Перевод "шайтан" на английский
Произношение шайтан
шайтан – 30 результатов перевода
Тихо!
Семь камней, чтобы отвести шайтана.
Вы ведь в Новую Мекку направляетесь?
Allahu Akbar... Quiet! Shh, shh, shh.
7 stones to keep the devil at bay.
You're on a trip to New Mecca, right?
Скопировать
- Это ж Забелина.
Шайтан!
Твоя?
That's Zabelin's.
The devil!
- Is this yours?
Скопировать
- Про Кощея Бессмертного.
- Шайтан!
- Где Шайтан?
- About Koshchey the Immortal.
- Shaytan!
- Where's Shaytan?
Скопировать
- Шайтан!
- Где Шайтан?
- Ты Шайтан.
- Shaytan!
- Where's Shaytan?
- You are.
Скопировать
- Где Шайтан?
- Ты Шайтан.
Пойдём.
- Where's Shaytan?
- You are.
Come.
Скопировать
Но мне это не нравится.
Шайтан! Осквернитель веры!
Дьявольское отродье!
But I like it not.
Defiler of the faith!
Beggar's brat! lmp of the devil!
Скопировать
Устал я.
Грешник ты, Шайтан.
Великий грешник!
I'm tired.
A sinner you are, Satan.
Great sinner!
Скопировать
А!
Шайтан!
Здорово!
Ah!
You Satan!
Great!
Скопировать
- Ну як?
- Добре дитё у тебя, Шайтан.
Довбней будешь называться.
- So?
- A good lad you got, you Satan.
We'll call you Dovbnya.
Скопировать
Кошевой довбней его прозвал.
- Ну, прощай, Шайтан.
- Прощай, старик.
Otaman gave him a nickname: Dovbnya.
- Well, goodbye, Satan.
- Goodbye, old man.
Скопировать
Ну?
Чему научил тебя старый Шайтан?
Да не на ком.
Well?
What has the old Satan taught you?
Well, nobody I can on.
Скопировать
Это просто мерзко.
Правда, Шайтан?
Если сдадитесь, мой повелитель Некрон остановит...
We think that stinks.
Don't we, Shaitan?
If you peacefully surrender, my lord Nekron will cease the destruction of...
Скопировать
- Аллах повсюду!
Колле Ардо, ты шайтан.
Настоящий шайтан!
- Astarfirou Allah.
You are Satan.
Satan himself!
Скопировать
Колле Ардо, ты шайтан.
Настоящий шайтан!
Балла, пошли отсюда..
You are Satan.
Satan himself!
Balla, let's get out of here.
Скопировать
Если я сделаю звук погромче, ты исчезнешь.
Я держусь за подол шайтана.
Уверен, ты отсюда исчезнешь.
If I raise it a little you'll get lost.
I turned to the devil.
You'll surely get expelled too!
Скопировать
Высшая справедливость.
Итак, вас повесят за убийство Шайтаны, а ваша дочь Энн останется на свободе.
Только один вопрос меня тревожит. Как вы можете быть уверенны, что она убила Шайтану?
Poetic justice, yes.
And so you hang for the murder of Shaitana and your daughter, Anne, she walks free. Just one question that still puzzles me.
How can you be absolutely certain that it was your daughter Anne who killed Shaitana?
Скопировать
У меня ничего не было.
Я больше не видела ее до встречи у Шайтаны.
Отлично, Пуаро.
I had nothing.
I didn't see her again until that dreadful night at Shaitana's.
Well done, Poirot.
Скопировать
Тогда, кто это сделал, Пуаро?
Вероятно тот, кто влез в дом Шайтаны.
Человек, который что-то искал.
Well, then... who did do it, Poirot?
Perhaps it was the person who broke into the house of Shaitana.
The person who was searching for something.
Скопировать
Я собрал вас здесь, что бы вы помогли завершить игру.
Все говорили мне, что месье Шайтана спал.
Но тут вопрос. Почему человек спит на собственной вечеринке?
I have asked you all here to help me to conclude the game.
See, everyone tells to me that Monsieur Shaitana, he was asleep.
But then I ask myself, why should a man sleep at his own party?
Скопировать
Как можно подобраться к краю, окунуться в бездну.
Шайтана создал преступление и помог раскрыть его.
Он выпил снотворное, потому что хотел быть убитым.
It is as close as one gets to heaven. A dive into the infinite the ecstatic moment of oblivion.
Shaitana creates the crime and then he helped me to solve it.
He has drugged himself because he wanted to be killed. That was the game.
Скопировать
Я открыл ее и что я обнаружил?
Я обнаружил, что убийцей Шайтаны была не мадам Лоример. Нет.
Это был не майор Деспорт. Нет.
I open it, I enter in, and what do I discover?
I discover that the murderer of Monsieur Shaitana, it was not Madame Lorrimer, non.
It was not Major Despard, non.
Скопировать
Она желала возмездия.
А месье Шайтана, как вы знаете, делает снимки.
Фотографии, доктор Робертс.
She wanted revenge.
And Monsieur Shaitana as you know, takes photographs.
Photographs, Dr Roberts.
Скопировать
Фотографии, доктор Робертс.
Джон Робертс, вы арестованы за убийство мистера Шайтаны.
Сдаюсь.
Photographs, Dr Roberts.
John Roberts, I'm arresting you for the murder... - of Mr Shaitana. - All right.
I throw in my hand.
Скопировать
Мама.
Но почему Шайтана выпил снотворное.
Он устал от жизни. В душе поселилось безумие.
Mother!
But why did Shaitana drug himself? He is tired of life.
He has... madness in his soul.
Скопировать
Конечно, если желаете так себя вести, это ваше дело. Хотя я считаю, что вам не подобает.
Но впредь не позволяйте таким, как Шайтана вас снимать.
Нет.
Well, of course if you wish to behave this way, it is up to you, but for myself, I do not think it suits you very well.
But, please, in future do not let men like Shaitana take the pictures.
No.
Скопировать
Я знал, что не вы его убили.
Убийство Шайтаны совершили по наитию.
Это было вдохновение, творческий порыв.
I knew it was not you who killed him, Superintendent.
The murder of Monsieur Shaitana it was committed on impulse, hein?
It was an inspiration, a flash of genius.
Скопировать
Симметрии не хватает.
Смотрите, мистер Шайтана.
Кто он?
Not symmetrical enough for you?
Oh, look. It's Mr Shaitana.
What is he?
Скопировать
Мой дорогой месье Пуаро.
Месье Шайтана.
Рад Вас видеть.
My dear Monsieur Poirot.
Monsieur Shaitana, good day.
How nice to see you.
Скопировать
Входите, я несказанно рад Вас видеть.
Месье Шайтана.
Вы знаете знаменитую миссис Оливер?
Come in, come in! How simply divine to see you.
Monsieur Shaitana.
I don't know if you know the famous Mrs Oliver.
Скопировать
Не думал, что Вы принимаете подобные приглашения.
Ну, мистер Шайтана умеет убеждать.
Мы встретились на литературном ужине.
I did not realise you accepted these kinds of invitation, madame.
Oh, well, Mr Shaitana can be awfully persuasive.
We met at a literary dinner. Mrs Oliver was the guest of honour.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов шайтан?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы шайтан для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
