Перевод "Ахам" на английский

Русский
English
0 / 30
Ахамdevil-may-care foolhardy hopelessly bad rotten
Произношение Ахам

Ахам – 30 результатов перевода

Рыгни немного на тетю Жанну.
Ах, ты грязный мерзавец!
Ты с ума сошел?
Do a little burp for Auntie Jeanne.
Dirty bugger!
Are you crazy?
Скопировать
Вот так.
Ох, ах.
Ах, Генрих, дорогой!
C'est çA.
Ouu,ahh.
- Ah,mon dieu,henri.
Скопировать
Ох, ах.
Ах, Генрих, дорогой!
Вроде все.
Ouu,ahh.
- Ah,mon dieu,henri.
C'est fini.
Скопировать
Эти французы везде.
Ах, да, эти сутенеры.
Самое умное, что они придумали - платить пенсию Вулси.
You can always tell the french.
Oh,yes. The ponces.
They never did anything so clever as giving wolsey a pension.
Скопировать
Не позволяй Франциску отречься от данных нам обещаний, и не дай папе забыть, что войска Карла захватили и разграбили Рим.
Ах, да, есть еще одно дело.
Еще более важное?
Don't let francis renege on his commitments to us and don't let the pope forget that it was charles' forces that invaded and sacked rome.
Oh. And there is one other thing?
- More than this?
Скопировать
Вот чёрт! ...
Ах да, меня зовут Ким Мин.
У тебя кровь.
God...
Oh yeah, my name is Kim Min.
You're bleeding.
Скопировать
Ты всё ещё в постели?
Ах да, сегодня твоё шоу, так?
Где это?
Are you still in bed?
Oh yeah, your show's today, right?
Where was it?
Скопировать
Так нечестно!
Ах ты гад, так нечестно!
Я поддался тебе только потому что ты старый!
This can't be true!
You're a piece of shit, it's not worth it.
I let you win just because you're old.
Скопировать
Меня от вас тошнит.
Ах да, возрожденный.
Одно было плохо с этим парнем.
You both make me sick.
Oh, yeah, born again.
Once was bad enough with this fuckin' guy.
Скопировать
Я тогда не знал о средствах для укладки, знаете, это так повлияло на мою жизнь.
Ах! Век живи, век учись, да?
То есть, десять лет назад... Питсбург... Кто там в моде шарил?
That's before I knew about styling products, you know. It makes a big difference in life.
But you live and learn, though, right?
I mean, ten years ago, Pittsburgh, who knew anything about fashion?
Скопировать
Ну может не хуже него.
А-ха!
Снято! Так, народ, случилось!
Maybe not bigger idiots.
- Cut.
All right, guys, that's it.
Скопировать
- Замерз? - Согрей меня!
Ах, ты увалень!
Я тебя люблю!
- Then warm me up.
You're a big, crude, pikey oaf!
I love you. Love you.
Скопировать
- Идите спать, старые идиотки!
- Ах, он такой застенчивый!
Мама!
You go to bed, for Christ's sakes. You're old. Get out.
- Go to bed. - So thoughtful.
Mom?
Скопировать
Если у нас что-то не в порядке, почему она не может просто сказать мне?
Теперь я думаю, ах...что это бы прекратилось, если бы я сказал, что люблю ее.
Пока, Джордан.
If she was mad about something, why wouldn't she just tell me?
Now, I guess that, uh...once you've finally said I love you, all this insecure game might stop, you know?
Bye, Jordan.
Скопировать
Дай мне сделать это.
Ах!
Проклятье!
Got to make one of these.
Ah!
Damn it!
Скопировать
На Джонг Джу!
Мне нравится Джонг Джу, а не Йонг Ах.
Так что же ты хочешь от меня?
Na Jeong-ju!
I like Jeong-ju, not Young-ah.
Then why did you do that to me?
Скопировать
- После смерти, да, некоторые верят, что мы познаем тайну Прямой Линии после смерти, переместившись в другой мир.
Ах, ну конечно!
Я как раз из того мира, мира вашей загробной жизни, где... вы должны оказаться в Абсолютной Двумерности.
- In death, yes, some of us believe we will experience this mystic awareness of a Straight Line in an afterlife.
Ah! Yes, of course!
I must be from that world, the world of your afterlife, where... you shall join me in the Absoluteness of Two-Dimensionality!
Скопировать
- Да.
- Ах, лунные пироги. - Что? Перевели:
Phibi, 659797, galllina_bl, daisyblooming,MerZost,hottern - Ах, лунные пироги.
Yeah.
- Ah, Moon pies.
- What?
Скопировать
Замолкни.
Ах да!
Подождите!
Shut up. Oh yeah!
Hold on!
Wait wait!
Скопировать
Они очень вкусные.
Ах-ох, я должен(на) взять себе одну.
Пардон
They're delicious.
Uh-oh, may have to get me one of those.
Scusie.
Скопировать
Будь я собакой, мой хвост завертелся бы как пропеллер.
"Ах, как хорошо, что я не собака", - сказала я себе с облегчением.
Тут я посмотрела на себя со стороны и изумилась: какая же я идиотка!
I'm sure it'd be wagging back and forth right now since I'd be unable to hide my happiness.
I was sort of relieved and thought to myself "thank goodness I'm not really a dog..."
And I was surprised at how foolish i was for thinking what I did earlier.
Скопировать
Больше никаких вопросов.
Ах ты сукин сын!
Если бы на корабле у меня был ствол, я бы тебя пристрелил!
- Are you a violent man?
- What are you, a wise guy?
'Cause I know how to deal with wise guys.
Скопировать
Вторая половина серии ещё не кончилась!
Ах да.
Вы серьёзно хотите его выгнать?
The second half of this episode isn't over yet!
Indeed.
Are you sure you want to leave him?
Скопировать
Но...моя сестра сказала, что ты была изумительна в импровизационном пении.
Ах, это...
Наверно.
But... my sister said you were amazing at improv singing.
Oh, right...
I guess.
Скопировать
Вот мои водительские права.
Ах ты обманщик! Рамеш-бабу, Вы не можете понять значение маленькой частицы синдура.
Это божье благословение, маленькая частица синдура.
Here's my driving license.
You're lying... ramesh babu, you can't understand the value ofjust a little bit of "sindoor".
It's god's blessings, just a little bit of sindoor.
Скопировать
- Неплохо, неплохо...
- Ах, чёрт!
- Круто, Джек!
- Nice one, nice one.
- Oh, fucking hell!
- Cool it, Jack!
Скопировать
-Знаешь...
Ах ты, чёрт!
Я так, ничего.
- But you know--
Aw shit.
Sorry. lt's nothing.
Скопировать
Приготовились.
Ах ты маленький...
Симпсоны S18E22 "Кент говорит что мы хотим"
Here we go.
Why, you little....
The Simpsons - 18x22 You Kent always says what you want
Скопировать
Какая неприятность.
Ах, свежего дня глоток!
Слушай, ты явно не можешь ни с кем ужиться.
Sad for you.
First spill of the day.
You just can't seem to get along with anybody, can you?
Скопировать
Это не так
- Ах нет?
- Нет. Потому что он их любит.
It's not.
- No.
'Cause he likes them.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Ахам?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Ахам для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение