Перевод "Маккартни" на английский
Произношение Маккартни
Маккартни – 30 результатов перевода
-Нет.
Маккартни.
-Маккартни, ладно.
- No.
McCartney.
- McCartney, okay.
Скопировать
Маккартни.
-Маккартни, ладно.
-Ой, нет.
McCartney.
- McCartney, okay.
- Oh, no.
Скопировать
Люблю это имя.
Обожаю Пола Дэвиса, и Пола Маккартни.
Он кумир моей бабушки.
I love it.
I love Paul Davis,
I like Paul McCartney. He's my grandmother's idol.
Скопировать
Как ты думаешь, она когда-нибудь вернётся?
Пол Маккартни потерял мать, когда был маленьким.
И Джон Леннон потерял мать, когда был маленьким.
Do you think she'll ever come back?
Paul McCartney lost his mother when he was little.
And John Lennon lost his mother when he was little.
Скопировать
Конечно, прикалываюсь!
Ты думаешь что я не знаю ничего, что было до Пола Маккартни.
- Я нахожу эти фотографии интересными.
Course I'm joking!
You think I'm unaware of any event pre-Paul McCartney.
- I find these photographs interesting.
Скопировать
Помнишь, с караоке?
Я и Трейси пели как Маккартни и Стиви Уандер!
Ага, здорово!
The karaoke thing?
Tracy and I doing "Ebony and lvory."
You were great.
Скопировать
- Нет, кажется, у вас титул лорда.
- А вы знакомы с Полом МакКартни?
- Заткнись.
- No, I think he's a Lord.
- Do you know Paul McCartney?
- Shut up.
Скопировать
Приехав в Уитон на первый семестр, она стала вести себя очень странно, носила одну и ту же одежду, перестала мыться, только накладывала всё больше макияжа и поливалась духами.
Часами могла молчать а потом как заведённая рассказывала что-то про Пола Маккартни.
Через две недели её отправили на лечение, но на День Благодарения она смогла вернуться домой.
When she arrived at Wheaton for her first semester, she was acting very strangely... always wearing the same clothes... never washing, except just putting on more and more makeup and perfume.
She'd remain silent for hours... and then talk obsessively about Paul McCartney.
After two weeks, she was sent to McLean's for treatment... but was able to go home to Virginia for Thanksgiving.
Скопировать
Почему?
Помните, когда Пол Маккартни написал песню "Мишель"...
Потом он отдал эту часть Джону Леннону, а тот дописал ту часть, в которой поётся:
Why?
Remember when Paul McCartney wrote the song "Michelle"... and then he only wrote the first part, Annie said.
And then he gave that part to John Lennon... and he wrote the part that said... "I love you, I love you, I love you."
Скопировать
О, я люблю это!
Стэлла Маккартни удавит себя!
- Тогда почему я чувствую себя, как голая утка на Таймс-сквер?
I love this.
Stella McCartney's gonna kill herself.
Why do I feel like I'm in Times Square, naked? You'll be fine.
Скопировать
Это было вчера.
"Вчера" - песня Джона Леннона и Пола МакКартни.
Где я могу найти лучший, активируемый голосом поисковой аппарат?
That was yesterday.
"Yesterday" by John Lennon and Paul McCartney.
Where can I find a better voice-activated search machine?
Скопировать
Никогда не знаешь.
Вы могли бы оказаться зомбо-Маккартни с зомбо-Ленноном друг для друга.
Я знаю, что ещё год с его оплатой на пропитание, и мой трастовый фонд истощится.
You never know.
He could be zombie McCartney to your zombie Lennon.
What I know is, another year on his meal plan and my trust fund will be zombie tapped.
Скопировать
Искру?
Вроде той, что проскочила между Ленноном и Маккартни.
Два величайших хакера современности лицом к лицу.
The spark?
This must be what it was like when Lennon met McCartney.
The two greatest hackers of our generation, face-to-face at last.
Скопировать
Я хочу Мелиссу МакКартни...
Настоящая Мелисса МакКартни большая.
Хорошо, я хочу новые таблетки, которые продаются в Бельгии в FDA они еще не утверждены.
I want Melissa McCarthy...
The actual Melissa McCarthy, the big one.
Okay, I want these new pills they have in Belgium that the FDA hasn't yet approved:
Скопировать
Я хочу такую, которая будет похожа на Лану Дель Рей.
Я хочу Мелиссу МакКартни...
Настоящая Мелисса МакКартни большая.
I want one that looks like Lana Del Rey.
I want Melissa McCarthy...
The actual Melissa McCarthy, the big one.
Скопировать
Оо...
Сейчас, Лиза МакКартни сказала, что они были преданны друг другу.
Это правда?
Oh...
Now, Lisa McCarthy said that they were very devoted to each other.
Was that true?
Скопировать
Посмотри: ему 45 и у него нет седых волос
Ты знаешь Пола Маккартни?
Да.
Have a look. He's 45 and there isn't a grey hair.
You know Paul McCartney?
Yeah.
Скопировать
И теперь, почему...
Почему коленями Маккартни недовольны китайцы?
Существует такое мнение о Маккартни, некоторые люди не верят, что он на самом деле Пол Маккартни.
Now, why did...
Why did McCartney's knees displease the Chinese?
There is a thing with Paul McCartney where some people don't believe he's Paul McCartney any more.
Скопировать
Думал, может прокатит.
ечь идет не о Поле Маккартни, первом графе Маккартни в 18-м веке.
Это его портрет, и, как вы можете видеть, он стоит на одном колене, поклонившись, с прямой спиной, к кому? Кто это может быть?
I thought it could run.
We're not talking about Paul McCartney, this is the first Earl McCartney, in the 18th century.
There is a picture of him and, you can see, he's down on one knee, bowing, quite straight-backed, to who might that be, that figure?
Скопировать
Почему коленями Маккартни недовольны китайцы?
Существует такое мнение о Маккартни, некоторые люди не верят, что он на самом деле Пол Маккартни.
Они верят, он умер, а потом был конкурс двойников Пола Маккартни, и победитель стал новым Полом Маккартни.
Why did McCartney's knees displease the Chinese?
There is a thing with Paul McCartney where some people don't believe he's Paul McCartney any more.
They believe he died and then they had a competition - a Paul McCarntney-alike competition - and the winner is now Paul McCartney.
Скопировать
Существует такое мнение о Маккартни, некоторые люди не верят, что он на самом деле Пол Маккартни.
Они верят, он умер, а потом был конкурс двойников Пола Маккартни, и победитель стал новым Полом Маккартни
ДЭВИД:
There is a thing with Paul McCartney where some people don't believe he's Paul McCartney any more.
They believe he died and then they had a competition - a Paul McCarntney-alike competition - and the winner is now Paul McCartney.
DAVID:
Скопировать
Так откуда у него эта кличка?
МакКартни?
Его зовут Пол.
So, where'd the nickname come from?
McCartney?
As in Paul.
Скопировать
Он выяснил относительности во сне.
И Пол Маккартни написал все песни.
И я мечтал о вашей маме прежде чем я даже встретил ее.
He figured out relativity in a dream.
And Paul McCartney wrote entire songs.
And I dreamt of your mom before I even met her.
Скопировать
- В маленьком домике.
Но потом она снова убежала, и сейчас патер Браун и миссис Маккартни думают, что я сошла с ума.
Тебя надо взбодрить.
In little house.
But then she go again and now Father Brown and Mrs McCarthy, they think I'm crazy.
You need cheering up.
Скопировать
У вас получается лучше, чем у многих профессионалов.
Линда Маккартни и
Капитан Кирк приходят на ум.
You're better than a lot of professional singers.
Linda McCartney and, uh, um,
Captain Kirk come to mind.
Скопировать
Позволю себе не согласиться.
Вы можете прислать мне лучшего учителя музыки в мире, а я всё равно не смогу писать песни как Пол Маккартни
Откуда вы знаете?
I beg to differ.
You can get me the best music teacher in the world and I still wouldn't be able to write songs like Paul McCartney.
How do you know?
Скопировать
Ну с кем-то же надо будет играть?
Леннон и Маккартни были ведь школьные друганы, правильно?
Чарли Паркер вообще никого не знал, пока Джо Джонс не швырнул в него тарелку.
Who are you gonna play with otherwise?
Lennon and McCartney were buddies.
Charlie Parker didn't know anybody till Jo Jones threw a cymbal at his head.
Скопировать
Слабак.
И тут я поняла, что та старушка, с которой я всю ночь зажигала это Пол Маккартни.
А ты ему сказала, что ты вегетарианка?
Weak.
(mark and chloe laugh) So I realized the old woman I'd been partying with all night Was really paul mccartney.
(laughs) so did you tell him The green beans had been in your purse?
Скопировать
а потом "Постой.
С Полом Маккартни?"
Это лучший способ записывать альбом, когда ты собираешь людей в одном помещении и не знаешь что дальше произойдет.
And then, "Wait.
Paul McCartney is here?"
This is the best way to make records, when you get people in a room together and you don't know what's gonna happen.
Скопировать
Ну что, давайте попробуем, а ты потом скажешь, что не так
Да, давайте скажем Полу Маккартни, что ему делать.
Ааааа
So, let's just try it, and then you tell us what's wrong with it.
Yeah, let's tell Paul McCartney what to do.
♪ Ahhhh
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Маккартни?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Маккартни для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение