometimes. Most of the time I will be with Ryan.
Or Darryl. Yes.
Скопировать
Я не стану убивать отпрыска своего босса даже по приказу.
Вы знаете принцип - наименее подозрительный чаще всего виновен.
Он был в Парижском отеле.
Not strictly true, monsieur.
On the principle that the least likely suspect is most probably guilty, your stock is high.
He was at the hotel in Paris.
Скопировать
Или представляла себе аварию, из-за которой угодила в больницу.
Но чаще всего она мечтала, как, наконец, расскажет сыну правду.
А затем, однажды ночью ,
Other times, she dreamt of the accident that had put her in the hospital.
But her most common dream was the one in which she finally told her son the truth.
And then one night,
Скопировать
Убийств будет всё больше, можете быть уверены.
А кто у нас чаще всего убивает?
Все ответы просто лежат на ладони.
You murders.
And that's one of the first things you hear.
And as soon as you mention the subject you get a response.
Скопировать
- Чем мы можем вам помочь? - Мы подумали, может быть вы что-то видели, если были той ночью где-то поблизости.
которое мы проверяем, ... как только выезжаем, потому что там, из всех, относящихся к участку территорий, чаще
Но оба этих раза мы были в другом месте.
We thought maybe you saw something if you guys were down there the other night.
Usually it's the first place we check at the top of the tour because that's where most of the crimes are committed in the precinct.
I wish we were there.
Скопировать
- Часто?
- Нет, иногда и чаще всего слева.
У вас не было нарушения зрения, обоняния?
- All the time?
No, just occasionally. Mostly on the left side of my head.
Any seizures? Impairment of vision? Sense of smell?
Скопировать
На счёт того, что я ничего не чувствую.
Чаще всего так и есть, но...
Иногда ты чувствуешь?
It's about how it doesn't make me feel much of anything.
Mostly, I keep it out, but...
When you can't?
Скопировать
Ты чувствуешь это сейчас?
Чаще всего, я держу это в себе.
Так ты себя чувствовал после перепалки с Бэкки?
Do you feel like that now?
Well, mostly, I keep it out.
Did you feel like that after you fought with Becky?
Скопировать
Я? Харботтл.
Носильщик, стрелочник, сигнальщик и заместитель начальника станции в его отсутствие, что у нас чаще всего
Ну, сейчас он у вас есть.
- I'm Harbottle.
Deputy stationmaster when there isn't a stationmaster which is often.
Well, there's one now, see.
Скопировать
Бывает, хотя и очень редко, достаточно четырех раз.
Как правило, и это чаще всего, я полирую дальше, 7 раз, 13, или 21.
Не раз пол-рулона уходило, пока подотрусь. Подмываюсь семь раз.
'Til the paper's clean. Sometimes... But very rarely, it's done after four times...
Usually I keep polishing, shining it for seven, or thirteen times or twenty one.
Sometimes it takes half of the toilet roll, before I'm satisfied.
Скопировать
Она делает успехи. - И почему я узнаю обо всем этом только сейчас?
И потому, что чаще всего, когда ты приходишь домой, дети уже спят.
- Кейтлин, с кем ты разговариваешь?
And why am I now just hearing about this?
Because you work really hard, and most nights you're not home until the kids are in bed.
Kathleen, who are you talking to? A friend.
Скопировать
Это мой материнский долг.
Я должна тебя защищать, но чаще всего у меня не получается.
Как ты это почувствуешь, если не позволяешь мне себя любить?
That's what a mother does.
She tries to protect you, and most of the time, she falls... but it's the trying that makes you feel loved.
How will you feel loved if you don't ever let me try?
Скопировать
Под вашими грудями!
[bloody - чисто англ. ругательство, чаще всего исп. сочетание "bloody hell"]
Для вас это, должно быть, очень волнующий вечер.
Below your bosom! Oh!
Bloody imbeciles.
So, this must be a very exciting night for you.
Скопировать
Иногда хочется всё вернуть назад.
Но чаще всего я ни о чём не жалею.
Я прекрасно себя чувствую.
Sometimes I wish I could take it all back
But most of the time, I'm fine with it
I feel great
Скопировать
Ну что он сказал?
Он иногда перегибает палку поэтому я заменю слово, которое он чаще всего использовал, на слово "щенок
Он сказал: "Если твоя щенячья подружка не начнет нормально играть свою щенячью роль ее щенячья задница отсюда в момент вылетит".
So, what'd he say?
He can be a little rough around the edges.. so I'm gonna replace a word he used a lot with the word "puppy."
So he said, "If your puppy friend doesn't get her puppy act together.. I am gonna fire her mother-puppy ass."
Скопировать
Знаете, секс в кино это... или ад, или рай, но никогда что-то между ними.
А в жизни это чаще всего как раз что-то между раем и адом.
Но с ним это было совершенство. Абсолютное совершенство.
You know, sex in movies is... either hell or heaven but never between the two.
In life it's often between the two.
But with him it was perfect.
Скопировать
- Ты их каждый день чистишь?
Не забывай хорошо прочищать места между зубов, потому что именно там чаще всего образуется кариес.
И раз в неделю чисти их зубной нитью, не реже, как минимум ты должен их прочищать зубной нитью раз в неделю.
- Are you brushing daily?
Remember to brush in the crevices, and in between the teeth, because that's where the majority of cavities arrive.
And then floss weekly, at least, the minimum you must floss is once a week.
Скопировать
Они жирные, и они землистые.
В этой стране порчини чаще всего встречаются сушеными.
И они всегда будут с наклейкой...
They're fat and they're earthy.
Now, the porcini is most often seen dried here in this country.
And they would always be labeled...
Скопировать
Кучи и кучи исписанной бумаги, отчеты, запросы.
Чаще всего не стоящие даже бумаги, на которой написаны.
- Не для вас, возможно.
Reams and reams of over-written, under-informed repetitive shit.
Most not worth the paper it's written on.
- Not to you, maybe.
Скопировать
"В большинстве случаев на нее идут не по обдуманному намерению, а по глупости и по заведенному обычаю,"
"и люди чаще всего умирают потому, что не могут воспротивиться смерти", но куклам из плоти и крови дана
По этой причине Ким выбрал полностью превратить себя в робота.
"We usually do not suffer death by choice, but rather by stupidity and custom."
In other words, humans die because they can't help dying but dolls in flesh and blood live knowing death is a given.
That's the reason Kim chose to completely turn himself into a robot.
Скопировать
Ну...
Вообще-то, чаще всего.
- Чертовски примитивно.
Well...
Yeah, mostly.
- That's bloody primitive.
Скопировать
Люди всегда остаются людьми.
Так чаще всего и бывает.
А человек может совершать ошибки.
You know people are people, no matter where you go.
That is very often the case.
- And humans are liable to make mistakes.
Скопировать
А как насчет отпуска?
Чаще всего они выходят на работу только на следующий день.
Обычно это бывает в день медосмотра. Этот день они проводят с детьми, чаще всего в деревне, где те столуются.
Do I get days off?
Usually after the medical check.
Her man usually takes her out, often to see her child in the country.
Скопировать
А что вы имеете против вашего супруга или супруги?
а чаще всего ни о чем.
какие страдания! И мне приходится их нести!
"What is your real complaint against your husband or wife?" - then he or she stands there, speechless, unable to answer.
Once, yes, it was a question of a green salad, another time a single word, most often it's nothing.
But the pain, the suffering!
Скопировать
Из глины творит скульптор свои более или менее бессмертные шедевры.
Чаще всего дрянь! тарелки.
как они называются!
From clay the sculptor creates his more or less immortal masterpieces.
Which are usually just crap! From clay are created those indispensable kitchen utensils which men call by the common names of pots and plates.
What the hell do I care what they're called?
Скопировать
Кто такие праведники?
Все праведники — это чаще всего один человек.
завтра ты и твои близкие.
Yes, answer who can!
All right-thinking persons usually means just one person.
Today it is I and mine, tomorrow you and yours.
Скопировать
Почему вы так думаете?
Потому что я подозреваю Гидеона, а чаще всего виноват тот, кого не подозреваешь.
Женщины не логичны, потому что считают это женственным или потому что по-другому не могут?
- Why do you think Tex did it?
Because I really suspect Gideon... and it's always the person you don't suspect.
Do women think it feminine to be so illogical, or can't they help it? What's so illogical about that?
Скопировать
Чаще всего я даже животных побыть не могу.
Чаще всего меня называют "больным".
А животным быть лучше.
A lot of time I can't even make animal.
A lot of time I'm just what they call "inmate."
Animal is better.
Скопировать
Ну, Райтинг, например.
Он очень любезен со мной, чаще всего он заставляет меня читать о римских императорах, о Тиморе Длинном
Я вслух читаю о разных кровавых расправах.
He's very friendly with me.
He usually has me read him something about Rome and its emperors, or Timor Leng, or Ivan the Terrible.
All those bloody stories.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов чаще всего?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы чаще всего для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение