Перевод "Доктор" на английский
Произношение Доктор
Доктор – 30 результатов перевода
Да, сэр, они установили временное оборудование,
Вы вызывали доктора Шмидта?
Да
Yes, sir, they have a temporary set-up working.
Did you say you wanted Dr. Schmidt?
Yes.
Скопировать
Это машина известного ученого!
Доктора наук!
Минуточку, я сейчас сверюсь с картотекой.
This car belongs to a famous scientist!
A PhD!
On moment, I'll just verify with my files.
Скопировать
Я не позволю ему оперировать.
Доктор Майклс, не вам сейчас решать.
Дюваль, вы не сделаете этого, я запрещаю вам.
I'm not gonna let him operate!
Dr. Michaels, you're in no condition to make any decision.
Duval, you're not gonna go through with this.
Скопировать
Помните, нам нужно две минуты на обратный путь.
Что скажете, доктор?
Надо снизить давление в нескольких жизненно важных сосудах.
Remember, we need at least two minutes to get out.
How does it look, Doctor?
If I can relieve the pressure on a few key vessels...
Скопировать
Надо снизить давление в нескольких жизненно важных сосудах.
Доктор, время вышло.
Надо освободить тот магистральный нерв и тогда все.
If I can relieve the pressure on a few key vessels...
Doctor, we've had it.
If I can clear this central nerve, that may be enough.
Скопировать
[Бен и Полли появляются из ТАРДИС, сопровождаемые Доктором.] Это так круто. [Бен и Полли появляются из ТАРДИС, сопровождаемые Доктором.]
[Бен и Полли появляются из ТАРДИС, сопровождаемые Доктором.] Эй, Полли.
Что?
It's so cool.
Hey, Polly.
What?
Скопировать
Мы спросим Доктора.
Эй, Доктор.
Слушайте.
We'll ask the Doctor.
Hey, Doctor.
Listen.
Скопировать
Сломана.
[Доктор проходит вперед, поднимая шотландский берет.] Откуда вам это известно?
[Доктор проходит вперед, поднимая шотландский берет.] Я хотел бы такую шляпу. [Доктор проходит вперед, поднимая шотландский берет.]
Been spiked.
Well how did you know?
I would like a hat like this.
Скопировать
[Полли берёт берет и изучает его.] У этого есть слова для этого - "С Чарльзом нашим храбрым и милосердный принцем, мы благородно падем или спасем нашу страну". [Полли берёт берет и изучает его.]
[Доктор бросает шляпу на землю, когда приближается Александр.] Вот ещё!
Романтичная чепуха! [Доктор бросает шляпу на землю, когда приближается Александр.]
It's got words on it - "With Charles our brave and merciful Prince Royal, we'll greatly fall or nobly save our country. "
Bah!
Romantic piffle!
Скопировать
Доктор, скажите им, кто мы.
Доктор?
Уйди женщина!
Doctor, tell them who we are.
Doctor?
Get away, will you woman!
Скопировать
Лэрд.
Приведите мне доктора.
Приведите мне доктора. [Бен замечает пистолет около Лэрда, захватывает его и прицеливается.] Приведите мне доктора.
The Laird.
Get me a doctor.
Get me a doctor.
Скопировать
Ладно, назад оба!
Или вашему Лэрду не потребуется доктор.
Хорошо сделано, Бен.
Right, back both of you!
Or your Laird won't need a doctor.
Well done, Ben.
Скопировать
Я передумал.
Зачем я ходила к доктору Корво?
Зачем я была в военном госпитале?
I've changed my mind.
Why did I go to Dr. Korvo's?
And why did I go to the military solarium?
Скопировать
Звучит глупо, но это доказывает, что он тоже ничего не выяснил.
- А доктор Людвиг?
- Что?
I know it sounds crazy, but it proves he didn't find anything either.
- And Dr. Ludwig?
- What?
Скопировать
Иди.
Я дождусь доктора.
- Что они сделают с нами?
Go on.
I'II wait for the doctor.
-What will they do to us?
Скопировать
Я могильщик и горжусь этим!
В своей жизни я хоронил министров, сенаторов, генералов и докторов!
И не вам меня учить!
No, I'm funeral and a proud!
I hear this, I have 20 years of experience and I buried ministers, senators, bishops, generals and doctors!
yes you have nothing to teach me
Скопировать
А здесь? Это - катафалк.
- Поймите, доктор...
- А здесь?
- Well, that's an owl.
I, well ...
- And here, tell me here?
Скопировать
- А здесь?
Похоронный венок, доктор.
- Мне нужно было всего-лишь оформить...
- And here, tell me here?
A wreath.
- When I went there to look ... - And here, tell me here?
Скопировать
- Да-да, а на этой картинке?
Послушайте, доктор, я хочу, чтобы вы всё поняли!
.. Хотите взять на поруки?
- Well, those are two funeral caught hand, that is clear, doctor.
Look, doctor, I want you to understand. Come with me, come with me, come on. Look doctor, I just wanted I was a die to bury my uncle ...
Do not be afraid, quiet if you say you are responsible ...
Скопировать
Ещё раз.
Доктор звонит.
Одна ты здесь больна.
One more time.
Telephone. It's the doctor.
You're the one who's ill.
Скопировать
Может быть, связь не состоялась.
Мне жаль, доктор.
Все в порядке, леди.
Maybe a link failed.
I'm sorry, doctor.
That's alright, ladies.
Скопировать
- Хорошо.
. - Спокойной ночи, доктор.
Это Ричи.
Good night, then.
- Good night, doctor.
This is Richie.
Скопировать
Они очень важны для управления городом.
Директором по безопасности установки является, Генерал Мэтт Янг и руководителем лазерного проекта является доктор
Вместе со своими женами, восемь человек.
They're very important for controlling the town.
The chief security officer of the installation is General Matt Young and the head of the laser project is Dr. Curt Taylor.
Along with their wives, that's eight people.
Скопировать
Я старый человек, и Я остаюсь здесь.
Приказы, доктор.
Приказы. Приказы?
Get movin'.
- Brad!
- I've been looking for you, doctor.
Скопировать
Никто не знает, что может случиться с ними здесь.
Ну, доктор Тэйлор, могу ли Я попросить Вам съездить обратно к Джексону?
Вместо долгого путешествия на велосипеде.
Didn't mean to.
Why is the installation shut down? Where did everybody go?
They've all been transported to the district air base.
Скопировать
Это одна из новых экспериментальных моделей.
Ах, доктор Тэйлор, Я думаю, было бы лучше, если Вы и г-жа Тейлор присоединились к Вашим сотрудникам на
Может быть. В любом случае Я могу связаться с ними?
This is awfully nice of you, general.
General Young, how come your jeep is running? It's one of the new experimental models.
Oh, Dr. Taylor, I think it would be best if you and Mrs. Taylor would join your employees at the base.
Скопировать
Центр сообщает, что настал подходящий момент для связи с домашней базой на Венере...
Доктор Курт Тейлор возглавит эту операцию?
Очень хорошо.
Center advises that your best time for your contact with Venus home base will be...
Will Dr. Curt Taylor direct this operation?
We shall remain in contact.
Скопировать
Спасибо, сэр.
Полагаю, доктор Маккой и мистер Сулу в той стороне.
Благодарю.
Thank you, sir. And, sir,
I think you'll find Dr. McCoy and Mr. Sulu that way.
Thank you.
Скопировать
Джим, ты действительно хочешь отменить высадку из-за этого?
Ну, вы ведь у нас доктор, доктор.
Можете дать этому объяснение?
You mean you're cancelling the shore leave on account of this, Jim?
Now, you're the doctor, doctor.
Can you explain this?
Скопировать
Где он? Он... Он погнался за Доном Жуаном.
Останьтесь с ней, доктор.
Мистер Сулу.
He ran after him.
Stay with her, doctor.
Mr. Sulu.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Доктор?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Доктор для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
