Перевод "Кингстон" на английский
Кингстон
→
Kingston
Произношение Кингстон
Кингстон – 30 результатов перевода
И настолько же далека от мужского общества насколько далека от греха.
Я иду прямо в подземелье, мистер Кингстон?
Нет, мадам.
I am as free from the company of man as I am from sin.
Do I go into a dungeon, Mr. Kingston?
-No,Madam.
Скопировать
Последняя штука, которой я командовал, весила 7000 тонн.
Я могу представить, как легко на 32-футовой "Каталине". ...скользить в Кингстоне.
Да, сэр.
Last thing I captained weighed 7000 tons.
I should be able to figure out how to ease a 32-foot Catalina into a slip in Kingston.
Yes, sir.
Скопировать
Возвращаемся на корабль.
Как на счет того, чтобы свозить меня в Кингстон?
Ты никуда меня с собой не берешь.
Get those long boats back to the ship.
How about me making the run to Kingston?
You never take me anyplace.
Скопировать
Они портят вещи!
- Помните городок Кингстон-Фоллз?
- Я помню Кингстонское трио.
They wreck things!
- Remember Kingston Falls?
- I remember the Kingston Trio.
Скопировать
- Что это?
- Кингстон-Фоллз.
- Я его искал.
- What's this?
- Kingston Falls.
- I've looked for this!
Скопировать
Сэр, крен двенадцать градусов!
Лейтенант Лэйк, проверьте кингстоны.
Приборы показывают, все кингстоны открыты.
- Sir, we have 12 degrees tilt starboard.
- Check all emergency vents open.
- The board indicates all vents are open.
Скопировать
Я вижу.
Капитан, может, это не кингстоны? Может, мы набираем воду?
Мистер Пэскал, это кингстоны.
- I can see that.
Captain, maybe we're taking on water.
Mr Pascal, it must be a vent.
Скопировать
Нужно время, Билли.
В Кингстон-Фоллз меня бы уже повысили.
И тебе бы это не понравилось.
It takes time, Billy.
In Kingston Falls, I'd have been promoted twice at the bank by now.
Yeah, and you'd hate it.
Скопировать
- Что это?
- Кингстон-Фоллз.
Мой родной город.
- What's this?
- That's Kingston Falls.
My hometown.
Скопировать
Он рисует птичку, летящую над кукурузным полем.
Она исчезает за холмом, направляясь в сторону Кингстона.
И сразу же за ним — Пит Мондриан.
Painting a bird in flight over a cornfield
And going very fast down the hill Towards kingston.
And piet mondrian just behind
Скопировать
- Да.
Я пробую, мисс Кингстон.
Единственная проблема состоит в том что траст не будет выпускать больше чем миллион.
- Yeah.
I'll try, Miss Kingston.
The only problem is that the trust fund won't release more than a million.
Скопировать
- О, привет.
Вы, должно быть, знаете мисс Кингстон давно.
Ммм. Да. Я был семейным адвокатом в течение приблизительно десяти лет.
- Oh, hello.
You must have known Miss Kingston a long time.
Mmm, yes, I've been the family lawyer for about ten years.
Скопировать
Никогда раньше не трогал за сиськи миллионершу.
Ничего не известно мистер Кингстон?
Ни слова?
I just never, uh... felt the titties of a millionaire before.
You haven't heard anything, Mr. Kingston?
Not a word?
Скопировать
Нет. Я ожидал требование выкупа от похитителей. Телефонный звонок или еще что.
Это ужасно отразится на Кингстон индастриз.
- Что Вы подразумеваете?
No, I expected a ransom note from the kidnappers.
A phone call or something. This'll have a terrible effect on Kingston Industries.
- What do you mean?
Скопировать
Это - ее фотография.
Полиция расследует похищение наследницы Джейн Кингстон в трех штатах.
Федеральный агент Вильям Бонни...
This is her picture.
The kidnap of heiress Jane Kingston has set off manhunts in three states.
Federal agent William Bonney...
Скопировать
Ты никуда меня с собой не берешь.
Как на счет того, чтобы свозить меня в Кингстон?
Ты никуда меня с собой не берешь.
You never take me anyplace.
How about me making the run to Kingston?
You never take me anyplace.
Скопировать
В субботу утром к нам придёт Санта Клаус.
Кингстон-Фоллз....
Внимание, покупатели.
Saturday morning at 8:30, we'll have Santa Claus for all the kiddies.
We have the Kingston Falls...
Attention, shoppers.
Скопировать
Дай свой шарф.
Горящие новости от Лью Лендерса из таверны Дорри в руинах Кингстон-Фоллз местные власти винят массовую
Странная кончина миссис Руби Дигл, вдовы биржевого афериста Дональда Дигла....
Your scarf.
This is Lew Landers, WDHB's Action Central News at the site of Dorry's Tavern or what used to be Dorry's Tavern, in Kingston Falls where officials blame mass hysteria for the escalating series of unexplained accidents, fires and explosions that rocked this once-peaceful town on Christmas Eve.
The bizarre demise of Mrs. Ruby Deagle, widow of convicted stock-swindler Donald Deagle...
Скопировать
И с Рождеством.
Вы снова слушаете Рики Риальто голос Кингстон-Фоллз!
Алекс....
And have a Merry Christmas.
You're rolling with Rockin' Ricky Rialto the voice of Kingston Falls, U.S.A.!
Alex...
Скопировать
- Что?
- Правила Кингстона.
Два человека опускаются, один поднимается.
- What?
- Kingston rules.
Two men go down, one comes up.
Скопировать
Лейтенант Лэйк, проверьте кингстоны.
Приборы показывают, все кингстоны открыты.
Я вижу.
- Check all emergency vents open.
- The board indicates all vents are open.
- I can see that.
Скопировать
Капитан, может, это не кингстоны? Может, мы набираем воду?
Мистер Пэскал, это кингстоны.
Два кингстона закрыты.
Captain, maybe we're taking on water.
Mr Pascal, it must be a vent.
Emergency vent two-bravo appears shut.
Скопировать
Мистер Пэскал, это кингстоны.
Два кингстона закрыты.
- Так откройте их!
Mr Pascal, it must be a vent.
Emergency vent two-bravo appears shut.
- Well, then open it.
Скопировать
Это всё из-за часов.
Я должен попасть в Кингстон, чтобы разыскать отца, потому что они может быть и за ним тоже охотятся.
Кто за кем?
Things with the watch have gotten really twisted.
I gotta get to Kingston and find my dad, because they could be after him too.
Who is after who?
Скопировать
Они не настолько полезны, как тебе кажется.
Мне нужно поехать в Кингстон разыскать отца.
Он может знать кто эти люди.
Look at me. They weren't as helpful as you'd think.
I need to go to Kingston to find my dad.
He might know who these people are.
Скопировать
Постой, Элизабет.
Я хотел взять его в Кингстон.
Можем мы побыть вместе... До 5-ти.
Oh, listen, Elizabeth,
I thought I'd take him to Kingston.
Can we make it more like... 5:00?
Скопировать
Я желаю сама выбрать себе окружение.
- Леди Кингстон здесь, потому что...
- Она для вас шпионит.
I want my own women.
Lady Kingston is...
Your spy.
Скопировать
Просто, эм.. разглядываю твои статистические данные. Кхм
Похоже, что ты была впервые активирована в Кингстон Хайтс.
Чисто!
Just, um... having a look at your, uh statistics.
Looks like you were first activated in Kingston Heights.
Clear!
Скопировать
Я видел и похуже.
Кингстон, неси сюда ящик!
Федералы напали на след?
I've seen worse.
Kingston, bring out the case!
The federales got a hit on it?
Скопировать
Убедись, что они в безопасности.
Мы с Каслом доберемся до Кингстона и попробуем добраться до Хеллера.
Мы едем в хижину в лесу посреди неизвестности?
Make sure they're safe.
Castle and I will head off to Kingston and see if we can get Heller.
Uh, we're going to a cabin in the woods in the middle of nowhere?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Кингстон?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Кингстон для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение