Перевод "ягнятина" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение ягнятина

ягнятина – 16 результатов перевода

По крайней мере в топливе недостатка нет.
Как насчет обещанной жареной ягнятины?
Весь день ничего не жрал.
At least there's plenty to burn.
What about the roast lamb I was promised?
Nothing to eat all day.
Скопировать
- Да...
С ягнятиной гораздо вкуснее.
Не такие жесткие, как с говядиной и не надоедают, как курица.
- Mm-hmm.
Yeah. Cold lamb sandwiches.
Not as chewy as roast beef, not as boring as chicken.
Скопировать
- Очень. Что это?
- Сэндвич с холодной ягнятиной и кинзой.
И немного горчицы Коулман.
- Yes, what is it?
- Cold lamb sandwich with cilantro.
A little Coleman's mustard.
Скопировать
Рад, что тебе нравится.
Это жена приучила меня к сэндвичам с ягнятиной.
- Ее звали Джоан.
Glad you like it.
My wife turned me on to cold lamb sandwiches.
- Joan... was my wife.
Скопировать
Боб, Синтия, спасибо.
Люблю ягнятину с безе.
Спасибо за компанию.
Bob, Cynthia, thank you.
I love lamb with meringue.
Thank you for the company.
Скопировать
Виноград слишком зеленый...
И ягнятина.
Сладкий перец.
By the way, no grapes. They were too green.
And your lamb.
Peppers. OK.
Скопировать
Скажи, если это слишком жирно.
Ягнятина может быть такой жирной.
Я не могу.
Let me know if this is too greasy.
Lamb can be such a fatty meat.
I can't.
Скопировать
И она говорит...
Кто заказывал ягнятину?
Очень раздражающе.
And so she says...
And who's having the lamb?
Very annoying.
Скопировать
Но сперва нужно поесть.
Ну, уж ягнятины у нас в избытке.
Просто отдай нам навар.
We just need to eat something first.
There's certainly plenty of lamb.
Just give us the Jack.
Скопировать
Ненавижу... всех.
— Карри из ягнятины?
Тронь здесь.
I hate... everyone.
Rogan josh? Very good.
Here... touch that.
Скопировать
Никогда не говорил "ягнятина", она взялась в голове ниоткуда.
"Ягнятина".
Я хотел, чтобы ты излечил меня. Спас меня.
Have I ever used the word "mutton" in my life? Came in my head, out of nowhere.
Mutton.
I wanted you to heal me.
Скопировать
Король мертв.
Королевская семья в пижамах ест ягнятину.
Никогда не говорил "ягнятина", она взялась в голове ниоткуда.
Kings dead.
Royals in their pajamas eating mutton.
Have I ever used the word "mutton" in my life? Came in my head, out of nowhere.
Скопировать
Королевская семья в пижамах ест ягнятину.
Никогда не говорил "ягнятина", она взялась в голове ниоткуда.
"Ягнятина".
Royals in their pajamas eating mutton.
Have I ever used the word "mutton" in my life? Came in my head, out of nowhere.
Mutton.
Скопировать
Добро пожаловать домой!
- Ягнятина, морковь, подлива..
- Я бы сказал, вкуснятина.
Welcome home!
- Lamb, carrots, bread...
- I say let's eat.
Скопировать
Как вы сможете сопротивляться друг другу?
Почти без одежды, горящие желанием, наслаждаясь романтическим ужином из теплого салата с кукурузой и ягнятиной
Не сопротивляйтесь Клейноромантике.
How will you resist each other?
Scantily clad, burning with desire, enjoying a romantic dinner for two of roasted corn salad and seared lamb tapenade, paired perfectly with a bottle of playful, full-bodied Cabernet with just the right amount of spice.
Don't fight the Klaine romance.
Скопировать
Их главное блюдо.
- Не ягнятина?
Ну не знаю.
It's what they're known for.
Mutton?
I don't know.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов ягнятина?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы ягнятина для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение