Перевод "шэньян" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение шэньян

шэньян – 15 результатов перевода

У нас проблемы, адмирал?
Сэр, наши спутники KH-12 засекли серию взрывов на борту китайского авианосца Шэньян.
Это мы?
Do we have a problem, Admiral?
Sir, our KH-12 satellites are tracking a massive series of explosions aboard the Chinese carrier Shenyang.
Was that our doing?
Скопировать
Вперёд.
Американское командование отправляет подтверждение того, что Шэньян тонет.
Мне ответить?
Yeah.
The American sub commander's sending confirmation of the Shenyang's sinking.
Should I reply? No.
Скопировать
Приказ об открытии огня.
Мы должны потопить китайский авианосец Шэньян.
Это могут быть учения?
Fire order.
We're to sink the Chinese carrier Shenyang.
Could this be a drill?
Скопировать
— Приказ об открытии огня.
Мы должны потопить китайский авианосец Шэньян.
Торпеды один и два, огонь.
- Fire order.
We're to sink the Chinese carrier, Shenyang.
Fire torpedoes one and two.
Скопировать
Отправляй.
Мы должны потопить китайский авианосец Шэньян.
Торпеды один и два, огонь!
Send it. Fire order.
We're to sink the Chinese carrier, Shenyang.
Fire torpedoes one and two.
Скопировать
Тогда вы можете видеть, что Ченг жив и под нашей стражей.
Это подтверждает все мои слова насчёт атаки на Шэньян.
Это был не мой приказ.
Then you can see that Cheng is alive and in our custody.
This confirms everything I've told you about the sinking of the Shenyang.
It was not my order.
Скопировать
Я клала 30 юаней каждый месяц.
Я кормила свою семью и посылала немного денег обратно в Шэньян.
Моя сестра жила в деревне, у неё было много детей.
I deposited 30 yuan every month.
I fed my family and sent some money back to Shenyang.
My sister lived in a village, she had many children.
Скопировать
Я не поеду!
Шэньян, Китай
Хорошо, правда?
I'm not doing it!
Shenyang, China
It's great here, isn't it?
Скопировать
Бюджет...
После того как мы приехали сюда в 1958, когда же мы в первый раз съездили в Шэньян?
Это было в 1972.
Bottom line...
After coming here in 1958, when did we first go back to Shenyang?
It was in 1972.
Скопировать
Я закончила среднюю школу.
Только тогда я в первый раз вернулась в Шэньян с мамой.
Первый раз вернулась обратно.
I'd finished middle school.
Only then did I first go back to Shenyang with Mom.
The first time back.
Скопировать
Несколько женщин, моих напарниц, затащили меня обратно на судно.
Когда мы переехали из Шэньяна в Чэнду, мы стали работать на вооружённые силы.
Составляющая военных усилий.
Some women comrades dragged me back to the boat.
When we were transferred from Shenyang to Chengdu, we were working for the military.
Part of the war effort.
Скопировать
Завод 420, в 1958.
Из Шэньяна мы приезжали сюда группами.
Я была в последней группе.
Factory 420, in 1958.
From Shenyang, we moved here in groups.
I was in the last group.
Скопировать
Невежество отца приводит к смерти сына
Невежество короля приводит к смертям многих дядя наследного принца Носит номинальный титул "король Шэньяна
Сделай одолжение - сдохни в Юань
An incompetent father kills is own son.
An incompetent ruler kills his own people. You have no right to the throne. You're young and incompetent.
Do us a favor and die in Yuan.
Скопировать
404)}В знак подчинения Юань Корё платила дань невольницами Так пусть он не вернется
И тогда я буду королем Корё и Шэньяна
Двору его императорского величества потребуется компенсация какая?
Don't let him come back.
Then I can be king of Koryo and Shenyang both.
His Imperial Majesty's court will expect compensation. Need you ask?
Скопировать
Не время сейчас драться
Король Шэньяна вовсю борется за корону Корё
Опять?
This is no time to pick fights.
The King of Shenyang is vying for the Koryo crown.
That again?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов шэньян?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы шэньян для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение