Перевод "Марс" на английский
Произношение Марс
Марс – 30 результатов перевода
Он, он, он исчез.
Тело Ардена все еще здесь, и он мертв, но воины с Марса, и о Доктор, они ужасны!
Сохраняйте спокойствие.
Well he, he, he's gone.
Arden's body's still here, and he's dead, but the warriors are from Mars, and oh Doctor it's horrible!
Keep calm girl.
Скопировать
Пятеро женщин зарезаны.
2105 год, колонии на Марсе.
Восемь женщин зарезаны.
Five women knifed to death.
2105, the Martian Colonies.
Eight women knifed to death.
Скопировать
С красной планеты.
Марса!
Мы думали, что вы были мертвы..., и затем вы ожили.
From the red planet.
Mars!
We thought you were dead... and then you came alive.
Скопировать
- Я всегда любил ее.
Но я перестал быть соперником Марса.
Я понятия не имею ни о том, что ты делаешь, ни о том, что говоришь!
- I've always loved her.
But I cease to be any mars rival.
I can't make any sense out of what you do or what you say.
Скопировать
- Со временем будет и от нее.
- Раз уж ты теперь не соперник Марсу.
- Да. Ты знаешь, что моя жизнь - жизнь солдата.
- That will come in time.
Now, Francis... in my absence, you can do me a favor... now that you are no mars rival.
- You know what my life as a soldier has been.
Скопировать
– Его сцапали.
– У Марсии Линнекер.
Поехали.
They've located him. Right, Captain?
Yeah, Marcia Linnekar's apartment.
Come on.
Скопировать
– 4 месяца.
– Марсия...
Так Вы поссорились с отцом и переехали сюда.
- Four months.
- Marcia!
You have a little quarrel with your dad? Perhaps I should introduce myself. - I'm Miss Linnekar's attorney.
Скопировать
А для чего еще они вторглись в нашу галактику?
Они были на Марсе раньше нас.
А!
Why else should they invade the galaxy?
They were on Mars before we were.
Ah!
Скопировать
А!
Так вот когда вы их встретили, когда были на предыдущем Исследователе Марса.
Да, они убили Джима,
Ah!
So that's when you met them when you were on a previous Mars Probe.
Yes, they killed Jim
Скопировать
Эта съемка транслируется во все дома по всему миру через сеть спутников.
планетой генерал Каррингтон, глава космической безопасности, сам бывший астронавт, и ветеран исследований Марса
Они здесь, у нас вторжение!
This telecast is being received in homes all over the world by communications satellite relay.
Owing to widespread rumours concerning an unidentified flying object hovering above this planet General Carrington, head of Space security, himself an ex-astronaut and Mars probe veteran, is about to speak to you on a matter of tremendous importance...
They're here, we're being invaded!
Скопировать
Работу на одном из этих роскошных космических лайнеров.
Первый офицер на круизе Марс-Венера меня бы устроил.
Нет уж, уволь.
Job on one of those luxury space liners.
First Officer on the Mars-Venus cruise, that'd suit me.
(CHUCKLING) You can keep it.
Скопировать
Вчера вечером я мокла под дождем и мне негде было спать.
Дом Марси был битком набит...
Я хочу сказать, там просто яблоку негде было упасть.
There I was last night in all that rain with no place to sleep.
Marcy's house was full up.
I mean, there wasn't even an inch of floor space left, and so Bruno, who didn't know me from Adam...
Скопировать
- Пока.
А ты, Марси, хочешь зайти?
Я должна встретиться здесь с Дэйви.
- Bye.
How about you, Marcy?
I'm supposed to meet Davey here.
Скопировать
Мне тут нравится, а тебе?
Здесь я встретила Марси.
Она - мой лучший друг.
I love it here, don't you?
This is where I met Marcy.
She's my best friend.
Скопировать
Она хранит мою гитару..
Марси принимает наркотики, хотя... жаль.
Ну, вот и все вроде...
She keeps my guitar for me.
Marcy takes drugs, though, uh, I wish she didn't.
Well, that's about it.
Скопировать
Да.
Здесь живут Марси и Дэвид.
Он ждет вас в шестой комнате.
Yeah.
That's where Marcy and David live.
He's waiting for you in Room Six.
Скопировать
Знаешь...
Дэйви и Марси вместе уже почти шесть месяцев
Но у них нет того,..
You know,
Davey and Marcy have been living together for almost six months now.
But they don't have this.
Скопировать
слова сами по себе не так много значат.
Марси говорит, что любит его, но мне кажется, что она говорит это потому,
что не понимает, насколько она одинока.
The words by themselves don't mean a hell of a lot.
Marcy says that she loves him, but I think she has to say it, because...
She doesn't realize how really alone she is.
Скопировать
Я буду скучать
Может мне лучше остаться у Марси.
Как угодно
I'll miss you.
Maybe I should stay at Marcy's.
Suit yourself.
Скопировать
Это просто несправедливо.
Марси?
Вы Марси, подруга Бризи?
It's just not fair.
Marcy?
Are you Marcy? Breezy's friend?
Скопировать
Марси?
Вы Марси, подруга Бризи?
- Я не ее подруга
Marcy?
Are you Marcy? Breezy's friend?
I'm not her friend.
Скопировать
- Бледе?
- Ты можешь сказать моему брату, что меч Марса имеет ценность только в твердой руке.
Крепкой и мужественной.
To Bleda?
So, you can tell my brother that the sword of Mars means something only in a strong hand.
Healthy and virile.
Скопировать
И вы должны быть такими же.
Меч Марса был послан для нас. Не для меня одного.
Нам нужен предводитель.
And you too must be.
The sword of Mars has been sent for us, not for me.
We need a chief, an authority.
Скопировать
- "Твои друзья вернулись". - "По собственной воле"
Они готовы умереть за меч Марса.
Клянемся
- "Your friends have come back." - "Voluntarily."
"They are ready to pay, to die by the sword of Mars."
We swear.
Скопировать
Я буду умолять, чтоб отвечал он, как ему прилично:
когда его рассердит Цезарь - пусть на Цезаря он смотрит с небреженьем, крича, как Марс.
Но ведь теперь не время для частных ссор.
I shall entreat him To answer like himself:
if Caesar move him,Let Antony look over Caesar's head And speak as loud as Mars.
Your speech is passion: But, pray you, stir no embers up.
Скопировать
Как будто мы встречались.
Подожди, я расскажу Марси.
- Постой-ка, подожди...
It's like we were going steady.
Wait till I tell Marcia.
Wait a minute, now.
Скопировать
Предложили самого опытного из наших.
50 дней космических полетов, 2 пилотированные полеты до Марса...
Гленн Росс?
They've come up with our most experienced.
50 days of space flight, 2 manned projects to Mars...
Glenn Ross?
Скопировать
Ты все делаешь правильно, Чарли.
Каково расстояние от меня до Исследователь Марса 7?
Вычислите расстояние, пожалуйста?
You're doing fine, Charlie.
What is my distance from Mars Probe 7?
Distance computation, please.
Скопировать
Откуда нам знать, что они еще живы?
Они взлетели с Марса вручную, значит, они должны были быть живы.
Что-то... взлетело с Марса.
How do we know they're still alive?
They took off from Mars manually. They must have been alive then.
Something took off from Mars.
Скопировать
Они взлетели с Марса вручную, значит, они должны были быть живы.
Что-то... взлетело с Марса.
Как продвигается?
They took off from Mars manually. They must have been alive then.
Something took off from Mars.
How is it going?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Марс?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Марс для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
