Перевод "что за хрень" на английский

Русский
English
0 / 30
чтоwhy anything that which what
хреньCrap horse-radish
Произношение что за хрень

что за хрень – 30 результатов перевода

Не могу до тебя дозвониться.
Нужно понять, что за хрень здесь происходит.
Новых сообщений нет.
I can't reach you.
I gonna find out, what he fuck is happening here.
There are no new messages.
Скопировать
Ты шутишь?
- Что за хрень?
- Чувак, это не полетит.
Whoa, whoa. Whoa, whoa, whoa You kidding me, man?
What the hell is that shit?
Man, that won't fly.
Скопировать
- Хватит байды.
Что за хрень?
- Я в эфире о тебе кое-что сказала.
All right cut the shit.
What the fuck is going on?
I said a little somethin'-somethin' about you on the air today.
Скопировать
Я так, ничего.
Что за хрень?
- Не верится! -А в чём сомнение?
Sorry. lt's nothing.
What the fuck was that?
Actually I do want you to have a shot.
Скопировать
Он, что слышал тебя?
Что за хрень?
Ты пойдешь?
Did he hear you?
What the fuck!
Are you going?
Скопировать
Вперёд, эмигранты!
Что за хрень?
Да ну!
Come on, ref!
What the fuck?
Come on!
Скопировать
Я не расстроен, я в бешенстве!
И я хочу знать, что за хрень ты ему сказала.
Стой, притормози, я понятия не имею, о чём ты говоришь.
- I'm not upset, I'm out of my fucking mind!
And I want to know what the hell you did.
- Wait, slow down, I have no idea what you're talking about.
Скопировать
Извини, Мэри. Это срочно.
Что за хрень ты ему наговорила?
Кому?
I'm sorry, Mary.
- What the hell did you say to him?
- Who?
Скопировать
Пошли!
Что за хрень?
Назад!
Let's go.
What in the world?
Get back!
Скопировать
Назад!
Что за хрень?
- Отвалите!
Back! Back!
What in the world?
- Stay back.
Скопировать
— Алекс!
— Это еще что за хрен?
— Парень из нашей школы.
- Alex!
- Who the fuck is that?
- Someone from school.
Скопировать
А, ничем наверное.
Это что за хрень?
Ты перепродаёшь мою машину.
Oh, probably nothing.
What the hell is this all about?
You're flipping my car for profit.
Скопировать
Пошли.
Что за хрень тут творится? Стоять, не с места.
Привет, мальчики, что тут у вас? Тео?
What you did can be forgiven.
But if you go back there deliberately to do harm, you cannot join us again.
I'm sorry.
Скопировать
Я заткну тебе рот. Получай!
Что за хрень?
Странно. Я съел Фрукт Аме Аме.
Stop saying anything and come to beat you!
That... it is wretched.
I ate the Fruit of the Demon of the Rain.
Скопировать
А чего это Хайд целует Джеки?
Что за хрень?
- Он труп!
Why is Hyde kissing'Jackie?
What the hell?
- He's dead!
Скопировать
Не верится, что тебя заставляют носить эти гольфы каждый день.
Что за хрень?
О, господи!
I can't believe they're making you wear those knee-high socks every day.
What the hell?
Oh, my God!
Скопировать
А чего это Хайд целует Джеки?
Что за хрень?
Он труп.
Why is Hyde kissing'Jackie?
What the hell?
He's dead.
Скопировать
Там всегда что-то происходит.
- Что за хрень, чувак?
- Где она?
Something's always happening in New York.
- What the fuck, dude?
- Where is she?
Скопировать
Мы подъехали к самому ужасному светофору во всем городе.
Что за хрень?
То, что происходит сейчас, имеет значение лишь в контексте продолжения нашей эволюции, как вида.
I swear this has got to be the slowest red light in town.
What the hell?
What's happening right now is important only in the context... of our continuing evolution as a species.
Скопировать
Чёрт тебя подери, мужик!
Что за хрень!
Кажется, это лошадь?
God damn it, man!
God damn it, what a crap, man!
Is it ment to be a horse?
Скопировать
Тебе не хочется уехать отсюда?
Что за хрень?
Подожди-ка!
Don't you want to get away from this place?
What the fuck have they done?
Wait here!
Скопировать
Всегда готов.
- "Райтекс" - это еще что за хрень?
- Что бы это ни было, у неё здесь целая аптека.
always prepared.
What the hell is Rytex?
Whatever it is, she's got a pharmacy back here.
Скопировать
Ура.
Что за хрень?
Я тоже женщина.
Yea.
What the hell?
I'm feminine.
Скопировать
Начнешь ходить с этой недели, так что лучше тебе найти свою Библию и освежить в памяти десять заповедей и стих про карликов.
- Что за хрень?
- Фез.
You're starting this week... so you better get out your Bible and brush up... on your Ten Commandments and that thing about the dwarfs.
- What the hell?
- Fez!
Скопировать
Твою мать!
Ну что за хрень!
Дерьмо!
(yells) Bloody hell!
Bollocks!
Bollocks!
Скопировать
Как знать? Этот урод числится в топ-списке так долго что вы оба, парни, можете даже получить повышение.
А ты-то что за хрень со всего этого поимеешь?
Душевное умиротворение.
This prick has been on the wish list so long, you two guys, might even get a promotion.
What the fuck are you getting out of all this?
Peace of mind.
Скопировать
Ты говоришь о нашей команде или о настоящей команде?
Что за хрень эта "наша команда"?
Эй, а где девчонка?
Are you talking about our team or an actual team?
What the hell is "our team"?
Hi. Where's the girl?
Скопировать
– Он просто любит, чтобы вещи были в порядке.
Что за хрень.
А почему ты занимаешься такой грубой работой? Это мужская работа.
- He just likes things tided up
- What a pussy
But why do you do such rough work That's a man's job
Скопировать
Здорово...
Что за хрень творится?
Пит!
Great...
What the hell is that?
Pete.
Скопировать
Парень впереди - руля-то нет, думает - какого хрена? !
"Это что за хрень?"
Тянет, дергает рычаги.
The guy in the front, no steering wheel, going, "What the fuck?
"What the fuck's this one?"
Pulling levers, levers.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов что за хрень?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы что за хрень для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение