Перевод "Версаче" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение Версаче

Версаче – 30 результатов перевода

- Вот это вещь!
Рейчел, мне нужен счёт от Версаче.
Здравствуйте. Вы у меня не работаете.
- That's the stuff.
Rachel, I need the Versace invoice.
You don't work for me.
Скопировать
Итак!
Мне нужна статья о Версаче, отчеты, и кто написал этот секс-кроссворд?
Он слишком простой!
All right.
I need the Versace layout, the circulation numbers, and who wrote this month's sex quiz?
It's too easy.
Скопировать
Джозефина была сестрой Хавьера, и его единственной наследницей.
За день она превратилась из гадкого утенка в Донателлу Версаче.
Безусловно, смерть была ей к лицу.
Josephina was Javier's sister and heir apparent to the Javier industry.
In a day she had gone from ugly duckling to Donatella Versace.
Death definitely became her.
Скопировать
- Тоска, блин!
Донателла Версаче.
- Красиво.
Fucking depressing.
Now, this is a Donatella Versace.
Nice.
Скопировать
Ты как, цел?
Этот урод прострелил мой Версаче!
Итан, компьютер в норме...
- You all right, mate?
- That punk put a hole in my Versace.
Ethan, the computer's up.
Скопировать
Записывая событие в календарь, я заметила, что чего-то не хватает.
Того, что должно было быть между вечеринкой Версаче и ужином в "Мумбе"... у меня была задержка... на
В воскресенье, когда прошло 7 дней... 4 городские девушки отправились навестить богатую провинциалку.
As I penciled in the date, I noticed something missing.
In between the Versace show and dinner at Moomba... there it wasn't-- my period, four days late.
That Saturday, also known as "Seven Days Late"... four city girls set off to visit the country mice.
Скопировать
Стенфорд уже ушел?
- Нет, он делает массаж модели Версаче.
Куда ты сейчас?
Did Stanford leave?
No, he's in there giving a neck massage to a Versace model.
So, where are you going now?
Скопировать
Хорошенький Вообще дешевый. Всего лишь 15000 баксов
Я еще купил пару брюк Версаче подходящих к нему, Я покажу тебе их
Когда я покупал их, все продавщицы сказали, они сидят великолепно
It's pretty lt's really cheap.
Only 15,000 bucks I also bought a pair of Versace pants to go with it, I'll show them to you
When I was buying them, all the sales girls said they fitted me perfectly
Скопировать
Как она выглядела'?
На ней было что-то от Версаче.
Во что нам верить? Что Бог, который нас создал, желал нам горя и разочарований. А всем остальным любви и свободы?
- How'd she look?
- She was in Versace.
Are we supposed to believe that the same God who made us wants us to be lonely and frustrated while the rest of the world's free to make love and have families?
Скопировать
- Пока.
Выбирайте по вкусу у нас тут Гучи, Армани, Версачи.
Здрасте, мне заказ для Мориссы Купер.
- See you.
Okay, pick whatever you want. We have Gucci, Armani. Versace's there.
Hi, I'm picking up for Marissa Cooper.
Скопировать
Как думаешь, что лучше одеть вечером?
Я думаю, Донателла Версаче или Марта Стьюарт перед скандалом?
Пока не смотри.
What do you think for tonight?
I want Donatella-Versace-meets- Martha-Stewart-before-the-scandal.
Don't look now.
Скопировать
Шикарно.
Версаче здесь неуместен.
И на суши-бар я бы тоже не стал рассчитывать.
Very sheik!
Well there's not much call for Versace out here.
And I don't think we will find a sushi bar either.
Скопировать
Хомстед парк изначально был военной базой, так?
Из особняка Версаче сделали отель.
Спасибо, офицер Морган.
Homestead park was originally an air force base, right?
They turned Versace's mansion into a hotel.
Thank you, officer Morgan.
Скопировать
Если я скажу "свадьба" - что Вы на это ответите?
Версачи
Как вас зовут? - Хьюз
Okay, yeah.
If I say marriage, then what do you say?
Your name is?
Скопировать
А что у вас есть?
Тут у меня кое-что от "Версаче".
Здесь.
Well, what you got?
Right here I have a little Versace.
Over here.
Скопировать
Oкей.
Знаете, вы бы хорошо смотрелись в Версаче.
Спасибо.
Okay.
You know, you'd look really great in Versace.
Well, thank you.
Скопировать
Кожаные диваны, итальянский мрамор, всё оформил Джанфранко Джанелли.
Это ручная работа: костюмы от Бриони, Версаче, Армани.
Разумеется... шёлковые галстуки. Тут часы:
Leather sofas, Italian marble, all designed by Gianfranco Giannelli.
Handmade shoes, suits, Brioni, Versace, Armani, of course.
Silk ties, watches.
Скопировать
Смотрю, кое-кто из живых приобрел себе новое платье...
Версаче
И я более чем уверена, что Бет была бы в восторге увидев это платье от Версаче
Well, the living did buy a new dress...
Versace.
And I'm sure Beth would have loved to have seen you in that Versace.
Скопировать
Во время перерыва, я вернусь и скажу тебе - как здорово ты выглядишь в своих Дольче и Габбана.
- Версаче.
Просто уйди.
During halftime, I'll come back in and tell you how great you look in your Dolce Gabbana.
Versace.
Just go.
Скопировать
Эй!
Убери свои клешни от Версаче!
Какого черта ты сказала ему об этом?
Hey!
Hey! Hey! Get the claws off the Versace!
Why the hell would you tell him that?
Скопировать
Нет, еще нет.
Версаче без бретелек, да?
Очень смело, агент Уолкер.
Who knew! No, not yet.
Strapless Versace, huh?
Very daring, Agent Walker.
Скопировать
Они живут, пока едят Нефть заканчивается, они исчезают.
Вместе с моей обувью от Версаче!
[стук в дверь] Войдите!
They live as long as they feed. Once the oil is gone, they disappear.
Just like my Jimmy Choos.
Come in.
Скопировать
Всё стало странно, и я бросила его.
И через два месяца Версаче был мёртв.
Мёртв.
Things got weird, and I called it off.
And two months later Versace was dead.
Dead.
Скопировать
Да, ОК, хорошо
Не пойми это неправильно, но это не совсем из коллекции от Версаче для девственниц.
Я ничего не должна делать
Yeah. okay, well...
Don't take this the wrong way, but that's not exactly from the Versace virgin line.
I don't have to do anything.
Скопировать
О, какое милое платье.
О, мой бог, это же Версаче!
Да.
Oh, that's a pretty dress.
Oh, my God, it's Versace!
Yeah.
Скопировать
"Ничего себе"?
Девушка, если вы живете под моей крышей, вы не будете с пренебрежением говорить о Версаче.
Извиняюсь
"All right"?
Young lady, if you live under my roof, you will not disparage Versace.
Sorry.
Скопировать
Норман был великолепен.
Он был величайшей моделью для показов у Версаче.
По-моему, вы говорили про жену.
Norman was gorgeous.
He was the greatest runway model Versace ever had.
I thought you said your wife.
Скопировать
- Хорошо, Фрэдди.
Именно он привлёк в рекламные кампании Версачи Мадонну и Холли Берри.
Я объединяю всех и вся.
- Okay, Freddy.
Freddy's the marketing genius who put Madonna and Halle Berry in the Versace campaigns when he was over there.
It's what I do. I put people together with things.
Скопировать
Ты действительно хочешь вернуть свои колготки?
Они от Версаче.
Передай мне пульт, Энни.
You want your tights back?
They are Versace.
The remote, please, Annie.
Скопировать
Да, ерунда.
Через несколько минут я надену свой плащ от Версаче... сяду в свой "Мерседес", приеду в свою квартиру
И все это оплачено благодаря той самой ерунде, о которой ты говоришь.
Yes, bullshit.
Well, in a few moments, I'll put on my Versace overcoat get into my Mercedes, drive to my Fifth Avenue apartment and squeeze my girlfriend's big, fake boobs.
And that bullshit you're talking about paid for all of it.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Версаче?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Версаче для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение