Перевод "чизбургер" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение чизбургер

чизбургер – 30 результатов перевода

Ладно.
Что скажешь, если мы потом купим тебе чизбургер?
О, Боже, да.
Okay.
What do you say later we get you a cheeseburger?
Oh, God, yes.
Скопировать
Спасибо
Скучаешь по тем чизбургерам?
Почти каждую секунду
Thank you.
You missing those cheeseburgers yet?
Only every second.
Скопировать
- С Троттером.
Он ел чизбургер, я - салат, и я просто подсказала, как заработать денег на кое-каком бизнесе, удовлетворяющем
Троттер этим занялся, и Боже, дело пошло.
- me and trotter.
He had a cheeseburger, i had a salad, and i just pointed out the money that could be made with a few businesses that cater to harmless vice.
So trotter built it, and, man, did they come.
Скопировать
Послушайте, если дело в деньгах...
Дело не в деньгах, просто ваша голова - чизбургер.
В ней даже кровь не течет.
Look, if it's a financial issue,
It's not an issue of money, your head is a cheeseburger.
There's no blood flow to it.
Скопировать
Парень бродит вокруг с рюкзаком, никогда не улыбается.
А он случайно не делает чизбургеры и не испытывает тайного желания
- носить бейсболку задом неперед? - Что?
Just kind of skulks around with that backpack, never smiles.
Does he also make cheeseburgers and secretly harbor a desire to wear
- a backwards baseball cap?
Скопировать
И еще я забиваю "Полночного торчка."
Какой дьявольски великолепный чизбургер.
Эй, иди сюда.
And I also call "midnight toker."
This cheeseburger is bloody brilliant.
Dude, come here.
Скопировать
Я увольняюсь.
Я прошу двойной чизбургер с беконом и еще картошку фри, и еще кока-колу, и фирменный салат, и, может
Хорошо.
I quit.
I will have the Double Western Bacon Cheeseburger... with a large criss-cut fries, and a large criss-cut Coke. And a Garden salad. Let me grab those fried zucchini thingies... with Ranch dressing.
Okay.
Скопировать
3 чизбургера и 2 картошки с майонезом!
3 чизбургера и 2 картошки с майонезом!
Как он выглядел?
3 cheeseburgers and 2 portions of chips with mayonnaise, please.
Um, 3 cheeseburgers and 2 portions of chips with mayonnaise!
And... what does he look like?
Скопировать
Где-то в этом городе жил мой отец.
Я представлял его толстопузым мужиком, целыми днями набивавшим брюхо чизбургерами.
Он жил в своем мире, а я в своем.
My father lived somewhere in this City.
I saw his image in my mind. A fat guy who stuffed himself with cheeseburgers and chips all day.
He lived in his world and I lived in mine.
Скопировать
Может, Ворон приведет нас к буйволу?
Я не хочу буйвола, я хочу чизбургер.
Она заблудилась.
Maybe the raven will lead us to some buffalo.
I don't want buffalo. I want a cheeseburger.
- Hey, it's a stray. - It must belong to someone.
Скопировать
Нормально.
Эмили, я подумал, что после программы я мог бы пригласить тебя с друзьями перекусить чизбургерами.
Мы с радостью.
Good.
Emily, I was thinking that perhaps after the show I could invite you and your friends to a cheeseburger or some such.
- Oh, we'd like that very much.
Скопировать
Тупорылый педик.
Умираю, хочу чизбургер.
Я хочу съесть что-нибудь, что когда-то было живым. Со всем прилагающимся.
Dumb-ass cracker.
Man, I am starving for a cheeseburger.
I want something that walked the earth, with the works.
Скопировать
Что будешь есть?
Хочу чизбургер со всеми добавками среднюю порцию чипсов и колу.
Боже мой.
-What do you want?
I want a Chubby Cheese with everything, medium skinny fries, and a Coke.
My God, do you smell that?
Скопировать
Я хочу двойной, двойной чизбургер. Ебать меня!
- Cэр, вам один двойной чизбургер или два?
- Боже, моя голова.
I'II have a double Chubby cheeseburger.
-Was that one or two cheeseburgers?
-Jesus, my head!
Скопировать
- Угадал!
[кресла такие, удобные и расслабляющие] сжимая чизбургеры своими жирными американскими клешнями!
Точняк, приятель!
- That's dead on!
- Yes, I'm sure you'll all remember this fondly... as you rot in your Barcaloungers... cheeseburgers clenched in your fat American fists!
You got that right, buddy!
Скопировать
Ну, так не будь жадиной. Ведь я люблю, когда мне покупают вещи. Особенно, блестящие.
Сойдет чизбургер, завернутый в фольгу?
Ну, от тебя сойдет.
Because I like to get stuff... especially shiny stuff.
Would you settle for a cheeseburger wrapped in tinfoil?
Well, for you I will.
Скопировать
Тебе что, жалко 6 баксов?
Чизбургер, картошку фри, шоколадный коктейль.
Ну говори...
What is it, like $6?
Bar-B-Q chicken sandwich, baked potato plain, with a medium Coke.
- Fine.
Скопировать
Что он сказал?
3 чизбургера и 2 картошки с майонезом!
3 чизбургера и 2 картошки с майонезом!
What did he say?
3 cheeseburgers and 2 portions of chips with mayonnaise, please.
Um, 3 cheeseburgers and 2 portions of chips with mayonnaise!
Скопировать
Скажем так: у меня есть источники, которые хотят остаться неизвестными.
Слушай, а может нам продолжить эту беседу за поеданием чизбургеров?
Я с превеликим удовольствием.
Oh, let's just say I got a few operatives who were, uh, held back. Hey, you know, why don't you and I continue this conversation over a cheeseburger or some such?
KIRBY: FRASIER:
I'd like that very much.
Скопировать
Что тебе дать?
Пожалуй, я буду чизбургер.
Эй, Джесс, смотри, кто здесь – Рори.
What can I get you?
I guess I'll have a cheeseburger.
Hey Jess, look who's here – Rory.
Скопировать
Я хочу двойной двойной...
Я хочу двойной, двойной чизбургер. Ебать меня!
- Cэр, вам один двойной чизбургер или два?
Yeah, I'II have a double Chubby....
I'II have a double Chubby cheeseburger.
-Was that one or two cheeseburgers?
Скопировать
- И ты меня прости.
- Кто хочет чизбургер?
- Я. Очень.
-You chill. it's all right.
-lt's okay. Who wants a cheeseburger?
I do. I do.
Скопировать
-Доброе утро.
Я приготовила чизбургер.
- Вчерашний вечер был просто...
Morning!
I made you grilled cheese.
Ooh, my favey! - Honey, last night was just...
Скопировать
Мы ничего не пропустили. Вот.
Возьми еще один чизбургер.
У нас перерыв на обед.
We didn't miss anything.
Have another cheeseburger.
It's our lunch hour.
Скопировать
Сядь подальше от входа и ничего не трогай.
Он заказал только чизбургер!
Должно быть, это ловкий трюк ресторанного критика.
Get in the back and don't touch anything.
He only wanted a cheeseburger.
It must be some kind of food-critic trick.
Скопировать
Я не знаю.
Может он вернулся домой и отметил это парой чизбургеров.
Блин, дерьмовый конец!
I don't know.
Maybe he went home and celebrated with a couple of cheeseburgers.
Jeez, that ending sucks.
Скопировать
- Я заказывала чизбургер.
- Я тоже заказывала чизбургер.
3 бургера.
- I ordered a cheeseburger.
- I ordered a cheeseburger, too.
Three burgers.
Скопировать
Со мной всегда все в порядке.
Чай со льдом и с собой пару чизбургеров. Пожалуйста.
Сколько с меня, мэм?
I'm always all right.
Can I have a couple of cheeseburgers to go and a glass of iced tea?
How much I owe ya, ma'am?
Скопировать
Секундочку, я занята.
Ей принесите плавленный сыр с помидорами и луком колечками а мне чизбургер и солодового молока.
- Итак, ваше "демо"...
Hold on a sec, I'm busy.
She'll have a grilled cheese, tomato and onion rings and I'll have cheeseburger and malted milk.
-Anyway, so your demo...
Скопировать
Люди не хотят чемпиона.
Им нужны чизбургеры, лото и телевидение.
Как бы тебе это понравилось?
People don't want a champion.
They want cheeseburgers, play lotto, and watch television.
Hey, how did you get like this?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов чизбургер?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы чизбургер для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение