Перевод "id" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение id

id – 30 результатов перевода

-Говорите.
-Торн, ID RC105.
Соедините меня с 14 участком.
- Dispatch.
- Thorn, ID RC105.
Get me the 14th Precinct.
Скопировать
У него каюта где-то в красном секторе, на вымышленное имя.
У него наверно дюжина поддельных ID-карт.
- Хорошо.
He's got a place somewhere in the Red Sector under an assumed name.
He must've had at least a dozen fake Identicards.
All right.
Скопировать
Что-нибудь ещё?
- Ну, прошлой ночью зафиксирована смерть по прибытии, человек, мужчина, без ID, около 30 лет, без признаков
Доктор Моррис хочет, чтобы вы взглянули на тело, может вы сможете выяснить, что писать в свидетельстве о сметри.
Anything else?
Well, we got a DOA last night male human, no id, mid- 30s, no sign of injury or illness nothing to point to as cause of death.
Dr. Morris wants you to look at the body see if you can figure out what to put on the death certificate.
Скопировать
- О, да?
Могу ли я увидеть некоторые ID?
- Да.
- Oh, yeah?
May I see some I.D.?
- Yeah.
Скопировать
...вы можете остаться там или вы можете выйти, по одному.
Когда будете выходить, вы сдадите ваш коммуникатор, ID-карту и оружие.
Вы будете находиться в каютах, пока не поступит новый приказ.
You can stay where you are or you can leave, one at a time.
On your way out, you'll turn in your link, Identicard and weapons.
You'll be restricted to quarters until the revised orders come in.
Скопировать
- Следующий.
ID-карту, пожалуйста.
Как странно...
Next.
Identicard, please.
How strange.
Скопировать
Почему вы так думаете? ..
- Мы проверили ID атаковавшего вас нарна.
Он прибыл сюда со своим братом.
How can you be sure?
We checked the lD on the Narn who attacked you.
He arrived here with his pouch brother.
Скопировать
Я оказала ему услугу.
Я помогла ему достать ID-карту, чтобы он мог пользоваться кое-какими возможностями станции.
Он спросил, что он может сделать для меня в ответ, я сказала: "Удиви меня".
I did him a favor.
I helped get him an Identicard so that he could use some facilities on the station.
He asked what he could do for me in return, and I said surprise me.
Скопировать
Это двухдневный прыжок до пространства Земли, мы долго будем отсутствовать.
Я оставляю свою ID-карту, униформу, знаки отличия, всё, что может привести сюда, если что-то пойдёт не
Сьюзан, пока нас не будет, я поручаю вам с Гарибальди руководить Рейнджерами.
It's a two-day jump to Earth space. That's a long time to be gone.
I'm leaving behind my Identicard, my uniform... command rank, anything that could lead back here if something should go wrong.
Susan, in our absence, I'm leaving you and Garibaldi in charge of the Rangers.
Скопировать
Есть там кто?
- Внимание, сравнение биогенетического ID выявило, что вы не уполномочены использовать этот коммуникатор
Пожалуйста, отдайте его Службе Безопасности.
Is anyone there?
Warning, biogenetic ID comparison indicates you are not authorized for operation of this link.
Please turn it in to Security.
Скопировать
- Я и пытаюсь связаться со службой безопасности, ты, тупая машина!
- Внимание, сравнение биогенетического ID....
- Да, Иванова, в чём дело?
I'm trying to contact Security, you stupid machine!
"Warning, biogenetic ID comparison"--
Yeah, Ivanova, what is it?
Скопировать
Компьютер, это Майкл Гарибальди, шеф Службы Безопасности.
Подтвердите ID.
Подтверждаю.
Computer, this is Michael Garibaldi, chief of security.
Confirm I.D.
Confirmed.
Скопировать
- Это пространство Минбара.
- Минбарский корабль, одежда и ID.
Но она не Минбари.
- That's Minbari space.
- Minbari ship, clothes and I.D.
But she's no Minbari.
Скопировать
- Хорошо.
- Я стырил ID у своего брата.
- Поедешь со мной спереди. - Он был таким хорошим со мной летом.
- Who's got beer money?
- I swiped my brother's ID.
He was so nice to me this summer.
Скопировать
Вам не стоит спрашивать меня об этом.
Ваша ID-карта, пожалуйста.
Я из уголовного розыска!
You don't need to ask me that either.
Your ID card, please.
I'm from the criminal investigation department!
Скопировать
Я Джет Я работаю продавцом поблизости
Не волнуйся Я не собираюсь проверять твою ID карту
Иду Я закончу работу рано
I'm Jet I am a salesman in the neighbourhood
Don't worry I'm not checking your id card
Coming I'm getting off early
Скопировать
Я Ах Чинг. Ты не помнишь меня?
Я могу увидеть вашу ID карту?
Чинг
Don't you remember me?
May I see your id card?
Ching
Скопировать
Он правда меня не узнал
Он еще проверил мою ID карту
Я что, выгляжу как нелегальный иммигрант?
He really didn't recognize me
He also checked at my id card
Do I look like an illegal immigrant?
Скопировать
Не игнорируй меня
Не проверяй мою ID карту, Фай
Пожалуйста, не проверяй мою ID карту
Don't ignore me
Don't check my id card, Fai
Please don't check my id card
Скопировать
Не проверяй мою ID карту, Фай
Пожалуйста, не проверяй мою ID карту
Ладно, все в порядке...
Don't check my id card, Fai
Please don't check my id card
All right, all right...
Скопировать
У нас есть ордер на обыск.
Вот, мой ID.
Мы из криминального отдела.
We have a search warrant.
Here, my ID.
We're from the criminal division.
Скопировать
Myungmoon University Поступившие
Номер ID#
- Имя
Myungmoon University Acceptance List
Exam ID#
- Name
Скопировать
Нелегально, конечно.
Приписан кто-то другой с фальшивым ID.
Здесь много таких?
Illegally, of course.
Living someone else's life with a fake ID.
Are there many like that?
Скопировать
Мы возьмем это.
Если это несчастный случай, то нам надо просто найти ID на этих безбилетников?
Ну, для меня неплохо, братишка.
We'll eat it.
If it's accidental, then it's just about IDs on these stowaways, right?
Good enough for me, brother.
Скопировать
Кто это?
- У них имеется программа "ID"?
Прости, я не привык к этой системе.
Who is he?
That's what I need to know. Do they have an ID program?
Forgive me. I'm not so used to this system.
Скопировать
-Go Eun Chan.
-ID номер.
-8408052371.
- Go Eun Chan.
- ID Number.
- 8408052371.
Скопировать
- Отлично.
- Мне просто нужно увидеть некоторые ID.
Да, вы знаете, I. ..
- Great.
- I just need to see some ID.
Yeah, you know, I...
Скопировать
Где мой новый помощник?
Она - в отделе безопасности, получает свой ID и бейдж.
Остаток пороха на основании кости указывает на то, что жертва была застрелена вблизи.
Where's my new assistant?
She's at security getting her ID and badge.
There's powder residue on the bone indicating that the victim was shot at close range.
Скопировать
- Приятно познакомиться.
- Можно твои ID? - Ой.
Конечно.
- Pleased to meet you.
- Can I see your ID?
- Oh. Sure.
Скопировать
Покажи мне ремень ещё раз.
- Его ID-карта пропала.
- Аннулируйте lD Кеннета.
Focus on his belt again.
- His ID card is gone.
- Cancel Kenneth's ID.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов id?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы id для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение