Перевод "Аврам" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение Аврам

Аврам – 30 результатов перевода

Ни один прохвост на этом свете не терпит, когда ему говорят правду.
Аври...
Бреши...
No rascal in this world wants to be told the truth.
But lie to them...
Lie...
Скопировать
ƒа нет, беда в том, что он не знает, когда надо остановитьс€.
"а врем€ школьной постановки "–ичарда III" он со своей неуЄмной критикой успел вывести из себ€ всех актЄров
¬ ночь премьеры мне пришлось откладывать начало спектакл€, тогда как наш –ичард гон€лс€ за 'рейзером по всему гардеробу и колотил его своим горбом,
No, the trouble is he doesn't know how to stop directing.
In our prep school production of Richard III, he drove the entire cast crazy with his constant critiquing.
I seem to recall a delay on opening night while our Richard chased Frasier around the dressing room, beating him with his hump.
Скопировать
"а что?
"а врем€ вашего отсутстви€ ƒэвид л€йнфелд стал очень крупной рыбой.
ƒаже крупнее вас.
What for?
David Kleinfeld became a very big fish while you were gone.
Even bigger than you.
Скопировать
Он собирается нас убить, застрели его!
Прикончи его, Аврам!
Застрели его!
He's gonna kill us, shoot him!
Shoot him, Avram!
Shoot him!
Скопировать
Смотри, он же в песке!
Застрели его, Аврам!
Застрели его!
Look, it's in the sand!
Shoot him, Avram!
Shoot him!
Скопировать
- Да, скажите, а как вас зовут?
- Аврам.
- Аврам.
- Oh, say, what's your name?
- Avram.
Avram.
Скопировать
- Аврам.
- Аврам.
- А меня зовут Даррил, Дэррил Диггс.
- Avram.
Avram.
My name's Darryl, Darryl Diggs.
Скопировать
Ну давайте, как вас там - Аврум?
Аврам.
Но вы не совершили ничего плохого.
Come on, what is it again, Avrum?
Avram.
But you didn't do nothing wrong.
Скопировать
Ну, возможно я бы и смог заплатить $50.
Вы очень добры, Аврам.
Я и не знаю, как мы сможем с вами расплатиться.
Well, perhaps I could pay the $50.
It's real kind of you, Avram.
I don't know how's we could ever pay you back.
Скопировать
Позвольте сообщить вам, что скоро, если того пожелает Господь, у вас будет рeбе и свиток Торы.
Рeбе Аврам Белински едет из Польши, чтобы присоединиться к вам в деревне Сан-Франциско.
Аврам благодарит вас за фото вашей чудесной семьи.
"This is to inform you that soon, God willing... "you will have a rabbi and a Torah.
"Rabbi Avram Belinski has left Poland... "to join you in the village of San Francisco.
"Avram thanks you for the picture of your lovely family.
Скопировать
Рeбе Аврам Белински едет из Польши, чтобы присоединиться к вам в деревне Сан-Франциско.
Аврам благодарит вас за фото вашей чудесной семьи.
Он oчень хочет познакомиться с вашей дочерью Сарой Миндл... имея в виду супружество.
"Rabbi Avram Belinski has left Poland... "to join you in the village of San Francisco.
"Avram thanks you for the picture of your lovely family.
"He is looking eagerly forward to meeting your daughter Sarah Mindl... "with an eye towards matrimony."
Скопировать
Спасибо!
А вот и он, Аврам.
Тот объезд, о котором я тебе говорил.
Oh, thanks.
There she is, Avram.
That little shortcut I was telling you about.
Скопировать
Ну, да.
Здесь мы с тобой распрощаемся, Аврам.
Ты о чем?
- Well, yeah.
This is where we say goodbye, Avram.
What do you mean?
Скопировать
Мы все надеемся, что это поможет вам в вашем путешествии...
Брат Аврам!
Я никогда не забуду вашу доброту.
We all hope it will help thee on thy journey...
Brother Avram.
I will never forget thy kindness.
Скопировать
- До свидания.
- До свидания, Аврам.
У моих родителей есть ферма... Не такая большая, но очень хорошая ферма.
- Good-bye.
- Good-bye, Avram.
My parents have a farm... not big like this one, but they have a nice farm.
Скопировать
Прикончи его!
Пристрели его, Аврам!
Он сейчас схватит второй пистолет!
Shoot him!
Shoot him, Avram!
He's going for the other gun!
Скопировать
Я только что преодолел 3000 миль, через всю страну... И я благодарю моего лучшего друга, доставившего меня сюда невредимым!
Меня зовут Аврам Белински... и я родом из маленького местечка в Польше...
- У нас есть ребе!
I just traveled 3,000 miles across this country... and I was thanking my best friend for getting me here alive!
My name is Avram Belinski... and I come from a small village in Poland... and don't you judge people by their appearance!
- We have a rabbi!
Скопировать
С индейцами!
Аврам!
Я хочу поговорить с тобой без посторонних.
With the Indians!
Avram!
I want to talk to you in private.
Скопировать
Ну, благодаря этому господину, Господь может быть все еще на нашей стороне, Мэтт.
Аврам, это мой брат Мэтью Диггс.
- Здравствуйте.
Well, God may be on our side yet, Matt, thanks to this here gentleman.
Avram, this is my brother, Matthew Diggs.
- How do you do?
Скопировать
Все Матт, мы пропали.
Извините Аврам.
Извините, что я потратил ваше время.
That's it, Matt, we're sunk.
I'm sorry, Avram.
Sorry I wasted your time.
Скопировать
Подожди, я это сделал не нарочно.
Аврам, давай сюда немного воды.
Как раз пришел вовремя.
Wait, it wasn't done on purpose.
- Avram, some water over here.
- Coming right up.
Скопировать
У меня чудесная, свежая вода, доставлена вовремя.
- Аврам.
- Что?
Got nice, fresh water coming right up.
- Avram.
- What?
Скопировать
Пляжные зонтики, шезлонги, мячи.
Полли просила передать, что бойскауты затеяли заплыв в бухте Аврил ради значков.
Я не могу дозвониться, в лагере нет телефона.
Not a beach umbrella, not a sun lounger, no beach balls.
Chief, Polly sent me to tell you that there's a bunch of Boy Scouts out in Avril Bay doing the mile swim for their merit badges.
I couldn't call them in, there's no phones out there. Okay.
Скопировать
Так - "солнце", мы назовем...
"авру".
Подойди сюда - "авру".
Ah, the sun. We will call it
Abru.
Come here. Abru.
Скопировать
Подойди сюда - "авру".
"Авру" - повтори,
Хорошо.
Come here. Abru.
Abru, repeat.
Well.
Скопировать
Да, попробуй. Поищи ей солнце.
- Авру?
Нет солнца, отпуск закончился, и тебе нет больше места на этой кровати.
Yes, come on, get her a little sun.
Abru?
No more sun. No more vacations.
Скопировать
"авру".
Подойди сюда - "авру".
"Авру" - повтори,
Abru.
Come here. Abru.
Abru, repeat.
Скопировать
я всегда думал, что происшедшее подтверждало то, что √осподь Ѕог имеет чуство юмора.
¬ышло так, как будто архангел √авриил обратилс€ к √осподу и сказал:
ЂЁй, начальник, похоже у американцев наступили т€жЄлые времена, мы должны сделать что-нибудь, strait in amount to gotta knows diet karma going onї " господь сказал:
I've always thought that this is one of those things that proves that God has a sense of humor.
That if Gabriel come up and says
"heyaa, Chief, the americans are really messed up down there we gonna have to do something strait in amount to gotta knows diet karma going on"
Скопировать
Ты вчера рано вернулся, папа?
Нет, я попал в аврию. И, кроме того шел дождь.
Посмотри. - Что случилось?
Did you get back early last night?
No, it took forever, and then it started to rain -
Look at this!
Скопировать
Руди...
Спасибо, Аврам.
Прошло столько лет, и вот как ты ко мне вернулась.
Rudy.
Thank you, Avram.
After all this time, you come back to me like this.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Аврам?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Аврам для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение